Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

За 2004-01-12

Re: Провайдим mgetty

странно,уточните следующие

echo 1 > /proc/sys/net/ipv4/ip_forward
/sbin/iptables -t nat -A POSTROUTING -o ppp0 -j MASQUERADE

идёт дальше .............
........RULE....
Giti
Original Message From: "Selukov Andrey" <unsol_andr***@m*****.ru>
To: "comp.soft.linux.docs (3446990)" <qaz@a*****.ua>
Sent: Monday, January 12, 2004 9:46 PM
Subject: Re: Провайдим mgetty

> Там есть
> echo 1 > /proc/sys/net/ipv4/ip_forward
>
>
>
>
> В сообщении от 12 Январь 2004 23:36 qaz написал(a):
> > Giti
> > Original Message > > From: "Selukov Andrey" <unsol_andr***@m*****.ru>
> > To: "comp.soft.linux.docs (3446990)" <qaz@a*****.ua>
> > Sent: Monday, January 12, 2004 9:29 PM
> > Subject: Re: Провайдим mgetty
> >
> > > Наконец настроил свой модем на работе теперь еще и дома в инете ;(
> > > Спасибо всем кто помогал ;)
> > >
> > > незнаю правильно настроил или нет
> > > расскажу как делал
> > > 1. Установил mgetty c ключем -DAUTO_PPP
> > > В каталоге /etc/mg /usr/local/etc/mgetty+sendfax настроил login.config
> > > В файле login.config должны быть активны только две строки:
> > > #
> > > /AutoPPP/ - - /usr/sbin/pppd file /etc/ppp/options
> > > #
> > > * - - /bin/login @
> > >
> > > 2. Включил Маскаринг см /usr/doc/Linux-HOWTOs/IP-Masquerade-HOWTO
> > > в rc.firewall поменял
> > > EXTIF="ppp0"
> > > INTIF="eth0"
> > > echo " External Interface: $EXTIF"
> > > echo " In ternal Interface: $INTIF"
> > >
> > > 3.Изменил настроики ppp
> > > в /etc/ppp/option
> > > 192.168.2.40:192.168.2.41
> > > nodetach
> > > ms-dns 192.168.10.4
> > > ms-dns 192.168.10.2
> > > ms-dns 192.168.0.5
> > > proxyarp
> > > modem
> > > lock
> > > crtscts
> > > asyncmap 0
> > >
> > >
> > > Все заработало когда я добавил в /etc/ppp/option
> > > ktune
> > >
> > > man pppd про ktune говорит, что включает forwarding
> > >
> > > наверно rc.firewall следует отключить ??
> > > Почему у меня не получился маскаринг ???
> >
> > тебе надо добавить в rc.firewall
> >
> > echo 1 > /proc/sys/net/ipv4/ip_forward
> >
> > тепер будет у тебя маскаринг :D
> >
> > cheers
> >
> >
>
>

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:comp.soft.linux.docs-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:comp.soft.linux.docs--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

   "qaz" 2004-01-12 22:26:58 (#52894)

Re: Провайдим mgetty

Там есть
echo 1 > /proc/sys/net/ipv4/ip_forward

В сообщении от 12 Январь 2004 23:36 qaz написал(a):
> Giti
> Original Message > From: "Selukov Andrey" <unsol_andr***@m*****.ru>
> To: "comp.soft.linux.docs (3446990)" <qaz@a*****.ua>
> Sent: Monday, January 12, 2004 9:29 PM
> Subject: Re: Провайдим mgetty
>
> > Наконец настроил свой модем на работе теперь еще и дома в инете ;(
> > Спасибо всем кто помогал ;)
> >
> > незнаю правильно настроил или нет
> > расскажу как делал
> > 1. Установил mgetty c ключем -DAUTO_PPP
> > В каталоге /etc/mg /usr/local/etc/mgetty+sendfax настроил login.config
> > В файле login.config должны быть активны только две строки:
> > #
> > /AutoPPP/ - - /usr/sbin/pppd file /etc/ppp/options
> > #
> > * - - /bin/login @
> >
> > 2. Включил Маскаринг см /usr/doc/Linux-HOWTOs/IP-Masquerade-HOWTO
> > в rc.firewall поменял
> > EXTIF="ppp0"
> > INTIF="eth0"
> > echo " External Interface: $EXTIF"
> > echo " In ternal Interface: $INTIF"
> >
> > 3.Изменил настроики ppp
> > в /etc/ppp/option
> > 192.168.2.40:192.168.2.41
> > nodetach
> > ms-dns 192.168.10.4
> > ms-dns 192.168.10.2
> > ms-dns 192.168.0.5
> > proxyarp
> > modem
> > lock
> > crtscts
> > asyncmap 0
> >
> >
> > Все заработало когда я добавил в /etc/ppp/option
> > ktune
> >
> > man pppd про ktune говорит, что включает forwarding
> >
> > наверно rc.firewall следует отключить ??
> > Почему у меня не получился маскаринг ???
>
> тебе надо добавить в rc.firewall
>
> echo 1 > /proc/sys/net/ipv4/ip_forward
>
> тепер будет у тебя маскаринг :D
>
> cheers
>
>

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:comp.soft.linux.docs-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:comp.soft.linux.docs--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

   2004-01-12 21:45:51 (#52840)

Re: Провайдим mgetty

Giti
Original Message From: "Selukov Andrey" <unsol_andr***@m*****.ru>
To: "comp.soft.linux.docs (3446990)" <qaz@a*****.ua>
Sent: Monday, January 12, 2004 9:29 PM
Subject: Re: Провайдим mgetty

> Наконец настроил свой модем на работе теперь еще и дома в инете ;(
> Спасибо всем кто помогал ;)
>
> незнаю правильно настроил или нет
> расскажу как делал
> 1. Установил mgetty c ключем -DAUTO_PPP
> В каталоге /etc/mg /usr/local/etc/mgetty+sendfax настроил login.config
> В файле login.config должны быть активны только две строки:
> #
> /AutoPPP/ - - /usr/sbin/pppd file /etc/ppp/options
> #
> * - - /bin/login @
>
> 2. Включил Маскаринг см /usr/doc/Linux-HOWTOs/IP-Masquerade-HOWTO
> в rc.firewall поменял
> EXTIF="ppp0"
> INTIF="eth0"
> echo " External Interface: $EXTIF"
> echo " In ternal Interface: $INTIF"
>
> 3.Изменил настроики ppp
> в /etc/ppp/option
> 192.168.2.40:192.168.2.41
> nodetach
> ms-dns 192.168.10.4
> ms-dns 192.168.10.2
> ms-dns 192.168.0.5
> proxyarp
> modem
> lock
> crtscts
> asyncmap 0
>
>
> Все заработало когда я добавил в /etc/ppp/option
> ktune
>
> man pppd про ktune говорит, что включает forwarding
>
> наверно rc.firewall следует отключить ??
> Почему у меня не получился маскаринг ???
>
тебе надо добавить в rc.firewall

echo 1 > /proc/sys/net/ipv4/ip_forward

тепер будет у тебя маскаринг :D

cheers

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:comp.soft.linux.docs-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:comp.soft.linux.docs--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

   "qaz" 2004-01-12 21:37:42 (#52838)

Re: Провайдим mgetty

Наконец настроил свой модем на работе теперь еще и дома в инете ;(
Спасибо всем кто помогал ;)

незнаю правильно настроил или нет
расскажу как делал
1. Установил mgetty c ключем -DAUTO_PPP
В каталоге /etc/mg /usr/local/etc/mgetty+sendfax настроил login.config
В файле login.config должны быть активны только две строки:
#
/AutoPPP/ - - /usr/sbin/pppd file /etc/ppp/options
#
* - - /bin/login @

2. Включил Маскаринг см /usr/doc/Linux-HOWTOs/IP-Masquerade-HOWTO
в rc.firewall поменял
EXTIF="ppp0"
INTIF="eth0"
echo " External Interface: $EXTIF"
echo " In ternal Interface: $INTIF"

3.Изменил настроики ppp
в /etc/ppp/option
192.168.2.40:192.168.2.41
nodetach
ms-dns 192.168.10.4
ms-dns 192.168.10.2
ms-dns 192.168.0.5
proxyarp
modem
lock
crtscts
asyncmap 0

Все заработало когда я добавил в /etc/ppp/option
ktune

man pppd про ktune говорит, что включает forwarding

наверно rc.firewall следует отключить ??
Почему у меня не получился маскаринг ???

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:comp.soft.linux.docs-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:comp.soft.linux.docs--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

   2004-01-12 21:28:41 (#52828)

Re[4]: Просто интересно

Hello arthur,

Модератор, пожалуйста не бань меня :) (Я так больше не будууу... :)

Ладно. Приношу извинения за излишную резкость своего высказывания. Я
имел ввиду лишь то что русский язык не обеспечивает современных
потребностей общения в некоторых облостях. Особенно это хорошо заметно
в мире бизнеса и финансов. Мне тоже нравится чистота языка в
повседневном общении. Терпеть не могу язык нАстАящих пАдонкАфф, или
hackErr0ff, или Чиста Правильных Пацанов.

По сему довод про Пушкина не к месту.

Довод, начавшийся со слова "LOL" - тоже не к месту. Догадайтесь почему:)

Довод о том, что термины все-таки переводимы, но на фразы - не
выдерживает никакой критики. Долго вы будете читать книжку где вместо
"драйвер устройства" будет написано "программа, позволяющая операционной
системе работать с определенным устройством"?

Довод про французов меня всегда веселил. Бедная нация с никем не
признанными огромными амбициями потихоньку движется в сторону
фашизма. Надеюсь у них нет еще понятий вроде "чистота арийской нации"
и они еще не жгут книжки не на великом французском на Елисейских
полях :) (-это ирония конечно же :)

   2004-01-12 19:23:16 (#52773)

Re: Просто интересно

> А я бы слово "флейм" перевел как "пустобрех", например.
> :о)
Вот это ты мощно задвинул!.. :)) гы-гы.. :)

> lol (дяссс... - Да Я Сдохну Со Смеху)
А lol - это lol все-таки. :) так всем понятнее.. :) хотя я, например,
стараюсь, всесто "imho" писать "по-моему" или вроде того.. без особой
нужды эти словечки только кулхацкеры применяют, чтобы круто выглядеть.:)

   2004-01-12 12:27:48 (#52423)

Re: Просто интересно

> Пожалуйста - перевожу. Бизнесмен - предприниматель, менеджер -
> управляющий, франчайзинг - партнерство ;-) Чем плохи русские слова?
Вообще-то франчайзинг - это не совсем партнерство. Это предоставление
готового бизнеса за процентные отчисления. Например, ты приходишь в
United Colors of Beneton и говоришь: "Хочу магазин открыть" - и деньги
им даешь. Тебе помогают выбрать помещение (чаще всего в субаренду
предоставляют), дают рекомендыции по его оформлению, разные стандаты,
помогают набрать и обучить сотрудников и дают право на пользование
торговой маркой. Т.е. пратнерство и франчайзинг - это не синонимы
совсем. Я, честно, говоря затрудняюсь подобрать такое же короткое
русскоязычное название для этой схемы партнеских отношений.
Из компьютерной сферы: слово "баг" (bug) или глюк. Как перевести
граммотно? По идее, это программная ошибка. Но каждый раз в своей речи
повторять программная ошибка не удобно. Поэтому я, например,
придерживаюсь мнения, что это сленговое словечко допустимо использовать,
когда знаешь, что собеседник его понимает. Человеку, который не знает
слово "баг" я сначала объясняю, что оно означает, и потом его использую,
потому что так короче, удеобнее и благозвучнее. :)
А вот слова типа "пофиксить" - это уже перебор, imho. Есть же слово
"исправить" и оно спокойно укладывается в контекст - не режет слух.

> А попробуйте произнести мерчандайзинг (или как его) - язык сломаешь ;-)
Слово "merchant" переводится как "торговец" - вполне адекватный аналог,
я думаю. Вместо "мерчандайзинга" лучше говорить прямо: "торговля".

> Я так думаю, что все эти -зинги больше для крутости своей употребляют.
Чаще всего так и бывает. Но! Заимствовать общепринятые термины лучше,
чем придумывать свои, которые точно никто не поймет. Я, например, много
раз сталкивался с необходимостью введения новых терминов. Я это делал и
и спользовал их для себя, но потом находил подходяющую терминологию и
спокойно переходил не нее.
Внимательно надо к русскому языку относиться.

> Но во всем необходимо чувство меры. Так, приведенные выше слова имеют
> однозначные русские аналоги, так зачем их заимствовать. Другое дело,
> термины, не имеющие аналогов. Например, драйвер, файл и т.д.
согласен. :)

> Кстати, насколько я знаю, во Франции официально запрещено использование
> англоязычных терминов, по крайней мере в околокомпьютерной тематике,
> например, e-mail - фо Франции слово ругательное (уж не помню как будет
> по-французски). Защищают свой язык французы.
Это у них бюрократам делать нечего. Наши тоже пытались реформировать
язык: ввести новые правила письма ("как слышится, так и пишется").
Представляете, что было бы, если б эта инициатива прошла? Жуть.

--
WBR, Ustas

P.S. Извиняюсь за оффтопик. (тоже, кстати словечко, но удобное :)) ).

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:comp.soft.linux.docs-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:comp.soft.linux.docs--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

   2004-01-12 12:26:31 (#52420)

Re: Просто интересно

Привет всем!
А я бы слово "флейм" перевел как "пустобрех", например.
:о)

Так что, постаравшись, по-русски изясняться можно

lol (дяссс... - Да Я Сдохну Со Смеху)

Александр
Original Message From: Дмитрий Корпушов <dnk@s*****.ru>
To: comp.soft.linux.docs (1782901) <alex_emera***@r*****.ru>
Sent: Monday, January 12, 2004 8:52 AM
Subject: Re: Просто интересно

> Stass! пишет:
>
> > On Saturday January 10 2004 08:47 pm, arthur wrote:
> >
> >>Hello Артем,
> >>
> >>АН> Вот и я так считаю. Просто у меня вышел небольшой конфликт с
> >>АН> редактором одной очень маленькой газетенке. Эта прелестная особа
> >>АН> сильно на меня дуется, и утверждает, что по моей вине погибает
русский
> >>АН> язык :)
> >>
> >>Бред. Русский язык древний и архаичный. Пригодный только для
> >>различного рода графоманов. Он не обеспечивает потребностей
> >>современного общения во множестве областей. Кто хочет со мной
> >>поспорить пусть переведет для начала слова: бизнесмен, менеджер,
> >>франчайзинг и еще тысячу разных из других областей (щас ниче в голову
> >>не приходит)
> Пожалуйста - перевожу. Бизнесмен - предприниматель, менеджер -
> управляющий, франчайзинг - партнерство ;-) Чем плохи русские слова?
> А попробуйте произнести мерчандайзинг (или как его) - язык сломаешь ;-)
> Я так думаю, что все эти -зинги больше для крутости своей употребляют.
>
> Например, для меня не составляет проблем пользоваться англоязычным
> софтом, но я люблю программы на РУССКОМ языке. Мне более комфортно в
> русскоязычном окружении. Согласен, заимствования из других языков нужны.
> Но во всем необходимо чувство меры. Так, приведенные выше слова имеют
> однозначные русские аналоги, так зачем их заимствовать. Другое дело,
> термины, не имеющие аналогов. Например, драйвер, файл и т.д.
> Кстати, насколько я знаю, во Франции официально запрещено использование
> англоязычных терминов, по крайней мере в околокомпьютерной тематике,
> например, e-mail - фо Франции слово ругательное (уж не помню как будет
> по-французски). Защищают свой язык французы.
> Родной язык любить нужно! А то будет как в старом анекдоте про двух
> программеров в автобусе (про дохлую мать) ;-)
>
>

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:comp.soft.linux.docs-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:comp.soft.linux.docs--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

   2004-01-12 10:57:48 (#52361)

Re: Просто интересно

Alexandre Prokoudine wrote:

> Черепанов Андрей пишет:
>
>
>>Гы! А вы её ткните носом в те же переводы KDE и спросите, переводят ли
>>где-нибудь проприетарные программы с полной поддержкой беуквы ё?!
>
>
> Насчёт KDE не знаю, но во всех числящихся за мной переводах (софт для
> работы со звуком) буква "ё" находится на своём законном месте.
Нда! Лебедев со своим словарём просто молодец! Вы ispell для проверки
используете? Лебедевский словарь к aspell не пытались прикрутить?

   2004-01-12 10:41:29 (#52351)

Re[4]: Просто интересно

Hello? Или привет Arthur!
> Бред. Русский язык древний и архаичный. Пригодный только для
> различного рода графоманов. Он не обеспечивает потребностей
> современного общения во множестве областей. Кто хочет со мной
> поспорить пусть переведет для начала слова: бизнесмен, менеджер,
> франчайзинг и еще тысячу разных из других областей (щас ниче в голову
> не приходит) И после перевода этих слов он точне окажется в том самом
> заповеднике, о котором тут уже кто-то написал :)

Мужики, о чем речь? Вы посмотрите сами, сколько идет просьб дать ссылку на учебник

по программированию на РУССКОМ! На этом самом бредовом, да и Вы написали
не на Иврите :)) Это идет и в других странах, посмотрите, например, как в разных
странах называют знак @. Во Франции даже закон принят об этом :)) - французский
тогда
тоже бред?

-*Информационный канал Subscribe.Ru
Написать в лист: mailto:comp.soft.linux.docs-list@subscribe.ru
Отписаться: mailto:comp.soft.linux.docs--unsub@subscribe.ru

http://subscribe.ru/ mailto:ask@subscribe.ru

   2004-01-12 10:40:25 (#52349)

Re: Просто интересно

arthur wrote:

> Hello Артем,
>
> АН> Вот и я так считаю. Просто у меня вышел небольшой конфликт с
> АН> редактором одной очень маленькой газетенке. Эта прелестная особа
> АН> сильно на меня дуется, и утверждает, что по моей вине погибает русский
> АН> язык :)
>
> Бред. Русский язык древний и архаичный. Пригодный только для
> различного рода графоманов. Он не обеспечивает потребностей
> современного общения во множестве областей. Кто хочет со мной
> поспорить пусть переведет для начала слова: бизнесмен, менеджер,
> франчайзинг и еще тысячу разных из других областей (щас ниче в голову
> не приходит) И после перевода этих слов он точне окажется в том самом
> заповеднике, о котором тут уже кто-то написал :)
Ой-ой!
Бизнесмен - деловой человек
Менеджер - руководитель (если реальный смысл употреблять, а не название
менеджерами всяких мальчиков-продавцов)
Франчайзинг - работа под известным брэндом (раскрученной торговой маркой)
Вы сами-то часто эти слова употребляете?
Всё таки родной язык нужно знать!
А то из моей практики пришлось отказываться от дурацкого перевода MSWord
и переводить "надпись" как "врезки"

   2004-01-12 10:23:02 (#52340)

Re: Просто интересно

On Monday January 12 2004 12:52 pm, Дмитрий Корпушов wrote:
> Stass! пишет:
> > On Saturday January 10 2004 08:47 pm, arthur wrote:
> >>Hello Артем,
> >>
> >>АН> Вот и я так считаю. Просто у меня вышел небольшой конфликт с
> >>АН> редактором одной очень маленькой газетенке. Эта прелестная особа
> >>АН> сильно на меня дуется, и утверждает, что по моей вине погибает
> >> русский АН> язык :)
> >>
> >>Бред. Русский язык древний и архаичный. Пригодный только для
> >>различного рода графоманов. Он не обеспечивает потребностей
> >>современного общения во множестве областей. Кто хочет со мной
> >>поспорить пусть переведет для начала слова: бизнесмен, менеджер,
> >>франчайзинг и еще тысячу разных из других областей (щас ниче в голову
> >>не приходит)
>
> Пожалуйста - перевожу. Бизнесмен - предприниматель, менеджер -
> управляющий, франчайзинг - партнерство ;-) Чем плохи русские слова?
> А попробуйте произнести мерчандайзинг (или как его) - язык сломаешь ;-)
> Я так думаю, что все эти -зинги больше для крутости своей употребляют.
>
> Например, для меня не составляет проблем пользоваться англоязычным
> софтом, но я люблю программы на РУССКОМ языке. Мне более комфортно в
> русскоязычном окружении. Согласен, заимствования из других языков нужны.
> Но во всем необходимо чувство меры. Так, приведенные выше слова имеют
> однозначные русские аналоги, так зачем их заимствовать. Другое дело,
> термины, не имеющие аналогов. Например, драйвер, файл и т.д.
> Кстати, насколько я знаю, во Франции официально запрещено использование
> англоязычных терминов, по крайней мере в околокомпьютерной тематике,
> например, e-mail - фо Франции слово ругательное (уж не помню как будет
> по-французски). Защищают свой язык французы.
> Родной язык любить нужно! А то будет как в старом анекдоте про двух
> программеров в автобусе (про дохлую мать) ;-)
>
>
Полностью согласен!
Спасибо Вам, за то, что Вы ещё есть!

   Stass! 2004-01-12 10:17:45 (#52335)

Re: Просто интересно

Артем Несов wrote:

> Здравствуйте, Max Vasin
>
> MV> Артем Несов пишет:
> MV> Уже есть и является принятым термином. Если вы переведете его
> MV> по-другому вас не поймут.
>
> Вот и я так считаю. Просто у меня вышел небольшой конфликт с
> редактором одной очень маленькой газетенке. Эта прелестная особа
> сильно на меня дуется, и утверждает, что по моей вине погибает русский
> язык :)
Гы! А вы её ткните носом в те же переводы KDE и спросите, переводят ли
где-нибудь проприетарные программы с полной поддержкой беуквы ё?!
После этого можете смело переводить driver как драйвер. :)

   2004-01-12 10:11:53 (#52333)

Re[2]: Просто интересно

Stass!> Нифига! В России и до этого времени была торговля и всякие технологии
и
Stass!> этикет, и тем не менее, оставшись, они обРУССели, а не остались как есть.
Я
Stass!> согласен с той барышней, что чистоту своего языка нужно отстаивать доколе
он

Stass!> нам вообще ещё нужен!

Ну чё флуд развели? Поговорка есть, что богу божье, а кесарю - кесарева.
Если тебе что-то не нравится - скажи мир и уходи. Политики на своей фене ботают
- и ниичего, им с рук всё сходит. А чем IT'шники не люди. Не понимаешь, о чём
речь - либо изучай, либо оставь в покое(это не личное обращени к автору
предыдущего поста, прошу заметить).
Кстати, о терминологии. Если уж она пришла и укоренилась, то пусть живёт.
На
самом деле, многоие иностранные термины достаточно ёмко выражают суть
и
характеристику вещей или событий - почем бы их не использовать. Да,
в
повседневной жизни им не место, но если два специалиста хотят обсудить какой-то
сугубо технический вопрос - почему им должны мешать общепринятые устои
их
родного языка. Ды и статьи технической направленности - они пишутся не для
широких масс, а для определённого круга лиц, которые в этом нуждаются ии просто
интересуются данной тематикой. Не надо опускаться до американского маразма,
когда они пытаются универсализирова всё и вся для всех: от фермера до крупного
учёного. Не выйдет - не по тем понятиям народ живёт :)

   2004-01-12 09:59:10 (#52323)
  • 1
  • 2