Здесь необходимо пояснение. В русском 3 рода (он, она, оно),
в латышском только 2 (он, она). Немного легче :) Рода слов
в русском и латышском часто не совпадают. Но это не большая проблема.
Род латышского слова можно легко определить по окончанию. Но это пока оставим.
Нам пока следует отработать только новую модель с новыми словами.
Вот эти новые слова. Все они женского рода. А с женским
родом используется Модель № 2.
дом = māja комната = istaba печка = krāsns печь
= krāsns класс = klase книга = gāmata тетрадь
= burtnīca авторучка = pildspalva резинка =
gumija резина = gumija доска (классная)
= tāfele плитка (шоколада) = tāfele
Обратите внимание на окончания – все гласные ("А",
"Е"), кроме "S" у слова "krāsns".
Это слово-исключение. Оно тоже женского рода. Таких слов не много,
и постепенно, так, по слову, мы их выучим. Пока же надо выучить
только 1 такое слово.
И опять необходимо отработать эту модель многократными повторами вслух
до полного автоматизма. В этом вам
поможет следующее Упражнение.
Всего здесь 9 новых слов. Даже меньше, чем было вчера. Перепишите эти слова на листик, и опять носите его с собой
весь день, проверяя, как вы запомнили перевод
с русского на латышский. Перепишите аккуратно и неспеша, чтобы
рукой задействовать механическую память и зрительную память. И внимание!
Заучивайте слова ТОЛЬКО ВСЛУХ. Представьте, что вы
кому-то уверенно говорите эти фразы. "Убедите" собеседника.
Если вы будете заучивать слова "про себя", вы их
сможете выучить в высшей степени превосходно, но "про себя".
Для вашего языка они так и останутся неизвестными. Как заучиваете,
так и сможете использовать.
Закрепите использование использование этих слов в модели "Это...". В этом вам
поможет уже упомянутое в этом выпуске Упражнение. Оновляйте
окно браузера, нажимая мышкой на кнопку "Refresh"/"Обновить".
Каждый раз при этом в совершенно случайном порядке будет появляться новое предложение. Переведите
его по Модели № 2, произнося перевод обязательно вслух.
Это очень простое Упражнение. Отработка только одной модели. Но
есть одно требование: Нужно добиться уверенного проговаривания.
Вы должны произносить их так же уверенно, как если бы это произносилось
вами по-русски. И обратите внимание, в каких словах долгие гласные.
Таких слов здесь 5.
P.S. Кстати, я вчера выполнил обещанное. Переписал все слова
на бумажку, носил ее с собой, и доставал её для повтора слов, хотя
я и знал эти слова. Это говорит о том, что усилия для реального
овладения языком нужны минимальные. Главное – 1) организация
учебного процесса (я стараюсь помочь) и многократное повторение
(кроме вас самих здесь никто вам не поможет,
но это и не невыполнимая работа).
~~~
ФРАЗА ДНЯ
Для опытных простой быстрый тест. Переведите с русского на латышскй:
Одна из самых известных ведущих передач "Латвийского
Телевидения" (ЛТВ) Байба Страутмане взвешивает возможность
уйти с работы на ЛТВ.
Чтобы прочитать ответ, нажмите левую кнопку
мышки, и, удерживая ее нажатой, выделите текст между оранжевыми стрелками:
>>>
Viena no pazīstamākajām Latvijas Televīzijas (LTV) raidījumu vadītājām Baiba Strautmane apsver iespēju aiziet no darba LTV.
<<<