Немецкий
=> Аудио 03
=>
Niemand! Niemals! Nirgends! Wortschatz verkleinern!
Charles Azznavour - Schlafen Sie Mit
Mir
(Что касается песен - то это только начало.
Далее будут действительно душераздирающие темы.)
Schlafen Sie mit mir Madame
Спали Вы со мной, мадам
спите
Schlafen Sie mit mir
Спали Вы со мной
Ich stell ein Programm zusammen
Я
составляю
программу
ставлю...вместе
Dazu brauchen wir
Для этого нам необходимы
нуждаемся мы
Ein geheim Quartier, Madame
Одна тайная квартира, Мадам
Sterne aus Saphir, Madame
Звёзды из Сапфиров, Мадам
Fern von allen Melodramen
Вдали от всех мелодрам
Ferne von Erde wir
Далеко от Земли мы
Die 1000 häufigsten Wörter
- 001
01. der
Artikel, bestimmter, Maskulinum
Singular
der - определённый артикль, мужской род
Kasus
Mask.Sing.
Nominativ
der
этот есть
Genitiv
des
предмет этого
Dativ
dem
даю этому
Akkusativ
den
обвиняю этот
02. die
Artikel, bestimmter, Femininum Singular
die - определённый артикль, женский род
Kasus
Fem.Sing.
Nominativ
die
эта есть
Genitiv
der
предмет этой
Dativ
der
даю этой
Akkusativ
die
обвиняю эту
Artikel, bestimmter,
Plural
die - определённый артикль, множественное
число
Kasus
Plural
Nominativ
die
эти есть
Genitiv
der
предмет этих
Dativ
den
даю этим
Akkusativ
die
обвиняю этих
03. und
Konjunktion
und - и, и также
Ein Paar Jungen sind am Cowboy & Indianer spielen und machen dabei eine
Fensterscheibe von Herrn Droll kaputt. Пара мальчиков играют в Ковбоев и Индейцев и разбивают при этом
оконное стекло господина Дролля.
04. in
Präposition
in - в, внутри
Unauslöschlich waren sie in seine Erinnerung eingebrannt. Неизгладимо были они в её память прожжены (глубоко в
память врезались).
Das Feuer im Kamin war
erloschen. Огонь в камине погас. (был потухший)
05. den
Artikel, bestimmter
den - тот;
который; тем, которым
Er stolperte über den unebenen
Boden, der mit Ästen oder Wurzeln bedeckt war. Он спотыкался об тот неровный грунт, который ветками или корнями был усыпан (покрыт был).
Er versuchte seinen
Geist vor den immer lauter werdenden Schreien Jorindes zu verschließen. Он попытался свой разум ("дух") от тех ("от
тем") всё громче
становящихся воплей Жоринда закрыть.
Lektion 011
Substantiv
Имя существительное
Mit Substantiven werden Gegenstände, Personen, Sachverhalte usw.
bezeichnet.
Substantive werden stets großgeschrieben. Jedes Wort einer anderen
Wortart ist substantivierbar. Syntaktisch können Substantive
Satzglieder, Genitivattribute oder Teile eines präpositionalen Attributs
sein:
Существительное может
выступать в различных ролях в предложении.
Das Haus (Subjekt) des Vaters (Attribut) hat eine Garage (Objekt) mit
Schiebetür (präpositionales Attribut).
Дом(субъект) отца (определение) содержит гараж (объект) с раздвижными
дверями (предложный атрибут).
Substantive sind flektierbar und deklinierbar.
Oft werden Substantive mit Artikel gebraucht. Im Deutschen kennzeichnet
der Artikel Genus (grammatisches Geschlecht), Numerus (Singular oder
Plural) und Kasus (Fall) eines Substantivs.
Genus: Substantive können feminin, maskulin oder neutral (weder
noch) sein:
Существительное имеет род
Der Abhang.
Die Arbeit. Das Projekt
Склон.
Работа. Намерение (план).
Numerus: Die meisten Substantive kommen im Singular und im Plural
vor:
Существительное обычно
может иметь единственное и множественное число
Das Lamm – die Lämmer; der Tisch – die Tische, die Freude – die Freuden.
Kasus: Substantive kann man in verschiedene Fälle (Nominativ,
Genitiv, Dativ, Akkusativ) setzen:
Существительные склоняются
по падежам.
Kasus
Maskulinum
Femininum
Neutrum
Maskulinum
Femininum
Neutrum
Nominativ
der Hund
die Treppe
das Bein
die Hunde
die Treppen
die Beine
Genitiv
des Hundes
der Treppe
des Beines
der Hunde
der Treppen
der Beine
Dativ
dem Hund, dem Hunde
der Treppe
dem Bein, dem Beine
den Hunden
den Treppen
den Beinen
Akkusativ
den Hund
die Treppe
das Bein
die Hunde
die Treppen
die Beine
Grammatik 00
3
Имена собственные | Eigennamen
Имена людей
Wolfgang Hohlbein
Bernhard Hennen
Wolfgang Amadeus Mozart
Marianne
Hans Müller
Allan D. Mercant? Den Namen kannte ich! Аллан Д. Меркант? Это имя я знаю.
Географические названия
Griechenland - Греция
Wien - Вена
die Donau - Дунай
die Alpen - Альпы
der Atlantik - Атлантика
die Ringstraße
Die
Neu-Yorker-Straße zerschnitt die moderne Stadt praktisch in zwei Hälften. Улица Нью-Йорка разрезает современный город практически
на две половины.
Названия исторических событий и документов
Der Dreißigjährige Krieg - 30-летняя война
die Unabhängigkeitserklärung
Unabhängigkeitserklärung der Vereinigten
Staaten von Amerika. Декларация о независимости США.
Названия компаний и организаций
Die Europäische Union
Der Spiegel - Зеркало
Das Bild - Картина
Der Vertrag über die Europäische Union wurde am 7. Februar 1992 im
niederländischen Maastricht vom Europäischen Rat unterzeichnet. Договор о Европейском Союзе был 7-го февраля 1992 года в
нидерландском Маастрихт Европейским советом подписан.