← Ноябрь 2024 | ||||||
1
|
2
|
3
|
||||
---|---|---|---|---|---|---|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
Немецкий анекдот с дословным переводом на русский язык и
лексико-грамматическим комментарием раз в неделю на Ваш e-mail. Ведущий
рассылки - Илья Франк, соведущий - Светлана Каряева
Статистика
-5 за неделю
Немецкий шутя - выпуск 31
Информационный Канал Subscribe.Ru О методе чтения Ильи Франка Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru Немецкий шутя. Выпуск 31 Здравствуйте, уважаемые подписчики! Просим Вас прочитать важное сообщение в конце выпуска - о выставке "Иностранные языки Plus " А теперь очередной анекдот, разобранный по методу чтения Ильи Франка. Empo:rt ( возмущенный ) kommt ( приходит ) Peter nach dem ersten Schultag ( после первого школьного дня ) nach Hause ( домой ) : - Die ganze Schule (вся школа, школ...
Немецкий шутя - выпуск 30
Информационный Канал Subscribe.Ru О методе чтения Ильи Франка Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru Немецкий шутя. Выпуск 30 Здравствуйте, уважаемые подписчики! Предлагаем Вам очередной анекдот, разобранный по методу чтения Ильи Франка. (Кстати, аналогичный анекдот есть и у нас - про Измаил, помните) Der Schulrat kommt (приходит, приезжает школьный советник - чиновник органов народного образования ) , und zwar zum Deutschunterricht (а именно, и как раз на урок немецкого: der Unterricht - занят...
Немецкий шутя - выпуск 29
Информационный Канал Subscribe.Ru О методе чтения Ильи Франка Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru Немецкий шутя. Выпуск 29 Здравствуйте, уважаемые подписчики! Предлагаем Вам очередной анекдот, разобранный по методу чтения Ильи Франка. (Черный юмор, как раз в тему начала нового учебного года ) ) Die Schulklasse ist zusammen mit ihrem Lehrer fotografiert worden ( школьный клас вместе со своим учителем был сфотографирован ) . Der Lehrer empfiehlt seinen Schu:lern ( учитель рекомендует своим уче...
Немецкий шутя - выпуск 28
Информационный Канал Subscribe.Ru О методе чтения Ильи Франка Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru Немецкий шутя. Выпуск 28 Здравствуйте, уважаемые подписчики! Предлагаем Вам очередной анекдот, разобранный по методу чтения Ильи Франка. Die Beamten bei der Post o:ffnen einen Brief ( служащие на почте открыли письмо ) , der an den 'Weihnachtsmann' adressiert ist ( которое адресовано ' Деду Морозу '; das Weihnachten - Рождество ) . Ein Beamter beginnt zu lesen ( один служащий начинает читать ) ....
Немецкий шутя - выпуск 27
Информационный Канал Subscribe.Ru Здравствуйте, уважаемые подписчики! Выпуск 2 7 Ein Vater beklagt sich ( один отец жалуется ) : - In meiner Jugend (в моей молодости, f ) war alles (было все) ganz anders (совершенно по-другому) . Heute hat mein Sohn (сегодня имеет мой сын) einen Farbfernseher (цветной телевизор: die Farbe - цвет, краска ) fu:r sich (для себя = личный, собственный) , einen Videorecorder, ferner (далее) eine Stereoanlage (музыкальный центр: die Anlage - установка, устройство ) und ein eigene...
Немецкий шутя - выпуск 26
Информационный Канал Subscribe.Ru Здравствуйте, уважаемые подписчики! Выпуск 26 ,Immer gibst du deiner kleinen Schwester das kleinere Stu:ck Schokolade (всегда даешь ты твоей маленькой сестре меньший кусок шоколада, f ) , mahnt die Mutter ihren Sohn ( укоряет мама своего сына : mahnen - предупреждать ; взывать к совести ) . ,Hast du nicht gesehen, wie die Henne ihren Ku:ken immer die gro:ssten Wu:rmer gibt (ты /разве/ не видел, как курица, наседка своим цыплятам всегда самых больших червяков дает: das Ku:k...
Немецкий шутя - выпуск 25
Информационный Канал Subscribe.Ru Здравствуйте, уважаемые подписчики! Выпуск 2 5 Das Telefon la:utet ( телефон звонит ) . Ein kleiner Junge hebt ab ( маленький мальчик снимает трубку : abheben; heben - поднимать ) . - Hey Kleiner ( эй малыш ) , kann ich mal deinen Vater sprechen ( могу - ка я поговорить с твоим отцом ) ? Der Junge flu:stert ganz leise ( шепчет очень тихо : , совсем тихо ) : - Der ist bescha:ftigt ( он занят ) . - Kann ich mal deine Mutter ( с матерью ) sprechen? Der Junge ganz leise: - Die...
Немецкий шутя - выпуск 24
Информационный Канал Subscribe.Ru Здравствуйте, уважаемые подписчики! Выпуск 2 4 Рассылка долго не выходила, но теперь мы снова "в эфире"! В качестве компенсации за Ваше терпение сегодня будет два анекдота ) Lehrerversammlung ( собрание учителей : der Lehrer + die Versammlung; sich versammeln - собираться ; sammeln - собирать ) : ,Das Problem ist ( проблема в том ) , sagt der Direktor ( говорит директор ) , ,dass die Schu:ler sich nicht mehr konzentrieren ko:nnen ( что ученики не могут , не умеют...
Немецкий шутя - выпуск 23
Информационный Канал Subscribe.Ru Здравствуйте, уважаемые подписчики! Выпуск 2 3 Die Mutter ( мама ) : - Peter, iss dein Brot auf ( съешь свой : , твой ` хлеб : aufessen - съесть / до конца /; essen - есть , кушать ) ! - Ich mag aber kein Brot ( но я не люблю хлеб : mo:gen ) ! - Du musst Brot essen ( ты должен , тебе нужно есть хлеб ) , damit du ( чтобы ты ) gross und stark ( большим и сильным ) wirst ( стал : werden - становаться ) ! - Warum soll ich gross und stark werden (почему должен я большим и сильн...
Немецкий шутя - выпуск 22
Информационный Канал Subscribe.Ru Здравствуйте, уважаемые подписчики! Выпуск 2 2 Die Lehrerin fragt die Kinder ( учительница спрашивает детей : das Kind ) , was deren Eltern beruflich machen ( кем работают их родители : , что делают профессионально ; der Beruf - профессия ) . Alle erza:hlen was ( все рассказывают что - то ) , dann ist der kleine Hans dran ( затем очередь доходит до маленького Ганса : dran sein - быть на очереди : , при этом ` ) : - Mein Papa spielt Musik im Puff ( мой папа играет музыку в ...