Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

I have overslept!


 

Изучаем английский язык в реальных ситуациях - 03 декабря, 2007 г.

Правило этой недели:

Работа со словарем – это познание как иностранного, так и родного языка. Словарь подобен огромному складу, где каждое слово лежит на своей полке, под своим номерком и ждет, чтобы его отыскали.
 
Новостная строчка от автора:

Под ярлыком „Полезное в Интернете” на сайте рассылки www.situationalenglish.blogspot.com публикуются полезные ссылки на интересные ресурсы в Интернете, которые посвящены изучению английского языка или изучению языков, в общем.

Вторая подобная коллекция ссылок находится тут: http://situationalenglish.blogspot.com/2007/12/2.html 

В ней есть ссылки на сайт, где можно потренировать свое произношение, а также сайт, откуда можно скачать подкасты лекций университета Беркли.

Николаич // guerrillaineu @ gmail . com
 
Транскрипция, используемая в рассылке:
(некоторые знаки могут не совпадать с существующими в учебниках видами транскрипции)

η – „ng” в конце слов и „n” в середине некоторых слов;
ð – звонкое „th”;
Θ – глухое „th”;
q – звук в неударных слогах (соответствует „а” или „э” – в американском варианте английского может звучать как „эР”);
двоеточие: более долгое произношение;
æ – открытое „э” в закрытом слоге;
А – звук „а”;
4 – звук „ч”
6 – звук „ш”
 
Ситуация:

Джек сладко зевнул, подтянулся и соскочил с кровать. Вечера вечером он совсем забыл, что сегодня нужно идти на работу. Как Джеку не хотелось, но понедельник есть понедельник. Служба в банке не была трудной, но Джек страдал от скуки. Поэтому, понедельник был началом еще одной скучной недели для Джека. Джек потер глаза и посмотрел на часы:

Gosh! It is half past eight. I have overslept!
[go6. it iz ha:f pa:st eit | ai hqv ouvqslept]

Быстро натянув костюм и обув туфли, Джек выскочил на улицу.

Фразы дня и комментарии:

Gosh! – восклицательное выражение. Часто совпадает с русским „Боже! Господи!”
To oversleep – проспать
Half past eight – восемь тридцать. В английском языке до первой половины часа используется предлог “past”: 8.15 – a quarter past eight, 8.20 – twenty minutes past eight. Во второй половине часа используется предлог „to” и следующий час и количество минут, которое остается до етого следующего часа: 8.31 – twenty nine minutes to nine, 8.40 – twenty minutes to nine, 8.45 – a quarter to nine.

Другие ситуации с Джеком здесь.
 

Другие ситуации и выражения: www.situationalenglish.blogspot.com 
 

Задавайте ваши вопросы на э-майл guerrillaineu @ gmail. com


В избранное