Приступая к
поглощению выражения, ознакомьтесь с блюдом - прочтите
выражение, прочтите описание выражения по-английски.
Прочтите английское предложение, использующее выражение.
Ознакомьтесь с историей его появления в английском языке.
Прочтите
русско-английские предложения, где выражение используется в
качестве основного ингредиента, обрамленного русскоязычным гарниром.
Прочтите предложение вслух, почувствуйте контекст, в котором используется
выражение. Прочтите ещё раз и ещё раз – добейтесь исчезновения
барьера между английскими и русскими словами.
Ещё раз, как
настоящий гурман, полюбуйтесь выражением. Каков его запах? Разжуйте
и проглотите его, навсегда запоминая его вкус, запах, звучание и
вид!
Перевод выражения дается на дне страницы выпуска. Не
подглядывать!
Очень полезный приём - в течение дня вставляйте в
свою речь новое выражение. Вверните его в разговоре с коллегами,
друзьями, членами семьи. Внимание - польза от этого упражнения заметно
снижается при попытке выполнить его во время разговора с вашим
начальником.
Продолжаем знакомиться с идиомами, использующими слово
«belt».
∙ the Bible/Black Beltof the United States ∙
∙ the Bible Belt ∙
the
southern and central area of the United States, where many people have
very strong traditional Christian beliefs.
Country
music is very popular in the Bible Belt.
∙ the Black Belt ∙
the
southern area of the United
States.
“The
territorial basis of the Negro nation in the United States is the so-called Black Belt
of the South (W. Foster, “Outline Political History of the
Americas”, book 3,
ch.34)
∙ Люди, живущие в
theBibleBelt Америки, очень
набожны.
∙ Многие широко
известные музыкальные стили пришли к нам из the Black Belt американской
глубинки.
∙ The Black Belt Америки
простирается от штата Виргиния через штаты Северная и Южная Каролина,
Джорджия, Алабама, Миссисипи, Луизиана до штата Техас.
∙ В нынешнюю эпоху
политкорректности словосочетание the Black Belt
практически вышло из
употребления.