Произведения Булгакова в переводе кинематографа: Пьеса Булгакова 'Дни Турбиных'. Скачать.
2011-03-16 14:01; 13; 13
Михаил Булгаков
ЭКРАНИЗАЦИИ
Оригинальное название: «Дни Турбиных» Михаил Булгаков Издательство: ИДДК Озвучивают: В. Расцветаев, В. Петров, В. Калинина, В. Давыдов, М. Зимин, Ю. Пузырев, С. Сафонов, А. Борзунов, М. Медведев. Год издания аудио книги: 2005 Жанр: РадиоспектакльАудио: MP3, 192
Кбит/сек, 44 кГц, стерео Размер: 245 МБ Продолжительность: 2:59:37
Пьеса Булгакова "Дни Турбиных" была создана на основе романа Булгакова "Белая гвардия"
и посвящана самым трагическим страницам отечественной истории -
Гражданской войне. На тот период-это была единственная пьеса в советском
театре, где белые были показаны не карикатурно, а с очевидным
сочуствием. "Дни Турбиных"-это автобиографическая пьеса, полковник Алексей Турбин был явно наделен чертами самого Булгакова.
Большая часть рукописных сочинений Булгакова 1920 г.г. не сохранилась. Тогда Булгаков находился в трудных условиях жизни,
и , видимо, не придавал большого значения своим сочинения, а Елены
Сергеевны Булгаковой, которая буквально по крупицам собирала и сохраняла
каждую строчку его произведений в то время с ним еще не было. Но зато
сохранились машинописные и печатные издания. То же относится и к пьесе "Дни Турбиных".
Черновые автографы не сохранились, но зато уцелели три ее машинописные
редакции. Именно о трех редакциях пьесы говорил и сам автор: " у пьесы
три редакции . Вторая редакция наиболее близка к первой, третья наиболее
отличается".
Краткая история написания пьесы.
По
сохранившися документам видно, что первый набросок пьесы Булгаков сделал
19 января 1925 года. Это говорит из его собственноручной записи в
альбоме по Истории "Дни Турбиных".
Булгакову было сделано сразу два предложения на инсценировку романа "Белая гвардия":
художественным театром и Театром им.Вахтангова. Булгаков выбрал
Художественный театр, но заверил вахтанговцев, что у них он будет
ставить "Зойкину квартиру".
На тот
период Булгаков не имел достаточно драматургического опыта , и стараясь
как можно больше выбрать из романа "Белая гвардия", он сделал пьесу
очень большого размера. По содержанию это пьеса совсем мало отличалась
от романа . И вот , наступил самый сложный момент - пьесу надо было
основательно сократить.
Из
записок Булгакова: "...я понял, что пьесу мою в один вечер сыграть
нельзя. Ночные мучения, связанные с этим вопросом , привели к тому , что
я вычеркнул одну картину. Это...положения не спасло ...Надо было еще
что-то выбрасывать , а что -неизвестно. Все мне казалось важным...Тогда я
изгнал одно действующее лицо вон, отчего одна картина как-то
скособочилась , потом совсем вылетела, и стало одиннадцать картин.
Дальше...ничего сократить не мог. Решив, что дальше ничего не выйдет,
решил дело предоставить его естественному течению..."
15 августа 1925 года первая редакция пьесы по роману "Белая гвардия"
была представлена театру, а в сентябре состоялась первая читка. Однако,
уже в сентября ситуация несколько осложнилась в связи с отрицательным
отзывом, поступившим от Луначарского. 12 октября Луначарский пишет
Лужскому, одному из ведущих актеров и режиссеров театра: "Я внимательно
перечитал пьесу "Белая гвардия". Не нахожу в ней ничего не допустимого с точки зрения политической , но не могу не высказать Вам моего личного мнения. Я считаю Булгакова очен талантливым человеком , но эта его пьеса исключительно бездарна, за исключением более или менее живой сцены увоза гетмана... "
В письме на самом деле есть одна очень важная фраза: "... ничего недопустимого с точки зрения политической...".
Собственно, это и есто главное, что и требовалось для постановки пьесы.
Не будь этой фразы наркома Луначарского , пьесу следовало бы просто
закрыть. Не формальна и фраза о том, что он считает Булгакова
талантливым человеком. Очевидно он уже был знаком с произведениями
Булгакова. Что же касается "бездарности" пьесы , то надо отметить, что
сам нарком писал довольно много пьес, которые ставились некоторыми
театрами, но успеха не имели. Поэтому элемент пристрастия конечно же
присутствовал.
Театр
отозвался на замечания наркома незамедлительно и принял решение:
"Признать, что для постановки на Большой сцене пьеса должна быть
коренным образом переделана. На Малой сцене пьеса может идти после
сравнительно небольших переделок".
Булгаков
отреагировал на такое строгое решение театра остро, эмоционально и
конкретно.На следующий день он написал письмо Лужскому с буквально
ультимативными требованиями.
Отрывок из письма:
"... Согласен ли 1-й Художественный театр в договор по поводу пьесы включить следующие безоговорочные пункты:
1.Постановка только на Большой сцене
2.В этом сезоне (март 1926)
3. Изменения, но не коренная ломка стержня пьесы.
В случае,
если эти условия неприемлемы для театра , я позволю себе попросить
разрешение считать отрицательный ответ за знак, что пьеса "Белая
гвардия" - свободна."
Театр отреагировал незамедлительно, поскольку пьеса понравилась и актерам и режиссерам. И принял требования Булгакова.
Более
трех месяцев потребовалось Булгакову для создания второй редакции пьесы.
О том , с каким напряжением он работал над второй редакцией следует из
письма Булгакова к писательнице С.Федорченко:
"...Я
погребен под пьесой со звучным названием. От меня осталась одна тень,
каковую можно будет показывать в виде бесплатного приложения к
означенной пьесе..."
В январе
1926 года была представлена вторая редакция пьесы в Художественный
театр. Текст был переработан и значительно сокращен. Из пятиактной пьеса
превратилась в четырехактную. Но, как и отмечал сам автор, все же
вторая редакция была значительно близка к первой.
Режиссером спектакля был определен И.Судаков. Алексея Турбина репетировал Николай Хмелев.
Состав участников спектакля
Однако,
надо отметить еще один важный факт. В марте 1926 года Художественный
театр заключил с Булгаковым договор на инсценировку "Собачьего сердца".
Стало быть МХАТ решил поставить сразу две пьесы Булгакова. А как
известно книга "Собачье сердце" содержала по тем временам явно
политическую подоплеку. Скорее всего именно это и привлекло пристальное
внимание органов политического сыска и дало толчок на вторжение в
процесс создания пьесы "Белая гвардия". Далее договор на инсценировку "Собачьего сердца" был анулирован по взаимному согласию Булгакова и театра.
7 мая
1926 года сотрудники ОГПУ прводят обыск на квартире Булгакова и изымают
рукописи "Собачьего сердца" и дневника писателя, имевшего название "Под
пятой". Булгаков был признан опасной фигурой с политической точки
зрения.
Вот именно в связи с этим и была поставлена задача не допустить постановку пьесы "Белая гвардия" в Художественном театре.
Давление
оказывалось и на Художественный театр. На очередном заседании театра
встал вопрос о переименовании пьесы и ее следующем сокращении. Булгаков,
конечно же был против. Из письма:
" Сим имею честь известить о том, что я не согласен на удаление Петлюровской сцены из пьесы моей "Белая гвардия".
Также не согласен я на то , чтобы при перемене заглавия пьеса была названа "Перед концом".
Также не согласен я на превращение 4-актной пьесы в 3-х актную.
Согласен совместно с Советом Театра обсудить иное заглавие для пьесы "Белая гвардия".
В случае,
если Театр с изложенным в этом письме не согласится, прошу пьесу "Белая
гвардия" снять в срочном порядке". (Музей МХАТ, № 17893).
Столь
резкое письмо Булгакова было воспринято Театром сравнительно спокойно. И
24 июня состоялась закрытая генеральная репетиция, на которой
присутствовали зав.театральной секцией Репертукома В.Блюм и редактор
этой секции А.Орлинский. После окончания репетиции они выразили
недовольство пьесой и сказали, что поставить ее можно будет "лет через
пять". Словом , потребовалась новая переделка пьесы. Да и Театр
прекрасно понимал, что во имя спасения пьесы переделки просто
необходимы.
19
сентября была отменена генеральная репетиция пьесы, а в текст стали
вноситься изменения. Пьеса получила новое название "Дни Турбиных". В
угоду Реперткому и Луначарскому была снята сцена истязания еврея
петлюровцами. Булгаков, кстати, не мог смириться с этим решением на
протяжении многих лет. 22 сентября его вызвали на допрос в ОГПУ.
Последнии настаивали на снятии пьесы. Булгакова на допросе запугивали :
ведь на 23 сентября была назначена генеральная репетиция. Однако
генеральная репетиция состоялась и прошла успешно. Присутствовали все
высшее руководство страны. Решалась судьба пьесы.
Спектакль
шел с последними выморками и без сцены еврея. После этой генеральной
репетиции Луначарский заявил, что в таком виде спектакль может быть
разрешен для показа зрителям.
Однако на
этом вопрос с пьесой был еще не закрыт. 24 сентября пьеса была
разрешена на коллегии Наркомпроса, а через день ГПУ пьесу запретило.
Пьесу отстоял Луначарский. В своем письме к А.И.Рыкову, он написал о
некорректности запрета пьесы ГПУ, после того, как Наркомпрос
общеизвестно пьесу разрешил. Решение ГПУ принимает скандальный и
нежелательный характер.
30
сентября вопрос о пьесе решался на заседании Политбюро ЦК ВКП(б). Было
принято следующее решение: "Не отменять постановление коллегии
Наркомпроса о пьесе Булгакова". (Литературная газета 199 14-20 июля).