Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Новости от Первого канала

  Все выпуски  

Новости от Первого канала на 18.02.2011 18:00:04





Доброе утро


18.02.2011 15:21 УЧЁНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДАЮТ О СИЛЬНЫХ МАГНИТНЫХ БУРЯХ В БЛИЖАЙШИЕ СУТКИ
18.02.2011 15:15 В БРИТАНИИ ТЫСЯЧИ БЕЗРАБОТНЫХ ЖИВУТ НА СОЦИАЛЬНЫЕ ПОСОБИЯ И НЕ ПЫТАЮТСЯ ТРУДОУСТРОИТЬСЯ
18.02.2011 15:15 В ЛИВИИ НЕ ПРЕКРАЩАЮТСЯ СТОЛКНОВЕНИЯ ПРОТИВНИКОВ КАДДАФИ С ПОЛИЦИЕЙ
18.02.2011 15:11 ВЛАСТИ МАГНИТОГОРСКА РЕШИЛИ НАВЕСТИ ПОРЯДОК СРЕДИ МАРШРУТНЫХ ТАКСИ
18.02.2011 15:08 НОВЕЙШИЕ ЗЕНИТНО-РАКЕТНЫЕ СИСТЕМЫ С-400 "ТРИУМФ" БУДУТ РАЗМЕЩЕНЫ В ПОДМОСКОВЬЕ
18.02.2011 15:06 ДМИТРИЙ МЕДВЕДЕВ И ВЛАДИМИР ПУТИН В СОЧИ НАБЛЮДАЛИ ЗА СОРЕВНОВАНИЯМИ ГОРНОЛЫЖНИКОВ
18.02.2011 15:01 ВО ВЛАДИВОСТОКЕ ЗА МОШЕННИЧЕСТВО С НЕДВИЖИМОСТЬЮ СУДЯТ ЧИНОВНИКОВ
18.02.2011 15:00 В РЕЗУЛЬТАТЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ДМИТРИЯ ГАЕВА ПРАВИТЕЛЬСТВУ МОСКВЫ ПРИЧИНЕН УЩЕРБ СВЫШЕ 112 МЛН РУБЛЕЙ
18.02.2011 15:03 ГЕНПРОКУРОР РФ ПОДДЕРЖАЛ ОТМЕНУ ПЕРВОГО УГОЛОВНОГО ДЕЛА О НЕЗАКОННОМ ИГОРНОМ БИЗНЕСЕ В ПОДМОСКОВЬЕ
18.02.2011 12:07 ОЛИМПИЙСКИЕ ТРАССЫ В СОЧИ ПРОШЛИ БОЕВОЕ КРЕЩЕНИЕ



18 февраля201115:21

Серия крупных вспышек на Солнце была зафиксирована астрономами
УЧЁНЫЕ ПРЕДУПРЕЖДАЮТ О СИЛЬНЫХ МАГНИТНЫХ БУРЯХ В БЛИЖАЙШИЕ СУТКИ

Причина - серия мощных вспышек на Солнце. По словам астрономов, таких выбросов плазмы они не наблюдали последние 5 лет. Потоки энергии сейчас направляют к нашей планете и, как ожидается, достигнут орбиты уже к вечеру.

Это может сказаться на самочувствии людей, возможны сбои в работе электронных приборов. Кроме того, солнечная активность может привести к появлению полярного сияния в необычных для этого явления широтах, например, в Великобритании.





печатать видеофрагментфото



18 февраля201115:15

В Британии тысячи безработных живут на социальные пособия и не пытаются трудоустроиться
В БРИТАНИИ ТЫСЯЧИ БЕЗРАБОТНЫХ ЖИВУТ НА СОЦИАЛЬНЫЕ ПОСОБИЯ И НЕ ПЫТАЮТСЯ ТРУДОУСТРОИТЬСЯ

Как прожить на пособие? Актуальный вопрос для многих безработных не мучает жителей Британии, которые остались без заработка. Тысячи людей вполне неплохо существуют на пособие, у них есть квартиры или дома и нет никакого желания что-либо менять.

Джулия Фирзам ни дня в своей жизни не работала, пособия хватает. Мать-одиночка растит пятёрых малышей, от трёх отцов. Квартира за госсчёт. Казённая добротная мебель и уверенный взгляд в будущее.

"И как же я буду работать? Я должна быть и отцом, и матерью! Убираться, кормить своих детей. Мне что, по вечерам работать?" - возмущается Джулия Фирзам.

Симпатичный викторианский дом в лондонском районе Мазвил Хил стоит два миллиона фунтов. На такую недвижимость у средней английской семьи, где все при деле, никаких накоплений не хватит. Не обременённые мыслями о трудоустройстве Таня Волш, Том О’Лири и их 12 детей в этом особняке живут бесплатно, ни фунта при этом не зарабатывая. Хочется спросить: как им это удалось?

Многодетную семью, живущую, как здесь говорят, на "социале", поселили сюда городские власти. И теперь не знают, что с ней делать. Особняк превратился в помойку, а весёлая семейка забросала соседей пивными банками. Вдали от этой роскоши обитатели скромных муниципальных квартир читают таблоиды и содрогаются. Вот из-за таких у нас и отнимут пособия!

"Все эти блага должны доставаться тем, кто в них действительно нуждается. Инвалидам, старикам, людям, которые ищут работу, а вокруг нас безработная молодёжь просто хочет жить на халяву!" - считает пенсионер по инвалидности Питер Марш.

Британия, подарившая миру промышленную революцию и само понятие "бизнес", превращается в край социальных иждивенцев. Социолог Джеймс Бартоломью винит в этом государство. Это оно приучило людей: зачем зарабатывать, если и так дают!

"Уже несколько поколений британцев никогда не работали. От родителей к детям, от детям к внукам. Это становится некой семейной нормой, - говорит писатель и социолог Джеймс Бартоломью. - Это страшно, ведь молодые люди оторваны от общества, в котором они живут!"

Автосервис братьев Файгенбаум открывается в семь утра, а если клиенту нужно, механик просидит в мастерской до полуночи. Работы много, но хозяева еле сводят концы с концами. Семейный бизнес платит большие налоги. А как же иначе прокормить неработающую Британию?

Хозяин автомастерской Алекс Файгенбаум считает, что если люди не хотят зарабатывать, ты с этим ничего не поделаешь. "Раньше как думали, если у тебя жена, дети, ты должен вкалывать, одевать их, кормить. Теперь есть альтернатива", - говорит Алекс Файгенбаум.

Социальная политика нуждается в корректировке, иначе щедрое государство рано или поздно обанкротится. Экономисты предупреждают: скоро безработные британцы, "вынужденные" и "добровольные", станут влиятельным большинством.

Профессор института экономических проблем Филипп Бус говорит, что в Великобритании 20% детей рождаются в семьях, где никто никогда не работал, а 25% доходов страны идут на социальные выплаты. "В стране огромный неработающий электорат. Разумеется, правительство боится перекраивать социальные программы", - считает Филипп Бус.

Коалиция консерваторов и либеральных демократов всё же пытается привить вкус к работе. Чиновники обещают вывести на чистую воду всех, кто "злоупотребляет" пособиями, но пока это одни разговоры.

Недавно министр финансов предложил, чтобы все, кто живут на пособия, отрабатывали на общественно полезных работах. Убирались в парках, в том числе и возле парламента. Куда эффективней считают другую идею министра - доплачивать молодым специалистам, получающим мизерные зарплаты. Так проще убедить молодёжь - работать гораздо выгодней, чем жить за счёт государства.





печатать видеофрагментфото



18 февраля201115:15

Противоречивые сообщения приходят в эти часы из Ливии
В ЛИВИИ НЕ ПРЕКРАЩАЮТСЯ СТОЛКНОВЕНИЯ ПРОТИВНИКОВ КАДДАФИ С ПОЛИЦИЕЙ

Противоречивые сообщения приходят из Ливии. Там третьи сутки подряд не прекращаются столкновения противников Муаммара Каддафи с полицией и военными. Самые серьезные стычки минувшей ночью происходили в Бенгази. Это второй по величине город страны.

По данным радиостанции Би-би-си, которая ссылается на очевидцев, ночью солдаты расстреляли толпу демонстрантов. Врачи насчитали 10 погибших. Арабский спутниковый Телеканал "Аль-Джазира" сообщает о том, что были убиты 14 человек. Редкие кадры, которые приходят из Ливии, как правило, сняты камерами мобильных телефонов. При этом нельзя точно определить, где и когда они были сделаны.

Массовые акции протеста в эти дни проходят также в Йемене и Бахрейне. А в Алжире оппозиция призвала своих сторонников выйти на улицу завтра. Выступления сторонников перемен начались в арабских странах вслед за тем, как президенты Туниса и Египта после многодневных демонстраций и беспорядков были вынуждены уйти в отставку.





печатать видеофрагментфото



18 февраля201115:11

Настоящая война разразилась между владельцами маршрутных такси в Магнитогорске
ВЛАСТИ МАГНИТОГОРСКА РЕШИЛИ НАВЕСТИ ПОРЯДОК СРЕДИ МАРШРУТНЫХ ТАКСИ

Власти Магнитогорска совместно с ГИБДД начали борьбу с водителями "маршруток", которые занимаются пассажирскими перевозками без лицензии. Для тех, кто решил без проблем работать на дорогах города, провели специальный конкурс по распределению официальных маршрутов.

Это стало началом противостояния так называемых "нелегальных перевозчиков", представителей администрации и победителей конкурса. В городе сжигали микроавтобусы и перекрывали движение. В сложившейся ситуации уже разбирается прокуратура.

Две трети дорожных аварий в происходят по вине именно маршруток, утверждают в ГАИ Магнитогорска. Некоторые автомобили вообще не должны выходить на линии, не только из-за неисправностей. Например один из водителей не смог объяснить, почему на уже сданную в утиль маршрутку прикручены номера от другого авто.

Как говорит предприниматель Тамара Ереклинцева, "в городе должно ходить 800-900 маршруток, а ходило чуть ли не 1600".

Тамара теперь "легальный" перевозчик. Она и еще 7 предпринимателей победили на конкурсе, устроенном администрацией Магнитогорска, и получили право перевозить пассажиров по установленным маршрутам. Но оказалось, что у легальных фирм есть конкуренты, решившие действовать криминальными методами. Сразу после объявления результатов конкурса одну из машин Тамары подожгли прямо вместе с водителем - на конечной остановке закинули в салон канистру с бензином. Шофер получил сильные ожоги рук и головы.

"После этого у меня половина парка на линию не вышла, потому что все напугались и перестали выходить на линию, - говорит Т.Ереклинцева.

В городе сгорело несколько маршрутных такси, прямо на ходу хулиганы камнями разбивали стекла в машинах, угрозами заставляли водителей уезжать с маршрута. Нелегалы даже перекрывали движение, оставляя свои маршрутки на трамвайных путях. Реакция областных чиновников на эти события была эмоциональной. "Давить гадину в зародыше!" - распорядился вице-губернатор Челябинской области Олег Грачев.

Горожане возмущаются. Но если отбросить эмоции, выясняется: все дело в финансовой стороне вопроса. Многие предприниматели на конкурс не пошли потому, что не захотели платить за маршруты - это было одним из условий договора. Стоимость от 3 до 7 миллионов рублей. Оплата в течение 5 лет.

"Мне продают это право на работу, но я плачу все налоги, я имею лицензию, федеральную лицензию, я могу осуществлять пассажирские перевозки по российской федерации, но в городе Магнитогорске я должен купить это право", - говорит предприниматель Павел Ялинский.

Устроители конкурса отвечают: город вправе продавать маршруты. Так в Магнитогорске решили перенять опыт Оренбурга и Казани, где уже действует такая система.

По словам советника главы г.Магнитогорск Кирилла Маркевича, "если кого-то не устраивает, то среди остальных перевозчиков – очередь". "Люди заявились на конкурс, люди победили, люди довольны, начинают работать и зарабатывать деньги, они не платят криминальной крыше, они платят деньги в бюджет города", - говорит он.

Тем не менее, районная Прокуратура проводит проверку того, как проводился сам конкурс и по каким критериям определяли победителей. Администрация же города вместе с сотрудниками ГАИ уже начали борьбу с так называемыми "нелегалами". Определить их легко: в отличие от официальных перевозчиков у них нет особых наклеек на машинах. Водителей таких маршруток наказывают за то, что они не имеют разрешение на перевозку. Штраф существенный – 5 тысяч рублей. А пассажиры же вынуждены ждать, пока на водителя составят протокол.

Конкурс мэрия объявляла, чтобы навести порядок в сфере пассажирских перевозок. Владельцам нелегальных маршруток уже пригрозили лишением лицензий за нарушение требований, которые предъявляет город к водителям этого вида транспорта.

Предприниматели в свою очередь в суде попытаются оспорить законность проведения конкурса на право официально называться перевозчиком. Горожанам же на время, пока здесь происходит маршрутная революция, предложили чаще пользоваться трамваем и приготовиться к тому, что вовремя добраться до места назначения им сейчас вряд ли удастся.





печатать видеофрагментфото



18 февраля201115:08

Новейшие комплексы ПВО С-400 получили военные из Подмосковья
НОВЕЙШИЕ ЗЕНИТНО-РАКЕТНЫЕ СИСТЕМЫ С-400 "ТРИУМФ" БУДУТ РАЗМЕЩЕНЫ В ПОДМОСКОВЬЕ

Полк новейших зенитно-ракетных комплексов С-400 "Триумф" уже в начале марта заступит на боевое дежурство под Москвой. Передача боевой техники военным состоялась на полигоне Капустин Яр в Астраханской области. Всё напоминало тест-драйв: во время учебных стрельб разработчики продемонстрировали, на что способны С-400.

Ослепляющий залп - и в считанные секунды ракеты исчезают в ночном небе. Попадания фиксируют приборами. И не только потому, что темно. Мишень может лететь со скоростью почти 5000 метров в секунду, или быть сбита, как здесь говорят, в ближнем космосе, на высоте около 60 километров.

Ещё недавно даже внешний вид зенитно-ракетной системы С-400 Триумф был государственной тайной. Сегодня военные показывают сразу целый полк новой техники. Ночная стрельба и марш-бросок по степным дорогам полигона накануне - своеобразный тест-драйв перед тем, как эти машины займут свое место в системе противовоздушной обороны Москвы.

"Если мы раньше принимали отдельными образцами техники, по одному дивизиону, по одной стартовой установке, то впервые принимается комплекс, полк, зенитно-ракетный полк С-400, который в марте, согласно документам и графику перевооружения должен заступить на боевое дежурство", - говорит командующий оперативно-стратегическим командованием воздушно-космической обороны Валерий Иванов.

Одно из достоинств нового оружия, которым гордятся военные разработчики, это то, что буквально с колес, огромная 50-тонная машина готова к боевой стрельбе всего через 5 минут после остановки. Это своеобразный мировой рекорд для зенитно-ракетных систем такого типа.

Радиолокационная станция - глаза ракетчиков и гордость военных конструкторов. С помощью современных технологий они научили её "видеть" небо на 400 км вокруг. Михаил Голицын с помощью новой зенитно-ракетной системы будет защищать воздушные границы страны. Его отец вот так же в 80-х, получал здесь первый образец комплекса предыдущего поколения.

"Когда они получали тот, еще старый ПС. Если бы поставили и показали бы вот это - просто бы не поверили, сказали бы, что это из фантастических фильмов", - считает командир радиотехнической батареи Михаил Голицын.

Одна С-400 заменяет 2 комплекса своего предшественника С-300. Хотя и его возможности, говорят военные, до сих пор больше, чем у американского "Пэтриота". Это значит, что нескольких новых комплексов хватит, чтобы отбить любую атаку противника.

По словам и.о. главного конструктора "ГСКБ Алмаз-Антей" Валерия Гарбуза, аналогов этой станции в мире нет. "Это было доказано еще в 2007 году, - подчеркнул он. - Здесь проводились специализированные учения, из которых мы вышли просто победителями".

По словам военных экспертов, цель перевооружения армии - опередить вероятного противника. Российские конструкторы в 2014 году готовы предложить военным системы противовоздушной обороны уже следующего, пятого поколения.





печатать видеофрагментфото



18 февраля201115:06

Дмитрий Медведев и Владимир Путин
ДМИТРИЙ МЕДВЕДЕВ И ВЛАДИМИР ПУТИН В СОЧИ НАБЛЮДАЛИ ЗА СОРЕВНОВАНИЯМИ ГОРНОЛЫЖНИКОВ

В Красной Поляне сейчас проходит этап Кубка Европы по горным лыжам. Спортсмены из более чем десятка стран впервые состязаются на новых трассах, оборудованных в рамках подготовки к зимней Олимпиаде 2014 года.

Прежде чем занять зрительские места президент и премьер осмотрели горнолыжную базу. К ним присоединился и находящийся сейчас в Сочи глава координационной комиссии МОК - знаменитый в прошлом горнолыжник Жан-Клод Килли.

Дмитрий Медведев и Владимир Путин пообщались со спортсменами и журналистами. Президент и премьер остались очень довольны курортом. Владимир Путин сказал, что, по словам спортсменов и специалистов, это один из лучших склонов в мире.

Дмитрий Медведев и Владимир Путин прежде чем покинуть спортивный комплекс, пару раз спустились со склона на лыжах.





печатать видеофрагментфото



18 февраля201115:03

Генпрокурор РФ поддержал отмену первого уголовного дела о незаконном игорном бизнесе в Подмосковье
ГЕНПРОКУРОР РФ ПОДДЕРЖАЛ ОТМЕНУ ПЕРВОГО УГОЛОВНОГО ДЕЛА О НЕЗАКОННОМ ИГОРНОМ БИЗНЕСЕ В ПОДМОСКОВЬЕ

Об этом сегодня сообщил начальник главного управления по надзору за следствием Генпрокуратуры Андрей Некрасов. Ранее заместитель генпрокурора Владимир Малиновский прекратил дело, заявив, что оно возбужденно незаконно и необоснованно.

В соответствии с ним предполагаемый организатор подпольного игорного бизнеса Иван Назаров подозревался не только в мошенничестве, но и в нарушении авторских прав и неправомерном доступе к компьютерной информации.

"По результатам изучения этих материалов в Генеральной прокуратуре, и заместитель генерального прокурора, и генеральный прокурор едины в сути своих оценок, которая сводится к тому, что ни одно из преступлений, которые указаны в постановлении о возбуждении уголовного дела, в представленных материалах ничем не подтверждены", - сообщил начальник Главного управления по надзору за следствием Генеральной прокуратуры РФ Андрей Некрасов.

В постановлении назван ущерб на сумму более 65 млн рублей.

В Следственном комитете, в свою очередь, решение замгенпрокурора назвали незаконным. Как сообщил официальный представитель Комитета Владимир Маркин, данное решение является "необоснованным", поэтому и было решено обжаловать его у генерального прокурора.

Помимо этого в Следственном комитете сегодня сообщили, что заместитель прокурора Московской области отменил постановление о возбуждении уголовного дела против первого замглавы администрации Красногорского района Юрия Караулова и других подмосковных чиновников. И это несмотря на то, что Караулов сознался, что помогал ускоренно оформлять земельные участки для фирмы, учредителями которой являлись работники прокуратуры области и сотрудники ГУВД региона.





печатать видеофрагментфото



18 февраля201115:01

Громкий судебный процесс стартовал утром в Приморье
ВО ВЛАДИВОСТОКЕ ЗА МОШЕННИЧЕСТВО С НЕДВИЖИМОСТЬЮ СУДЯТ ЧИНОВНИКОВ

До 20 лет тюрьмы может грозить бывшим чиновникам в Приморье. Госслужащих, которые занимали высокие посты, подозревают в мошенничестве. По данным следствия, они на протяжении нескольких лет распродавали по заниженным ценам государственную недвижимость во Владивостоке. Ущерб от их деятельности составил более полумиллиарда рублей. Приморский краевой суд приступил к рассмотрению одного из самых громких за последние годы уголовных дел в регионе. На скамье подсудимых оказались сразу 14 человек - это высокопоставленные чиновники краевой администрации, а также руководители федеральных, унитарных и коммерческих предприятий.

Все они обвиняются в крупном мошенничестве. Следствие утверждает, что с 2003 по 2007 год участники этой преступной группы незаконно по заниженным ценам скупали здания, находившиеся в краевой и государственной собственности.

Как сообщила старший помощник руководителя Следственного управления СК РФ по Приморскому краю Аврора Римская, проводился постоянный подбор объектов из государственного недвижимого имущества. Далее объекты выводились из оперативного управления, якобы для использования в целях уставной деятельности предприятий, а фактически для последующей продажи имущества с аукционов по заниженным ценам.

Одним из организаторов преступной группы следствие называет депутата Законодательного собрания края Юрия Степанченко. Он сейчас находится в международном розыске. В розыск объявлен ещё один участник группы, его имя пока не разглашается. Активным подельником Степанченко считается и бывший руководитель Приморского управления Министерства имущественных отношений России Игорь Мещеряков. По версии следствия, высокий пост помогал чиновнику проводить махинации с казёнными зданиями для последующей продажи.

"Создавались коммерческие структуры для организации и проведения таких аукционов, при этом обвиняемые исключили доступ к информации о продаже имущества другим потенциальным покупателям и, соответственно, исключили их свободный доступ к участию на аукционах. Таким образом злоумышленники создавали видимость конкуренции", - сообщила Аврора Римская.

Некоторые арендаторы бывших государственных зданий позже оспаривали сомнительные сделки. Но даже имея на руках решения суда в свою пользу, были в буквальном смысле выброшены за дверь.

Директор начальной общеобразовательной школы Павел Спивак рассказывает, что сначала им отключили воду, тепло, потом ворвались и вывезли все документы в район дома переговоров. "А потом из публикаций в прессе я узнал, что там собирались строить какую-то гостиницу для ВИП-персон", - сказал Павел Спивак.

В материалах уголовного говорится более чем о 30 незаконно проданных объектах во Владивостоке. Большинство из них, что называется, лакомые куски - здания в центре города. Ущерб государству следствие оценило более чем в полмиллиарда рублей.

Уже сейчас очевидно, что процесс будет долгим. Объем уголовного дела - 431 том. Самое серьёзное из выдвинутых обвинений - в организации преступного сообщества. По этой статье Юрию Степанченко и Игорю Мещерякову может грозить до 20 лет тюрьмы.





печатать видеофрагментфото



18 февраля201115:00

В отношении бывшего начальника московского метрополитена может быть возбуждено уголовное дело
В РЕЗУЛЬТАТЕ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ ДМИТРИЯ ГАЕВА ПРАВИТЕЛЬСТВУ МОСКВЫ ПРИЧИНЕН УЩЕРБ СВЫШЕ 112 МЛН РУБЛЕЙ

В отношении бывшего начальника Московского метрополитена Дмитрия Гаева может быть возбуждено уголовное дело. Генпрокуратура уже направила в Следственный комитет при МВД России материалы проверки. Согласно им, Гаев причинил московским властям серьёзный финансовый ущерб, когда исполнял свои обязанности руководителя столичной подземки. Как подчеркнули в Генпрокуратуре, бывший начальник метрополитена обогащался за счёт организации, которой он руководил.

"Гаев, являясь начальником Государственного унитарного предприятия "Московский метрополитен", исполнял свои обязанности недобросовестно, вопреки интересам унитарного предприятия, - сообщила официальный представитель Генпрокуратуры РФ Марина Гриднева. - Используя свое служебное положение, он создал систему личного обогащения за счет возглавляемой им организации".

"В результате указанных действий Государственному унитарному предприятию "Московский метрополитен" и его собственнику, правительству города Москвы, причинен ущерб на сумму свыше 112 миллионов рублей", - добавила она.





печатать видеофрагментфото



18 февраля201112:07

Первое серьезное испытание прошли олимпийские трассы в Сочи
ОЛИМПИЙСКИЕ ТРАССЫ В СОЧИ ПРОШЛИ БОЕВОЕ КРЕЩЕНИЕ

Первыми новые склоны опробовали участники этапа Кубка Европы по горным лыжам. Соревнований такого уровня в Красной Поляне ещё не проводилось: на старт вышли почти триста спортсменов из 12 стран.

Поцелуй на удачу - чтобы любимые лыжи не подвели. Нужно любой ценой обойти соперников в гонке, где счёт идёт на сотые доли секунды. Отставшие вылетят из борьбы за Кубок Европы.

Скорость на склоне в Красной Поляне - за 100 километров в час. Участники из 12 стран признались: такого экстремального спуска раньше не видели. Перепад высот между стартом и финишем больше километра. Вылетая на очередной вираж, спортсмены зависали в воздухе, а от волнения замирали даже соперники.

"По скорости похоже на автобан, несёшься, как сумасшедший, - говорит участник соревнований Джозеф Фeрстл. - А виражи, словно на ралли. Нужно мгновенно реагировать, иначе вылетишь с трассы. Очень сложный у вас в Сочи маршрут, но от этого безумно интересный".

Мнения спортсменов, как оценки самых компетентных экспертов, внимательно выслушивали организаторы заездов и руководство горнолыжного комплекса. Это первые соревнования международного уровня в Красной Поляне.

И первый тест Олимпийского объекта. Для катания уже открыты 38 километров оборудованных склонов. По самым сложным маршрутам проложены 9 километров олимпийских трасс. Участников соревнований и зрителей перевозят 4 подъемника. В будущем их станет 18, количество трасс удвоится, и комплекс смогут посещать 10,5 тысячи человек в день.

Ещe одна уникальная особенность нашей олимпийской трассы - единая финишная зона. Только здесь, в Красной Поляне, маршруты скоростного спуска и слалома-гиганта для мужчин и женщин сходятся в одну точку. В первую очередь, это удобно для зрителей. Они смогут не сходя с места наблюдать финиш сразу нескольких дисциплин. Пока это происходит под открытым небом, но к Олимпиаде здесь возведут огромный стадион на 18 тысяч мест.

После окончания соревнований в Сочи приедет женская сборная России по горнолыжному спорту. Красная Поляна вскоре станет главной тренировочной базой наших спортсменов. Они признались: таких возможностей ещё не было.

"У нас впервые появилась трасса высочайшего уровня, - говорит призёр Олимпийских Игр, президент Федерации горнолыжного спорта России Светлана Гладышева. - Я надеюсь, что ребята у нас здесь довольно много времени будут проводить для того, чтобы впитывать эту трассу, понимать, чувствовать прохождение. Это наш безусловный козырь".

Подготовка горнолыжного комплекса к Зимним играм скоро продолжится. Предстоит достроить Олимпийскую деревню, парковки, места для зрителей. Но трассы для катания будут открыты для всех желающих. И уже через пару недель туристы смогут пролететь по виражам, где в 2014 году разыграют больше 20 Олимпийских комплектов медалей.





печатать видеофрагментфото



скринсейвер

программа

анонсы

форум


© 1996-2011, Channel One Russia
All contents copyright
All rights reserved

© 1996-2011, Первый канал. Все права защищены.
Копирование материалов запрещено.
При использовании материалов сайта необходима ссылка на ресурс.
Официальный сайт разработан и сопровождается
 Web-службой Первого канала.

В избранное