Здравствуйте. Помогие, пожалуйста, узнать значение следующих слов в контексте
кино: spine-chilling, hard-hitting, far-fetched.
Thanks forehand. Kunin Anton
Сайт Листа - http://english4.ru
-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.vmeste-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.vmeste--unsub@subscribe.ru
http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru
1. spine-chilling => ужасающий
2. hard-hitting => с сильным ударом, сильный, энергичный
=> мощный
=> труднодостижимый
=> трудный удар
3. far-fetched => принесенный или привезенный издалека
=> дошедший из старины
=> натянутый, неестественный, искусственный
Harut
-----Original MessageFrom: "Kunun Anton" <kun-ant***@n*****.ru>
To: "job.lang.vmeste" <ow***@m*****.ru> (4081883)
Сайт Листа - http://english4.ru
-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:job.lang.vmeste-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:job.lang.vmeste--unsub@subscribe.ru
http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru