Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Новости от Первого канала

  Все выпуски  

Новости от Первого канала на 25.11.2009 19:00:06





Жестокие игры


25.11.2009 18:18 ЖИТЕЛИ СИБИРСКИХ СЕЛ ТЕПЕРЬ МОГУТ ПРОЙТИ ДИСПАНСЕРИЗАЦИЮ В "ПОЕЗДЕ ЗДОРОВЬЯ"
25.11.2009 18:21 АВСТРАЛИЙСКИЙ ГОРОД ДОКЕР РИВЕР ВОТ УЖЕ НЕСКОЛЬКО ДНЕЙ АТАКУЮТ ДИКИЕ ВЕРБЛЮДЫ
25.11.2009 18:19 ПРЕЗИДЕНТ ИНДИИ - ПЕРВАЯ В МИРЕ ЖЕНЩИНА-ГЛАВА ГОСУДАРСТВА, СОВЕРШИВШАЯ ПОЛЕТ НА БОЕВОМ САМОЛЕТЕ
25.11.2009 18:17 НА ЗАСЕДАНИИ ВСЕРОССИЙСКОГО ОБЩЕСТВА ОХРАНЫ ПАМЯТНИКОВ ГОВОРИЛИ О СТРОИТЕЛЬСТВЕ "ОХТА-ЦЕНТРА"
25.11.2009 18:17 НА ЗАСЕДАНИИ ВСЕРОССИЙСКОГО ОБЩЕСТВА ОХРАНЫ ПАМЯТНИКОВ ГОВОРИЛИ О СТРОИТЕЛЬСТВЕ "ОХТА-ЦЕНТРА"
25.11.2009 18:15 СЕНАТОРЫ ОДОБРИЛИ ЗАКОН О СТАВКЕ ТРАНСПОРТНОГО НАЛОГА
25.11.2009 18:12 СОВЕТ ФЕДЕРАЦИИ ОДОБРИЛ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ БЮДЖЕТ НА 2010 ГОД И ПЛАНОВЫЙ ПЕРИОД 2011 И 2012 ГОДОВ
25.11.2009 18:12 СОВЕТ ФЕДЕРАЦИИ ОДОБРИЛ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ БЮДЖЕТ НА 2010 ГОД И ПЛАНОВЫЙ ПЕРИОД 2011 И 2012 ГОДОВ
25.11.2009 18:12 СОВЕТ ФЕДЕРАЦИИ ОДОБРИЛ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ БЮДЖЕТ НА 2010 ГОД И ПЛАНОВЫЙ ПЕРИОД 2011 И 2012 ГОДОВ
25.11.2009 18:12 СОВЕТ ФЕДЕРАЦИИ ОДОБРИЛ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ БЮДЖЕТ НА 2010 ГОД И ПЛАНОВЫЙ ПЕРИОД 2011 И 2012 ГОДОВ
25.11.2009 18:04 ВЛАДИМИР ПУТИН: ГОСУДАРСТВО ВЫПОЛНИТ ВСЕ ВЗЯТЫЕ НА СЕБЯ СОЦОБЯЗАТЕЛЬСТВА
25.11.2009 18:02 ВНЕДРЕНИЕ НОВЫХ ТЕХНОЛОГИЙ И ИННОВАЦИОННЫХ РАЗРАБОТОК - ПРИОРИТЕТНАЯ ЗАДАЧА ГОСУДАРСТВА
25.11.2009 18:00 СПОРТСМЕНЫ РФ, КОТОРЫЕ НАКАНУНЕ ПОПАЛИ В АВАРИЮ НА ТРАССЕ В КЁНИГЗЕЕ, ДАЮТ ПОКАЗАНИЯ В ПОЛИЦИИ



25 ноября200918:21

АВСТРАЛИЙСКИЙ ГОРОД ДОКЕР РИВЕР ВОТ УЖЕ НЕСКОЛЬКО ДНЕЙ АТАКУЮТ ДИКИЕ ВЕРБЛЮДЫ

Причиной странного поведения животных стала засуха и, как следствие, отсутствие воды в местах обитания. Первые верблюды появились на улицах несколько дней назад, и их число растет.

Они вламываются в дома, а некоторые даже пытаются слизывать воду, оседающую на трубках кондиционеров, расположенных на крышах. Кроме того, верблюды повредили взлетно-посадочную полосу местного аэропорта.

Власти уже пообещали, что в ближайшие дни верблюдов все-таки выгонят из города.



печатать



25 ноября200918:19

ПРЕЗИДЕНТ ИНДИИ - ПЕРВАЯ В МИРЕ ЖЕНЩИНА-ГЛАВА ГОСУДАРСТВА, СОВЕРШИВШАЯ ПОЛЕТ НА БОЕВОМ САМОЛЕТЕ

Управлял истребителем-перехватчиком Су-30МКИ командир одной из эскадрилий индийских ВВС. Пратибха Патил разместилась на месте второго пилота. Незадолго до этого она прошла подробный инструктаж и медкомиссию.

Сегодня с успешным завершением полета Пратибху Патил по телефону поздравил Президент России. Дмитрий Медведев назвал ее поступок по-настоящему героическим.

И хотя упоминать о возрасте женщины как-то не принято, стоит добавить, что президенту Индии в декабре исполнится 75 лет.



печатать



25 ноября200918:18

ЖИТЕЛИ СИБИРСКИХ СЕЛ ТЕПЕРЬ МОГУТ ПРОЙТИ ДИСПАНСЕРИЗАЦИЮ В "ПОЕЗДЕ ЗДОРОВЬЯ"

Жители отдалённых районов Красноярского края получили возможность проверить своё здоровье у квалифицированных специалистов. Там курсирует своеобразная поликлиника на колёсах.

В медицинском поезде - их всего четыре в России - новейшее современное оборудование и опытные врачи. Причём все услуги бесплатны.

Для жителей поселка Балай это утро - особенное. Поэтому и спешат прямо по сугробам и через рельсы. На станцию прибыл, как здесь говорят, "поезд здоровья". "Поезд здоровья", вернее, передвижной клинико-диагностический центр - это тринадцать вагонов с самыми разными специалистами от педиатра до эндокринолога.

О том, что это поезд, забываешь сразу, как только оказываешься внутри. Если бы не узкие коридоры – точь-в-точь, самая настоящая поликлиника. Все как положено - бахилы, гардероб, регистратура, врачи в белых халатах. И так же, как в поликлинике - первый визит обязательно к терапевту. Многих врач помнит еще с прошлогоднего приема.

Странно, но здесь нет очередей, хотя в день на одной станции бывает, принимают по двести пациентов. Чтобы успеть пройти все кабинеты, многие приходят сюда каждый день, пока стоит поезд.

Оборудование только этого кабинета стоит более семи миллионов рублей – н е каждой больнице по карману. Из четырех подобных составов, действующих в России, этот - самый оснащенный. Здесь и УЗИ, и рентген-кабинет, спутниковая связь и возможность в экстренных случаях провести видеоконференцию с врачами ведущих российских и зарубежных клиник.

Геннадий Рощупкин, заведующий ПКДЦ "Доктор Войно-Ясенецкий (Св. Лука)": "Есть пациент, мы связываемся, консультируемся, принимается тактика лечения, и принимаются какие-то дальнейшие меры".

За два года работы лечебный поезд прошел свой маршрут уже трижды. В книге отзывов почти не сталось чистых листов. И все - благодарности.

Николай Щербаков, пациент ПКДЦ "Доктор Войно-Ясенецкий (Св. Лука)": "Одна знакомая прошла в прошлом году, у нее обнаружили болезнь, сделали операцию и все в порядке. Обнаружили здесь. Больше негде".

Все услуги – бесплатны, был бы паспорт и медицинский полис. А недавно появился еще и собственный передвижной храм.

Отец Владислав: "Внутреннее убранство у него точно такое же, как и у обыкновенного храма".

38 врачей и почти столько же проводников в пути находятся две недели, затем еще две - на отдыхе. И пусть зарплата медперсонала здесь чуть выше, чем в обычной больнице, жизнь вдали от дома, в тесноте, по душе далеко не всем. Однако и среди врачей нашлись романтики. Это уже их двадцать третья командировка, а состав почти не изменился.



печатать



25 ноября200918:17

НА ЗАСЕДАНИИ ВСЕРОССИЙСКОГО ОБЩЕСТВА ОХРАНЫ ПАМЯТНИКОВ ГОВОРИЛИ О СТРОИТЕЛЬСТВЕ "ОХТА-ЦЕНТРА"

Сегодня в Петербурге прошло чрезвычайное заседание Всероссийского общества охраны памятников. В повестке был лишь один вопрос - участники встречи все как один высказывались против планов компании "Газпром" построить на берегу Невы небоскрёб высотой 400 метров.

У противников этого проекта есть много веских аргументов, и сегодня к ним добавился еще один - неожиданную находку на месте предполагаемого строительства сделали археологи.

Сегодняшнее заседание Всероссийского общества охраны памятников было названо чрезвычайным. Главный вопрос: как остановить строителей четырехсотметрового небоскреба в Петербурге. Счет времени, уверены деятели культуры, юристы, архитекторы, уже идет не на годы и месяцы, а на недели. В городской дом архитектора со всей страны съехались единомышленники. Еще до начала заседания их мнение было однозначным.

Павел Пожигайло, председатель попечительского совета ВООПИиК: "Мы сознательно не приглашали оппонентов. Потому что совершенно очевидные вещи. С точки зрения археологии, с точки зрения закона о высотных регламентах, это строить нельзя. Вопреки административным вопросам, юридическим, это строительство продолжает навязываться городу".

Первым слушали доклад руководителя раскопок на месте будущего небоскреба. Научные работы здесь начались недавно, но ошеломили ученых. Они уже нашли следы как минимум пяти древних крепостей и даже докопались до стоянок времен неолита. Но раскопки приостановились еще в сентябре. Ученые мешают строителям.

Анатолий Кирпичников, заведующий отделом славяно-финской археологии института истории материальной культуры: "Совершенно ясно, что на этом месте вообще ничего строить нельзя. У меня были представления, что можно совместить будущее строительство с мысовым изобилием исторических памятников. Нет, нельзя, видимо, совместить. Там вообще: ни 400 метров, ни 100 метров. Получается, ничего делать нельзя".

Юристы пытались объяснить: даже разрешенные правительством Петербурга отклонения в высотном регламенте, которые приняли специально для этого проекта - незаконны. На такие особые исторические места вообще не распространяется действие каких-либо регламентов. Отдельный разговор о будущем облике города, если башню Газпрома все же построят.

Вот что смогут увидеть туристы, прокатившись по самым популярным маршрутам: таким станет вид на знаменитый Смольный собор - творение Растрелли, а таким будет оставаться в фотоаппаратах туристов Исаакий. Так будет выглядеть шпиль Адмиралтейства, а это увидят те, кто прогуляется по стрелке Васильевского острова.

Михаил Пиотровский, директор Государственного Эрмитажа: "В опасности исторический центр Петербурга".

Сторонники газпромовского небоскреба уверяют, что противники преувеличивают возможные негативные последствия. Якобы с верхних этажей офисного центра вид, конечно, будет прекрасным, но вот с земли небоскреб будет не так заметен. Особое стекло должно слиться с небом. Однако убедить оппонентов им не удалось.

Александр Сокуров, кинорежиссер, народный артист РФ: "То, что в области культуры в городе идет война - никаких сомнений нет. Настоящая война, со сносом, разрушениями, с жертвами. Это настоящая война с жесткими способами борьбы. Во время блокады удержали, защитили все, теперь не можем защитить даже от своих соотечественников".

На чрезвычайном выездном заседании Всероссийского общества охраны памятников решили принять резолюцию. Деятели культуры настаивают на немедленном прекращении всех строительных работ в устье реки Охта и придать этому месту особый культурный и исторический статус. Через пять дней, обещают в обществе, они намерены отправить сои соображения в правительство России.



печатать



25 ноября200918:17

НА ЗАСЕДАНИИ ВСЕРОССИЙСКОГО ОБЩЕСТВА ОХРАНЫ ПАМЯТНИКОВ ГОВОРИЛИ О СТРОИТЕЛЬСТВЕ "ОХТА-ЦЕНТРА"

Сегодня в Петербурге прошло чрезвычайное заседание Всероссийского общества охраны памятников. В повестке был лишь один вопрос - участники встречи все как один высказывались против планов компании "Газпром" построить на берегу Невы небоскрёб высотой 400 метров.

У противников этого проекта есть много веских аргументов, и сегодня к ним добавился еще один - неожиданную находку на месте предполагаемого строительства сделали археологи.

Сегодняшнее заседание Всероссийского общества охраны памятников было названо чрезвычайным. Главный вопрос: как остановить строителей четырехсотметрового небоскреба в Петербурге. Счет времени, уверены деятели культуры, юристы, архитекторы, уже идет не на годы и месяцы, а на недели. В городской дом архитектора со всей страны съехались единомышленники. Еще до начала заседания их мнение было однозначным.

Павел Пожигайло, председатель попечительского совета ВООПИиК: "Мы сознательно не приглашали оппонентов. Потому что совершенно очевидные вещи. С точки зрения археологии, с точки зрения закона о высотных регламентах, это строить нельзя. Вопреки административным вопросам, юридическим, это строительство продолжает навязываться городу".

Первым слушали доклад руководителя раскопок на месте будущего небоскреба. Научные работы здесь начались недавно, но ошеломили ученых. Они уже нашли следы как минимум пяти древних крепостей и даже докопались до стоянок времен неолита. Но раскопки приостановились еще в сентябре. Ученые мешают строителям.

Анатолий Кирпичников, заведующий отделом славяно-финской археологии института истории материальной культуры: "Совершенно ясно, что на этом месте вообще ничего строить нельзя. У меня были представления, что можно совместить будущее строительство с мысовым изобилием исторических памятников. Нет, нельзя, видимо, совместить. Там вообще: ни 400 метров, ни 100 метров. Получается, ничего делать нельзя".

Юристы пытались объяснить: даже разрешенные правительством Петербурга отклонения в высотном регламенте, которые приняли специально для этого проекта - незаконны. На такие особые исторические места вообще не распространяется действие каких-либо регламентов. Отдельный разговор о будущем облике города, если башню Газпрома все же построят.

Вот что смогут увидеть туристы, прокатившись по самым популярным маршрутам: таким станет вид на знаменитый Смольный собор - творение Растрелли, а таким будет оставаться в фотоаппаратах туристов Исаакий. Так будет выглядеть шпиль Адмиралтейства, а это увидят те, кто прогуляется по стрелке Васильевского острова.

Михаил Пиотровский, директор Государственного Эрмитажа: "В опасности исторический центр Петербурга".

Сторонники газпромовского небоскреба уверяют, что противники преувеличивают возможные негативные последствия. Якобы с верхних этажей офисного центра вид, конечно, будет прекрасным, но вот с земли небоскреб будет не так заметен. Особое стекло должно слиться с небом. Однако убедить оппонентов им не удалось.

Александр Сокуров, кинорежиссер, народный артист РФ: "То, что в области культуры в городе идет война - никаких сомнений нет. Настоящая война, со сносом, разрушениями, с жертвами. Это настоящая война с жесткими способами борьбы. Во время блокады удержали, защитили все, теперь не можем защитить даже от своих соотечественников".

На чрезвычайном выездном заседании Всероссийского общества охраны памятников решили принять резолюцию. Деятели культуры настаивают на немедленном прекращении всех строительных работ в устье реки Охта и придать этому месту особый культурный и исторический статус. Через пять дней, обещают в обществе, они намерены отправить сои соображения в правительство России.



печатать



25 ноября200918:15

СЕНАТОРЫ ОДОБРИЛИ ЗАКОН О СТАВКЕ ТРАНСПОРТНОГО НАЛОГА

Документ принят в редакции, предложенной согласительной комиссией. Базовая ставка этого налога возвращается на уровень 2003 года. При этом регионам даётся право самостоятельно повышать или уменьшать её в десять раз.

Предыдущий вариант этого законопроекта был отклонен Советом Федерации на прошлой неделе. Он предусматривал повышение базовой ставки налога на транспорт в два раза.



печатать



25 ноября200918:12

СОВЕТ ФЕДЕРАЦИИ ОДОБРИЛ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ БЮДЖЕТ НА 2010 ГОД И ПЛАНОВЫЙ ПЕРИОД 2011 И 2012 ГОДОВ

Основные параметры главного финансового документа страны свёрстаны исходя из прогноза средней цены на нефть на уровне 60 долларов за баррель. Планируется, что ВВП России в ближайшие годы будет расти, а инфляция - постепенно снижаться.

Так, в 2010 году она не должна превысить 10 процентов. Будет продолжена и реализация антикризисных мер. Как рассказал министр финансов Алексей Кудрин, на эти цели правительство выделит почти двести миллиардов рублей. В целом бюджет будет социально-направленным.

Алексей Кудрин, заместитель председателя правительства, министр финансов РФ: "Бюджет сегодняшний на Совете Федерации поддержали, как самый социальный бюджет. Понятно, что в силу увеличения пенсии, доплаты пенсионерам до прожиточного минимума, сохранение, несмотря на кризис, всех социальных выплат. Социальные расходы сегодня можно сказать являются обеспеченными, несмотря на кризис. И Резервный фонд нашей страны в следующем году будет потрачен на 1 триллион 800 миллиардов для обеспечения работы этого бюджета".



печатать



25 ноября200918:12

СОВЕТ ФЕДЕРАЦИИ ОДОБРИЛ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ БЮДЖЕТ НА 2010 ГОД И ПЛАНОВЫЙ ПЕРИОД 2011 И 2012 ГОДОВ

Основные параметры главного финансового документа страны свёрстаны исходя из прогноза средней цены на нефть на уровне 60 долларов за баррель. Планируется, что ВВП России в ближайшие годы будет расти, а инфляция - постепенно снижаться.

Так, в 2010 году она не должна превысить 10 процентов. Будет продолжена и реализация антикризисных мер. Как рассказал министр финансов Алексей Кудрин, на эти цели правительство выделит почти двести миллиардов рублей. В целом бюджет будет социально-направленным.

Алексей Кудрин, заместитель председателя правительства, министр финансов РФ: "Бюджет сегодняшний на Совете Федерации поддержали, как самый социальный бюджет. Понятно, что в силу увеличения пенсии, доплаты пенсионерам до прожиточного минимума, сохранение, несмотря на кризис, всех социальных выплат. Социальные расходы сегодня можно сказать являются обеспеченными, несмотря на кризис. И Резервный фонд нашей страны в следующем году будет потрачен на 1 триллион 800 миллиардов для обеспечения работы этого бюджета".



печатать



25 ноября200918:12

СОВЕТ ФЕДЕРАЦИИ ОДОБРИЛ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ БЮДЖЕТ НА 2010 ГОД И ПЛАНОВЫЙ ПЕРИОД 2011 И 2012 ГОДОВ

Основные параметры главного финансового документа страны свёрстаны исходя из прогноза средней цены на нефть на уровне 60 долларов за баррель. Планируется, что ВВП России в ближайшие годы будет расти, а инфляция - постепенно снижаться.

Так, в 2010 году она не должна превысить 10 процентов. Будет продолжена и реализация антикризисных мер. Как рассказал министр финансов Алексей Кудрин, на эти цели правительство выделит почти двести миллиардов рублей. В целом бюджет будет социально-направленным.

Алексей Кудрин, заместитель председателя правительства, министр финансов РФ: "Бюджет сегодняшний на Совете Федерации поддержали, как самый социальный бюджет. Понятно, что в силу увеличения пенсии, доплаты пенсионерам до прожиточного минимума, сохранение, несмотря на кризис, всех социальных выплат. Социальные расходы сегодня можно сказать являются обеспеченными, несмотря на кризис. И Резервный фонд нашей страны в следующем году будет потрачен на 1 триллион 800 миллиардов для обеспечения работы этого бюджета".



печатать



25 ноября200918:12

СОВЕТ ФЕДЕРАЦИИ ОДОБРИЛ ФЕДЕРАЛЬНЫЙ БЮДЖЕТ НА 2010 ГОД И ПЛАНОВЫЙ ПЕРИОД 2011 И 2012 ГОДОВ

Основные параметры главного финансового документа страны свёрстаны исходя из прогноза средней цены на нефть на уровне 60 долларов за баррель. Планируется, что ВВП России в ближайшие годы будет расти, а инфляция - постепенно снижаться.

Так, в 2010 году она не должна превысить 10 процентов. Будет продолжена и реализация антикризисных мер. Как рассказал министр финансов Алексей Кудрин, на эти цели правительство выделит почти двести миллиардов рублей. В целом бюджет будет социально-направленным.

Алексей Кудрин, заместитель председателя правительства, министр финансов РФ: "Бюджет сегодняшний на Совете Федерации поддержали, как самый социальный бюджет. Понятно, что в силу увеличения пенсии, доплаты пенсионерам до прожиточного минимума, сохранение, несмотря на кризис, всех социальных выплат. Социальные расходы сегодня можно сказать являются обеспеченными, несмотря на кризис. И Резервный фонд нашей страны в следующем году будет потрачен на 1 триллион 800 миллиардов для обеспечения работы этого бюджета".



печатать



25 ноября200918:04

ВЛАДИМИР ПУТИН: ГОСУДАРСТВО ВЫПОЛНИТ ВСЕ ВЗЯТЫЕ НА СЕБЯ СОЦОБЯЗАТЕЛЬСТВА

Подготовку к работе Пенсионного фонда России в новых условиях необходимо завершить уже в декабре. Об этом сегодня заявил Владимир Путин на открывшемся в Москве Всероссийском пенсионном форуме.

Премьер-министр ещё раз подчеркнул, что государство выполнит все взятые на себя соцобязательства, даже если для этого надо будет сделать невозможное.

Пенсии будут повышаться. Очередное повышение пенсии состоится уже через неделю, 1 декабря. Глава правительства напомнил, что, несмотря на экономический кризис, на финансирование пенсий и других социальных выплат в 2010 году государство планирует беспрецедентные деньги - более 4 трлн. рублей. Это 10% ВВП страны. На оборону государство тратит в 3 раза меньше.

А с начала будущего года начнется валоризация пенсий. Всем, кто имел стаж до 2002 года, пенсионный капитал увеличат на 10%. При этом, по одному проценту добавят за каждый год советского трудового стажа.

Владимир Путин, премьер-министр РФ: "С 1 января будет проведена переоценка ранее приобретенных пенсионных прав или, как говорят специалисты, в том числе сидящие в этом зале, валоризация. В результате трудовая пенсия по старости превысит 8000 рублей в месяц.

Причем, если в среднем прибавка составит 1100 рублей, то для ветеранов старше 70 лет она окажется существенно выше - 1600-1700 рублей. Бедность среди пенсионеров будет полностью ликвидирована. Тем из них, чьи доходы ниже прожиточного минимума в конкретном субъекте Российской Федерации, будет установлена социальная доплата к пенсии".

По оценке, на социальные доплаты получат 5 миллионов 700 тысяч человек, в основном проживающих в регионах с высокой стоимостью жизни. Это Дальний Восток, Сибирь, Север. Как заявила министр здравоохранения и социального развития Татьяна Голикова, некоторые субъекты Федерации намеренно занизили уровень прожиточного минимума пенсионера, чтобы не платить из своего бюджета социальные доплаты. Такие регионы будут наказаны рублём.

Татьяна Голикова, министр здравоохранения и социального развития РФ: "Как таковых санкций в законе нет, но потом они лишатся возможности получать дополнительную финансовую помощь".

Реформу пенсионной системы в правительстве считают чрезвычайно сложной задачей. Но премьер Владимир Путин уверен, что государство "сможет прыгнуть выше головы".

Владимир Путин, премьер-министр РФ: "Существует поговорка: "Выше головы не прыгнешь". Но ведь прыгают хорошие спортсмены на 2,40 и больше. Мы должны сделать то же самое, и мы это сделаем".

Как заявил премьер, надо настроить всю пенсионную систему, передать сбор средств из налоговой службы в пенсионную, и при этом не перегрузить экономику финансовой нагрузкой. Власти будут искать возможность компенсировать бизнесу переход от единого социального налога к страховым взносам. Ставки этих взносов с 2011 года увеличатся с 26 до 34%. Компенсация бизнесу может происходить за счет снижения других налогов. Но не только.

Владимир Путин, премьер-министр РФ: "А модернизация, снижение издержек, инновации? Всем этим нужно заниматься. Снижение налоговой нагрузки - это правильная вещь, но снижать до бесконечности невозможно. Государство обязано выполнять фискальные функции и социальные обязательства".

Сегодня же председатель правительства призвал развивать негосударственные формы пенсионного обеспечения. За счет работодателей и личных средств работников.



печатать



25 ноября200918:02

ВНЕДРЕНИЕ НОВЫХ ТЕХНОЛОГИЙ И ИННОВАЦИОННЫХ РАЗРАБОТОК - ПРИОРИТЕТНАЯ ЗАДАЧА ГОСУДАРСТВА

МГУ сегодня начал работу новый российский суперкомпьютер. С помощью таких машин разрабатываются новые модели самолетов, космических кораблей и автомобилей. На презентации суперкомпьютера присутствовал Президент Дмитрий Медведев.

Он отметил, что внедрение новых технологий и инновационных разработок - это приоритетная задача государства. В МГУ Президент провёл заседание Комиссии по модернизации экономики.

Заседание Комиссии по модернизации экономики проходит в МГУ не случайно. Университет - лидер в разработке информационных технологий, и именно инновации, по словам Президента Дмитрия Медведева, залог успешного развития российской экономики.

Перед началом заседания Дмитрию Медведеву показали новейший российский суперкомпьютер, способный выполнять 414 триллионов операций в секунду. По традиции, каждая такая уникальная машина получает собственное имя - новый компьютер не стал исключением.

Дмитрий Медведев, Президент РФ: "У меня есть предложение: этому компьютеру сегодня дать имя, потому что предыдущий компьютер получил название тоже одного нашего выдающегося соотечественника – Чебышёва. Может быть, это не очень оригинально, но если мы назовем его "Ломоносов", то это будет полностью перекликаться с названием нашего главного университета".

По оценке специалистов, потребность в таких суперкомпьютерах в России будет только расти. Уже сейчас с их помощью разрабатываются новые модели самолетов, космических кораблей и автомобилей. Использование суперкомпьютеров не только улучшает результат, но и экономит средства. Внедрение новых технологий и инновационных разработок - приоритетная задача государства, отметил Дмитрий Медведев, работа в этом направлении должна быть системной.

Дмитрий Медведев, Президент РФ: "Новые идеи и разработки пока не имеют сопровождения на всех этапах инновационного цикла. Чаще всего компании получают финансовую подпитку только в один из моментов их работы, то есть получают финансовую помощь только в какой-то конкретный момент. Однако эти разовые дотации обычно продиктованы случайными факторами, вплоть до личного знакомства и каких-то других моментов, которые, в общем, никак не связаны с ценностью той или иной разработки".

Приоритетное финансирование прикладной и фундаментальной науки, поддержка конструкторских бюро и научно исследовательских институтов - тоже часть работы по модернизации экономики. Путь от конструкторской разработки до ее воплощения в реальном секторе экономики должен быть максимально коротким, отметил Президент. Для поддержки конкретных инновационных проектов существуют так называемые институты развития. Глава корпорации "Роснано" Анатолий Чубайс отчитался о проделанной работе.

Говоря об информационных технологиях, Дмитрий Медведев упомянул и важное для всего Интернет-собщества событие.

Дмитрий Медведев, Президент РФ: "Начинается регистрация доменных имен с расширением "рф". Как правильно говорят, это, может быть, имеет не только технологические, но и политические последствия. По сути, это впервые в истории Интернета. Считаю, что мы этого добились, и это будет определённым образом позиционировать нашу страну на этом огромном, по сути беспредельном, рынке знаний, услуг, всего остального, что связано с интернет-технологиями".

На поддержку проектов по модернизации экономики государство выделяет более 600 миллиардов рублей. И эти средства, отметил Президент, необходимо использовать максимально эффективно. Именно от модернизации будет зависть эффективность российской экономики, а, следовательно, и ее конкурентоспособность.



печатать



25 ноября200918:00

СПОРТСМЕНЫ РФ, КОТОРЫЕ НАКАНУНЕ ПОПАЛИ В АВАРИЮ НА ТРАССЕ В КЁНИГЗЕЕ, ДАЮТ ПОКАЗАНИЯ В ПОЛИЦИИ

В ближайшее время предстоит определить по чьей вине произошло столкновение. Пострадавшей Ирине Скворцовой уже сделали несколько операций, ее состояние по-прежнему стабильно тяжелое.

В настоящий момент в клинике города Траунштайн Ирине Скворцовой делают очередную операцию. Хирурги говорят, что состояние ее тяжелое, но стабильное. Уже вторые сутки девушку навещают друзья по команде и тренеры.

Владимир Мысев, вице-президент, исполнительный директор Федерации бобслея и скелетона России: "По статистике, все трагедии на санно-бобслейных трассах происходят из-за несогласованности действий работников трассы. Спортсмены, конечно, падают, но таких тяжёлых травм не случается".

Инцидент с нашими юниорами произошел во время тренировочного заезда на Кубке Европы в горном курорте Кенигзее. В перевернувшейся боб-двойку, в которой находились москвички Ирина Скворцова и Надежда Филина, уже почти на финише врезался мужской боб. В нем были другие сборники-юниоры - Евгений Пашков и Андрей Матюшко. Надежда отказывалась стартовать, поскольку на стартовой позиции горел красный свет. Но судья распорядитель Петр Хиль торопил девушек.

Надежда Филина: "Он нам показывает: всё, можете садиться. Я ему показываю, что горит красный свет, но он говорит, что можете стартовать".

На ледяных трассах скорости, как на автобане. Ближе к финишу боб с нашими спортсменками опрокинулся и через мгновение в него ударил другой боб. Удар был такой силы, что почти все участники столкновения потеряли сознание.

Ирина Скворцова - она сидела на месте разгоняющей, и на ее место пришелся основной удар - пострадала больше всех. У нее сильно травмирован позвоночник и тазобедренные суставы. Другие ребята пострадали меньше, их уже выписали из больницы.

Трасса в Кёнигзее - одна из самых длинных и безопасных в Европе. То, что здесь произошло, удивляет и спортсменов, и тренеров, и специалистов по безопасности. Скорее всего, здесь произошла так называемая комплексная ошибка, когда неправильное решение принимают несколько судей-контролёров.

Сегодня Евгения Пашкова и Андрея Матюшко допрашивают немецкие следователи. Расследование инцидента займет несколько дней, но Кубок Европы стартует, несмотря на трагедию на трассе.



печатать видеофрагмент



скринсейвер

программа

анонсы

форум


© 1996-2009, Channel One Russia
All contents copyright
All rights reserved

© 1996-2009, Первый канал. Все права защищены.
Копирование материалов запрещено.
При использовании материалов сайта необходима ссылка на ресурс.
Официальный сайт разработан и сопровождается
 Web-службой Первого канала.

В избранное