Стенограмма программы "НОЧНОЙ ПОЛЕТ" Эфир от 01.11.00
В студии: АННИ ЖИРАРДО
Ведущий: АНДРЕЙ МАКСИМОВ
А.МАКСИМОВ: Вы часто бываете в Москве и всегда по какому-нибудь делу? Что сегодня
привело Вас к нам?
А.ЖИРАРДО: Меня пригласили. Мои отношения с Россией - это длинная история.
Это началось в 67 году, и потом это повторилось в 89 году, когда меня пригласили
еще раз, и я приехала. Каждый раз я приезжала заниматься театром, я работала с
Ахадовым.
А.МАКСИМОВ: Вы работали у Ахадова в Магнитогорском театре?
А.ЖИРАРДО: Да.
А.МАКСИМОВ: Какие были Ваши первые впечатления о России?
А.ЖИРАРДО: В 67 году было очень тяжело видеть ваши очереди и пустые витрины.
Я не представляю, сколько у вас семей жило в одной квартире, вода была хлорированная.
Я вспоминала этих людей. Я себя очень плохо чувствовала. А когда я приехала в
89 году, в этот момент уже все было по-другому. Я была безумна! С того момента
у меня появилось вечное желание приезжать в Москву, знакомиться с Россией. Это
было счастье!
А.МАКСИМОВ: Насколько я знаю, Вы мечтаете сыграть Раневскую в пьесе Чехова
"Вишневый сад"?
А.ЖИРАРДО: Я мечтала об этом еще с эпохи Висконти.
A.МАКСИМОВ: Почему многие западные актрисы, хотят сыграть именно русскую
женщину?
А.ЖИРАРДО: Меня очаровывает Ваша нежность, любовь. Вот все это. Приехать в
Россию - это для меня незабываемо. Европа - это ужас сейчас! Я знаю очень много
русских, которые живут в Париже. Есть в Париже консерватория, которая носит имя
Рахманинова. Это место обладает особым шармом.
А.МАКСИМОВ: Когда хотят сделать комплимент русскому мужчине, ему говорят:
"Ты галантен, как француз!" Действительно ли французские мужчины какие-то
особенные?
А.ЖИРАРДО: Я об этом никогда не думала. Я вышла замуж за итальянца. Французские
мужчины великолепны! Я работала с французами, с итальянцами! Искусство - оно международно!
А.МАКСИМОВ: Жан Гобен представлялся мне мрачным и тяжелым человеком. А в
жизни он был таким же или другим?
А.ЖИРАРДО: Во-первых, он умер. Он был совершенно необычайный человек. Если
он кого-то не любил, он тут же это говорил. Он был очень сложный человек- мог
быть мягким и ужасным.
А.МАКСИМОВ: Существует ли дружба между великими французскими актерами?
А.ЖИРАРДО: Когда они великие - да. Что касается меня, у меня в кино нет проблем.
Иногда у меня проблемы с комедийными актерами. Я сыграла в стольких пьесах, например,
в пьесе Висконти "Двое на качелях". Эта была американская пьеса. Я училась
в школе драматического искусства.
А.МАКСИМОВ: "Двое на качелях" - это пьеса Уильяма Гибсона об очень
серьезной и большой любви. Вы в жизни испытывали такое чувство, как ваша героиня?
А.ЖИРАРДО: На самом деле, что такое женщина. Либо она одинока, либо она замужем.
Происходит так, что в какой-то момент это рушится. Надо выживать в этой ситуации.
А.МАКСИМОВ: А Вам мужчины в жизни больше приносили радости или печали?
А.ЖИРАРДО: У меня было все. У меня было счастье с мужчинами, и несчастье было.
У меня был Ренато. После его смерти я чувствовала себя абсолютно потерянной. Я
не знала, что делать. Я потерялась. Мне нужна была работа, чтобы возродить себя.
Совсем недавно, я получила такой шанс. Я сыграла в фильме "Пианистка".
А.МАКСИМОВ: Вы человек чрезвычайно эмоциональный. Вам тяжело жить?
А.ЖИРАРДО: Нет. Я обожаю жизнь. Мне наплевать на все! Я живу!
А.МАКСИМОВ: Как может быть наплевать на все? Ведь возникают трудности, проблемы?
А.ЖИРАРДО: У меня всего хватало в жизни. И это жизнь. Это универсальная истина.
И надо жить с тем, что с вами случается. Моя профессия помогает мне выжить.
А.МАКСИМОВ: Русские люди очень любят печалиться. Как сохранить такой оптимизм
как у Вас?
А.ЖИРАРДО: Если я могу сказать все то, что я чувствую. Вы знаете, русский шарм
- это великолепно. Музыка у вас - великолепная, и вы в себе носите эту музыку.
Этого во Франции нет! У Вас есть какое-то особое свойство - это теплота. Этого
нигде больше нет!