Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Новости от Первого канала

  Все выпуски  

Новости от Первого канала на 12.06.2009 13:00:04





Познер


12.06.2009 12:14 ЗВЕЗДЫ ВЫХОДЯТ НА ФУТБОЛЬНОЕ ПОЛЕ, ЧТОБЫ СОБРАТЬ ДЕНЬГИ ДЛЯ БОЛЬНЫХ ДЕТЕЙ
12.06.2009 12:14 УЛИЦЫ ПЕТЕРБУРГА ПРЕВРАТЯТСЯ В МУЗЕЙ ПОД ОТКРЫТЫМ НЕБОМ
12.06.2009 12:13 КИЕВСКИЕ ДОМОХОЗЯЙКИ ПРОТЕСТУЮТ ПРОТИВ ОТКЛЮЧЕНИЙ ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ СТИРКОЙ В ФОНТАНАХ
12.06.2009 12:12 СТОРОННИКИ ОППОЗИЦИИ АТАКОВАЛИ В ЦЕНТРЕ ТБИЛИСИ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ ЦЕНТРИЗБИРКОМА ГРУЗИИ
12.06.2009 12:11 ЯВКА НА ПРЕЗИДЕНТСКИХ ВЫБОРАХ В ИРАНЕ МОЖЕТ СОСТАВИТЬ 90% НАСЕЛЕНИЯ
12.06.2009 12:09 ВПЕРВЫЕ ЗА 40 ЛЕТ ВОЗ ОФИЦИАЛЬНО ОБЪЯВИЛА О ПАНДЕМИИ ГРИППА
12.06.2009 12:06 В КРЕМЛЕ ВРУЧАЮТ ГОСУДАРСТВЕННЫЕ ПРЕМИЙ ЗА 2008 ГОД
12.06.2009 12:05 В ЦЕНТРЕ МОСКВЫ В ДЕНЬ РОССИИ ОГРАНИЧЕНО ДВИЖЕНИЕ ТРАНСПОРТА
12.06.2009 12:02 В ДЕНЬ РОССИИ РОССИЙСКИЙ ТРИКОЛОР УСТАНОВИЛИ НА ОТМЕТКЕ В 540 МЕТРОВ
12.06.2009 12:00 ПО ВСЕЙ СТРАНЕ ПРОХОДЯТ ТОРЖЕСТВА В ЧЕСТЬ ДНЯ РОССИИ
12.06.2009 10:08 НА ОСТАНКИНСКОЙ ТЕЛЕБАШНЕ ВПЕРВЫЕ ВЗВИЛСЯ РОССИЙСКИЙ ТРИКОЛОР
12.06.2009 10:07 В КИЕВЕ ПРОШЛА АКЦИЯ ГОРОЖАН, НЕДОВОЛЬНЫХ РАБОТОЙ КОММУНАЛЬНЫХ СЛУЖБ
12.06.2009 10:06 ПРЕДСЕДАТЕЛЮ ЦЕНТРИЗБИРКОМА ГРУЗИИ ПРИШЛОСЬ ОТБИВАТЬСЯ ОТ РАЗЪЯРЁННОЙ ТОЛПЫ
12.06.2009 10:06 ВСЕМИРНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ОФИЦИАЛЬНО ОБЪЯВИЛА О ПАНДЕМИИ ГРИППА А H1N1
12.06.2009 10:05 В ИРАНЕ НАЧАЛОСЬ ГОЛОСОВАНИЕ НА ВЫБОРАХ ПРЕЗИДЕНТА
12.06.2009 10:02 В КРЕМЛЕ ПРОЙДЕТ ЦЕРЕМОНИЯ НАГРАЖДЕНИЯ ЛАУРЕАТОВ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ПРЕМИИ
12.06.2009 10:00 ЖИТЕЛИ ВСЕЙ СТРАНЫ ОТМЕЧАЮТ ГЛАВНЫЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПРАЗДНИК - ДЕНЬ РОССИИ



12 июня200912:14

Звезды выходят на футбольное поле, чтобы собрать деньги для больных детей
ЗВЕЗДЫ ВЫХОДЯТ НА ФУТБОЛЬНОЕ ПОЛЕ, ЧТОБЫ СОБРАТЬ ДЕНЬГИ ДЛЯ БОЛЬНЫХ ДЕТЕЙ

В Москве состоится благотворительный матч, в котором примут участие известные люди - певцы, актеры, общественные деятели. Все средства, полученные за билеты, будут потрачены на медикаменты и оборудование для больных детей.

Акция это не одноразовая, ее проводят уже 5 лет, и не только в столице. Но самое главное - у нее есть конкретные адресаты, которым очень нужна помощь.



Репортаж Полины Крикун.



Она часто улыбается, любит смеяться. О серьезной болези Вики напоминают лишь грустные глаза мамы и медицинское оборудование. Без всех этих шнурочков и трубочек девочке не выжить. Из-за кровоизлияния в мозг и инфекции Вика вынуждена практически "жить" в больнице.

Людмила Пономарева: "Капельницу отключили - теперь хоть в коридор стали выходить... А так мы вообще не выходили из палаты. Вот сидим в маленькой кроватке - радуемся жизни как можем".

Ее не зря назвали Викторией, то есть победой. Мама уверена, они справятся с инфекцией и дочке можно будет сделать операцию. Это и будет их главной победой - жизни над смертью.

Чтобы у каждого малыша был шанс на спасение, уже пятый год подряд на футбольном поле встречаются звезды шоу-бизнеса и политики. Акция уже прошла в Таганроге и Нижнем Новгороде. Сегодня - в Москве. Билеты на вечерний матч давно распроданы. Ведь каждый знает: это может спасти чью-то маленькую жизнь. В России всего за пять лет благотворительного марафона "под флагом добра" удалось собрать более 100 миллионов рублей.

Дмитрий Харатьян: "Даже если мы поможем одному ребенку продлить жизнь, то в принципе, извините за высокопарный слог, но разве это не смысл жизни?"

Этим детям нужна сложная и дорогостоящая операция. Позволить такую может далеко не каждый. А государственная квота, даже самая большая - 165 тысяч рублей, лечение не покрывает. Теперь на деньги благотворителей в российскую детскую клиническую больницу купят новое оборудование.

Андрей Вячеславович Лопатин, заведующий отделением челюстно-лицевой хирургии, РДКБ: "В ходе акции мы приобретем эти приборы для одного ребенка, для конкретного, но он остается все равно в базе, в нашем пользовании этот прибор, и он понадобится еще и для других детей, которые поступят к нам и через год, и через два, и через три".

На вид Настя абсолютно здоровый, счастливый ребенок. Но качаться на качелях, бегать и прыгать ей удается нечасто. Несколько лет назад девочке удалили большую часть кишечника. С тех пор есть сама она не может. Каждый день в среднем 16 часов она вынуждена находиться под капельницей.

Маргарита Зубушева: "У нас дома 4 аппарата, к каждому аппарату подвешена бутылка своя: бутылка с жирами, белками, углеводами".

Сегодня родители этой девочки и еще 25 детишек получат именные сертификаты. Но это не просто сотни тысяч рублей на новый катетер для Настеньки, его установку и дорогостоящие лекарства, это шанс для каждого малыша на выздоровление и полноценную жизнь.



печатать видеофрагмент



12 июня200912:14

Улицы Петербурга превратятся в музей под открытым небом
УЛИЦЫ ПЕТЕРБУРГА ПРЕВРАТЯТСЯ В МУЗЕЙ ПОД ОТКРЫТЫМ НЕБОМ

В городе фасады домов на полгода украсят репродукциями известных картин. Среди них можно будет увидеть копии полотен Репина, Сурикова, Айвазовского и других великих русских художников из коллекции Государственного Русского музея.

Все репродукции изготовлены с помощью современных технологий, поэтому им не страшен ни дождь, ни солнечные лучи. Закончится своеобразная выставка под открытым небом в первых числах ноября.



печатать видеофрагмент



12 июня200912:13

Киевские домохозяйки протестуют против отключений горячей воды стиркой в фонтанах
КИЕВСКИЕ ДОМОХОЗЯЙКИ ПРОТЕСТУЮТ ПРОТИВ ОТКЛЮЧЕНИЙ ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ СТИРКОЙ В ФОНТАНАХ

В Киеве прошла акция против отключения горячей воды. В некоторых районах города её не бывает по 2-3 месяца. Активистки одного из женских движений устроили большую стирку прямо в центре украинской столицы - на Майдане.

Киевлянки в купальниках, не обращая внимания на прохожих и туристов, плескались в главном фонтане и скандировали лозунги. Девушки охотно позировали перед фото- и телекамерами. Посмотреть это шоу собрались десятки прохожих.



печатать видеофрагмент



12 июня200912:12

Сторонники оппозиции атаковали в центре Тбилиси председателя Центризбиркома Грузии
СТОРОННИКИ ОППОЗИЦИИ АТАКОВАЛИ В ЦЕНТРЕ ТБИЛИСИ ПРЕДСЕДАТЕЛЯ ЦЕНТРИЗБИРКОМА ГРУЗИИ

Чиновник пытался пройти в театр на проспекте Руставели, но дорогу ему преградила толпа. Один из митингующих с криком "почему ты погубил Грузию?" попытался схватить чиновника за пиджак.

Руководителю ЦИКа удалось вырваться и сесть в машину, которую тут же закидали яйцами. Грузинская оппозиция давно обвиняет главу Центризбиркома в фальсификации результатов президентских и парламентских выборов 2008 года.



печатать видеофрагмент



12 июня200912:11

В Иране началось голосование на выборах президента
ЯВКА НА ПРЕЗИДЕНТСКИХ ВЫБОРАХ В ИРАНЕ МОЖЕТ СОСТАВИТЬ 90% НАСЕЛЕНИЯ

В Иране начались президентские выборы. Эксперты прогнозируют высокую явку. По их словам, в голосовании могут принять участие до 90% населения страны. Правом отдать свой голос за одного из кандидатов обладают 46 миллионов человек. Как сообщают наблюдатели, с утра к избирательным участкам уже выстроились длинные очереди.



Репортаж Максима Семина.



Кроме Махмуда Ахмадинежада на президентский пост в Иране претендует бывший командующий Корпусом "стражей исламской революции" - элитных подразделений иранской армии - Мохсен Резаи и два кандидата, которых принято считать реформаторами: бывший премьер-министр Мир Хосейн Мусави и экс-спикер парламента Мехди Кярруби.

Многие считают 67-летнего Мира Хоссена Муссави - одним из главных конкурентов Ахмадинежада. После ухода из политики, еще в 80-х годах прошлого столетия, он занимался архитектурой и рисованием. Но недавно вновь объявил о своем возвращении к активной политической деятельности. Впервые в иранской истории акции в поддержку кандидата в президенты проводила его жена.

Голосование началось в 8 утра по местному времени. Завершится оно в 6 часов вечера. Местные власти предполагают, что явка может достигнуть 90%. Еще до открытия избирательных участков у них образовались небольшие очереди. Многие избиратели при этом не хотели говорить журналистам, за кого они будут голосовать.

Сара, студентка: "Я здесь, чтобы проголосовать за того, кому я отдаю предпочтение".

Амир Хабиби, избиратель: "Голосуя, мы определяем собственную судьбу. Надеюсь, избранный президент будет достойным человеком и будет служить на благо народа".

Некоторые, тем не менее, не скрывали своей позиции.

Шахрам, безработный: "Вся молодежь сидит без работы. Как вы думаете, мы будем голосовать за нынешнего президента?"

Ситуация в экономике Ирана - один из ключевых вопросов предвыборной гонки. Инфляция в стране по итогам прошлого года составила 30%. Безработица выросла в несколько раз. Иран, как один из крупнейших в мире экспортеров нефти, после падения цен на нее, столкнулся с серьезными трудностями.

Президент в Иране - это второе лицо в государстве. Верховная власть в стране принадлежит духовному лидеру - аятолле Али Хаменеи.

Предсказать результат выборов, говорят эксперты, довольно сложно. Насколько достоверны данные опросов - не знает никто. В этой ситуации даже директор ЦРУ Леон Панетта высказывается крайне осторожно. Сегодня он сделал весьма откровенное заявление: "его ведомство внимательно следит за выборами". Каким образом, главный разведчик США, естественно, не уточнил, но добавил, что Ахмадинежад явно опережает по популярности других претендентов. Тем не менее, впервые проведенные в Иране теледебаты между кандидатами позволили представителям оппозиции в последний момент набрать дополнительные очки.

Предварительные итоги голосования могут объявить в ближайшее воскресение. В случае, если ни один кандидат не наберет более 50% голосов, ровно через неделю будет второй тур голосования.



печатать видеофрагментфото



12 июня200912:09

Пан Ги Мун
ВПЕРВЫЕ ЗА 40 ЛЕТ ВОЗ ОФИЦИАЛЬНО ОБЪЯВИЛА О ПАНДЕМИИ ГРИППА

Это решение было принято из-за резкого роста числа заразившихся новым вирусом А H1N1. Заболели уже 30 тысяч человек в 74 странах. В России было зафиксировано всего 3 случая. Все заболевшие приехали в нашу страну из-за границы и уже выздоровели. Генеральный секретарь ООН Пан Ги Мун отметил, что повода для тревоги нет.

Пан Ги Мун: "Никаких причин для паники нет! Конечно, это новый вирус, но он не так страшен, как ожидалось, и уровень смертности по-прежнему невысокий. Тем не менее, мы должны быть настороже, потому что трудно спрогнозировать, во что выльется пандемия через месяц".



печатать видеофрагмент



12 июня200912:06

Кремль
В КРЕМЛЕ ВРУЧАЮТ ГОСУДАРСТВЕННЫЕ ПРЕМИЙ ЗА 2008 ГОД

Вручать премию будет президент Дмитрий Медведев. Также на торжественной церемонии присутствуют члены правительства и парламента, деятели науки и искусства, а также российские и зарубежные журналисты.

Государственная премия России является высшим признанием заслуг перед обществом и присуждается за работы мирового уровня. Высокую награду за выдающиеся достижения в науке, технике, искусстве и гуманитарной деятельности получат 12 человек.



Репортаж Ивана Благого.



Объекты, похожие на черные дыры, теперь можно взвешивать. У любителей научной фантастики появилась надежда: все придуманные истории про путешествия во времени - на самом деле - пророчества.

В теории, если мы направим к черной дыре часы, то по мере приближения тикать они будут все медленнее, медленнее, а потом и вовсе встанут. Поэтому специалист по черным дырам Анатолий Черепащук уверен: для создания машины времени нужно всего ничего - лишь время.

Анатолий Черепащук: "Черная дыра влияет не только на пространство, но и на время. И поэтому если удастся доказать, что черные дыры существуют, когда-нибудь появится возможность создать машину времени, управлять временем с помощью гравитационного поля".

В стане астрофизиков несколько десятилетий не прекращается жесточайший спор. Одни говорят - черные дыры существуют, другие - они невозможны даже теоретически. Анатолий Черепащук уверяет: с общей теорией относительности Эйнштейна все прекрасно согласуется. Астрофизик уже измерил массу 23 кандидатов в черные дыры.

Главный хранитель дворцово-паркового музея-заповедника "Павловск" умеет поворачивать время вспять и без каких-то чудо-машин. Она знает, какую часть павловского парка надо перенести в 1782 год, а какую в 1858.

Во многом именно благодаря Марине Александровне Флит уникальный парковый ансамбль Павловска сегодня возрожден и восстановлен в том виде, в каком его задумывали несколько веков назад. Сама главный хранитель к деревьям относится так, как будто бы с ними можно разговаривать. Впрочем, для нее такое общение и вправду в порядке вещей.

Марина Флит: "И с цветами тоже надо разговаривать. Был такой азербайджанский поэт Самет Вургуню. Он говорил: ты должен над цветами наклониться не для того, чтобы их рвать или срезать, а чтоб увидеть добрые их лица и доброе лицо им показать. Вот я за такое общение".

Иосиф Григорьевич Атабеков - главный в стране вирусолог растений. Работа его окутана тайной, да и сам Атабеков с прессой не общается. Единственный, кто приподнял этот покров секретности, коллега лауреата Госпремии.

Владимир Скулачев, директор Института физико-химической биологии им А.Н. Белозерского МГУ, академик РАН: "Им разработан способ получения в ткани растения при помощи кусочков геномов вирусов вакцины против туберкулеза. Это абсолютно новый, очень дешевый и безобидный способ".

Даже названия растений, на которых велись эксперименты, держатся в строжайшей тайне. Разработки настолько революционны, что, кто знает, может, когда-нибудь за них ученого удостоят и Нобелевской премии.

Это уже стало традицией награждать лучших из лучших в нашей стране именно в День России. В этом году в списках лауреатов Госпремий 12 фамилий, 12 человек сегодня удостоены высшего признания их заслуг перед обществом и государством.



печатать видеофрагмент



12 июня200912:05

В центре Москвы в День России ограничено движение транспорта
В ЦЕНТРЕ МОСКВЫ В ДЕНЬ РОССИИ ОГРАНИЧЕНО ДВИЖЕНИЕ ТРАНСПОРТА

С 8 утра перекрыты улицы Охотный ряд, Петровка, Мясницкая, Большая Лубянка, Рождественка, а также Лубянская площадь, Театральный и Лубянский проезд. Движение здесь будет восстановлено после окончания праздничных мероприятий.

Кроме того, с 16 часов нельзя будет проехать по улицам Ильинка и Варварка, а также по Москворецкой и Софийской набережной. До окончания мероприятий будут перекрыты Васильевский спуск, Большой Москворецкий мост и Болотная улица. Общественный транспорт сегодня работает в режиме выходного дня.



печатать видеофрагментфото



12 июня200912:02

В День России российский триколор установили на отметке в 540 метров
В ДЕНЬ РОССИИ РОССИЙСКИЙ ТРИКОЛОР УСТАНОВИЛИ НА ОТМЕТКЕ В 540 МЕТРОВ

Российский триколор установлен на самой высокой башне в Европе и Азии - Останкинской. Его подняли в честь сегодняшнего праздника - Дня России. Последний раз государственный флаг тогда ещё Советского Союза украшал шпиль башни 17 лет назад.



Репортаж Ильи Костина.

Точность в движениях и почти гимнастическая пластика. Перед тем, как российский флаг поднимут на самую высокую точку Евразии, его надо не только особым образом сложить, но и обвязать специальными узлами. Один неверный поворот - и полотнище потом может не раскрыться.

Сергей Никитин, антенщик-мачтовик Останкинской телебашни: "Вообще-то эта технология применялась когда-то на флоте. Давно-давно, когда там флаги таким способом жгутовали".

На земле мачта - точная копия той, что находится на самом верху Останкинской телебашни. Подготовка к восхождению, как перед полётом в космос. Экзамен сдает основной знамённый экипаж - три человека. Есть ещё команда дублёров. В качестве страховки цепь. Она должна удержать верхолазов на шпиле даже при штормовых порывах ветра.

Флаг раскрывается одним движением руки. Надо только дёрнуть посильнее за нужный узел. Дальше свою работу сделает ветер. Во всей красе российский триколор достигает размера 2,5 на 5 метров. Больше нельзя - мачта может не выдержать.

Сергей Трубицын, директор Московского регионального центра ФГУП "Российская телевизионная радиовещательная сеть": "Когда мы рассчитывали, в том числе и ветровые нагрузки на башню, мы нашли именно оптимальный размер. То есть это серьёзный инженерный расчёт".

Традиции подъёма государственного флага на Останкинскую башню уже 42 года. В первый раз символ Советского Союза взвился над Москвой ещё в эпоху чёрно-белого вещания. Затем раз в полгода - к 1 мая и годовщине Октября - знамя обновляли. До эры ярких красок и цифровой картинки сохранилось только знамя, которое находится теперь в музее.

Наталья Тонгур, начальник экскурсионной службы Останкинской телебашни: "Здесь висит флаг, который был последним в советские времена. Он приходил в такое состояние где-то приблизительно недели за две".

Те, кто приходят сюда на экскурсию, первым делом замечают на флаге потёртости и дыры. На высоте в 540 метров ветер беспощаден. Но и технологии идут вперёд. Новый флаг, как утверждают специалисты, будет прочнее и легче.

Алексей Малинин, генеральный директор ФГУП "Российская телевизионная и радиовещательная сеть": "Мы на какое-то время в период 90-х годов о роли символики немножко забыли. Сегодня очень хорошо, что восстанавливаются какие-то традиции и появляются новые".

Спецоперация по подъёму российского флага начинается глубокой ночью. В этот момент отключены телевизионные передатчики и антенны. Исходящее от них излучение для людей опасно.

Чем выше, тем башня становится теснее и теснее. Выше отметки 348 метров с флагом поднимаются только профессионально подготовленные сотрудники телебашни.

150 метров по отвесной лестнице, и вот она - заветная высота и самое сложное испытание. Последние 10 метров верхолазам приходится взбираться к флагштоку по внешней стороне. Внизу разноцветными огнями переливается одетая в ночь столица, а на самом верху флаг фиксируют на шпиле. Теперь осталось только проверить крепления и ждать.

Утром в торжественной обстановке флаг раскрывают по специальной команде с земли. Теперь, когда полотнище обдувает попутный ветер, российский триколор можно увидеть во всей красе.



печатать видеофрагмент



12 июня200912:00

По всей стране проходят торжества в честь Дня России
ПО ВСЕЙ СТРАНЕ ПРОХОДЯТ ТОРЖЕСТВА В ЧЕСТЬ ДНЯ РОССИИ

В Хабаровске на улицы вышли тысячи людей. Город превратился в огромную концертную площадку. Музыканты приехали со всего Дальнего Востока. Военные прошли маршем под звуки духового оркестра.

Некоторые из них исполнили для зрителей соло на трубе. Торжественная обстановка сразу сказалась на настроении горожан.

Анастасия Привальцева, жительница г. Хабаровска: "Точно знаю, что Россия - это моя страна, и я из нее никогда не уеду. Россия - это простор, свобода, чистота, люди все родные".

Александр Дуданов, житель г. Хабаровска: "Как бы наш праздник общий, единый, как это не прийти? Весь город празднует. Не только город, вся страна".

А в Петропавловске-Камчатском праздничные мероприятия превратились в настоящее костюмированное шоу. Артисты национальных ансамблей устроили карнавал. Самый яркий и необычный номер исполнили представители северных народов. Они продемонстрировали танцы шаманов.

Не менее красочно празднуют в Сибири. В Иркутске торжества посвятили главному символу страны - государственному флагу. Молодые люди в футболках с эмблемой партии "Единая Россия" пронесли по центральным улицам города огромный триколор. Длина флага - 50 метров.



печатать видеофрагментфото



12 июня200910:08

На Останкинской телебашне впервые взвился российский триколор
НА ОСТАНКИНСКОЙ ТЕЛЕБАШНЕ ВПЕРВЫЕ ВЗВИЛСЯ РОССИЙСКИЙ ТРИКОЛОР

Российский триколор водрузили на самую высокую в Европе башню в честь сегодняшнего праздника - Дня России. Последний раз государственный флаг, еще советской эпохи, шпиль над телецентром украшал более 17 лет назад.



Репортаж Ильи Костина.

Точность в движениях и почти гимнастическая пластика. Перед тем, как российский флаг поднимут на самую высокую точку Евразии, его надо не только особым образом сложить, но и обвязать специальными узлами. Один неверный поворот - и полотнище потом может не раскрыться.

Сергей Никитин, антенщик-мачтовик Останкинской телебашни: "Вообще-то эта технология применялась когда-то на флоте. Давно-давно, когда там флаги таким способом жгутовали".

На земле мачта - точная копия той, что находится на самом верху Останкинской телебашни. Подготовка к восхождению, как перед полётом в космос. Экзамен сдает основной знамённый экипаж - три человека. Есть ещё команда дублёров. В качестве страховки цепь. Она должна удержать верхолазов на шпиле даже при штормовых порывах ветра.

Флаг раскрывается одним движением руки. Надо только дёрнуть посильнее за нужный узел. Дальше свою работу сделает ветер. Во всей красе российский триколор достигает размера 2,5 на 5 метров. Больше нельзя - мачта может не выдержать.

Сергей Трубицын, директор Московского регионального центра ФГУП "Российская телевизионная радиовещательная сеть": "Когда мы рассчитывали, в том числе и ветровые нагрузки на башню, мы нашли именно оптимальный размер. То есть это серьёзный инженерный расчёт".

Традиции подъёма государственного флага на Останкинскую башню уже 42 года. В первый раз символ Советского Союза взвился над Москвой ещё в эпоху чёрно-белого вещания. Затем раз в полгода, к 1 мая и годовщине Октября знамя обновляли. До эры ярких красок и цифровой картинки сохранилось только знамя, которое находится теперь в музее.

Наталья Тонгур, начальник экскурсионной службы Останкинской телебашни: "Здесь висит флаг, который был последним в советские времена. Он приходил в такое состояние где-то приблизительно недели за две".

Те, кто приходят сюда на экскурсию, первым делом замечают на флаге потёртости и дыры. На высоте в 540 метров ветер беспощаден. Но и технологии идут вперёд. Новый флаг, как утверждают специалисты, будет прочнее и легче.

Алексей Малинин, генеральный директор ФГУП "Российская телевизионная и радиовещательная сеть": "Мы на какое-то время в период 90-х годов о роли символики немножко забыли. Сегодня очень хорошо, что восстанавливаются какие-то традиции и появляются новые".

Спецоперация по подъёму российского флага начинается глубокой ночью. В этот момент отключены телевизионные передатчики и антенны. Исходящее от них излучение для людей опасно.

Чем выше, тем башня становится теснее и теснее. Выше отметки 348 метров с флагом поднимаются только профессионально подготовленные сотрудники телебашни.

150 метров по отвесной лестнице, и вот она - заветная высота и самое сложное испытание. Последние 10 метров верхолазам приходится взбираться к флагштоку по внешней стороне. Внизу разноцветными огнями переливается одетая в ночь столица, а на самом верху флаг фиксируют на шпиле. Теперь осталось только проверить крепления. И ждать.

Утром в торжественной обстановке флаг раскрывают по специальной команде с земли. Теперь, когда полотнище обдувает попутный ветер, российский триколор можно увидеть во всей красе.



печатать видеофрагмент



12 июня200910:07

В Киеве прошла акция горожан, недовольных работой коммунальных служб
В КИЕВЕ ПРОШЛА АКЦИЯ ГОРОЖАН, НЕДОВОЛЬНЫХ РАБОТОЙ КОММУНАЛЬНЫХ СЛУЖБ

Акцию приурочили к традиционному летнему отключению горячей воды. В самом центре, на Майдане, киевлянки устроили грандиозную стирку.

Не обращая внимания на прохожих и туристов, они облачились в купальники, прихватили тазики и оккупировали центральный городской фонтан.

Городские власти это шоу не порадовало, но многочисленные прохожие явно остались довольны.



печатать видеофрагмент



12 июня200910:06

Председателю Центризбиркома Грузии пришлось отбиваться от разъярённой толпы
ПРЕДСЕДАТЕЛЮ ЦЕНТРИЗБИРКОМА ГРУЗИИ ПРИШЛОСЬ ОТБИВАТЬСЯ ОТ РАЗЪЯРЁННОЙ ТОЛПЫ

В центре Тбилиси на проспекте Руставели, когда Леван Тархнишвили выходил из театра, его встретила группа оппозиционеров.

Один из них с криком "Почему ты погубил Грузию?" пытался схватить чиновника за пиджак. С трудом отбившись, руководитель ЦИК сел в машину, но тут автомобиль стали забрасывать куриными яйцами.

Грузинская оппозиция давно обвиняет Тархнишвили в фальсификации результатов президентских и парламентских выборов 2008 года.



печатать видеофрагмент



12 июня200910:06

Маргарет Чен
ВСЕМИРНАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ ЗДРАВООХРАНЕНИЯ ОФИЦИАЛЬНО ОБЪЯВИЛА О ПАНДЕМИИ ГРИППА А H1N1

Такое решение было принято из-за резкого роста числа заболевших - 30 тысяч человек в 74 странах. В России было зафиксировано всего 3 случая.

Все заразившиеся новым вирусом приехали в нашу страну из-за границы и пройдя курс лечения поправились. Главный санитарный врач России Геннадий Онищенко не склонен драматизировать ситуацию.

По его словам, сейчас идет работа над вакциной от гриппа, кроме того, важно вовремя обращаться к врачам и соблюдать элементарные правила гигиены.



печатать видеофрагмент



12 июня200910:05

В Иране началось голосование на выборах президента
В ИРАНЕ НАЧАЛОСЬ ГОЛОСОВАНИЕ НА ВЫБОРАХ ПРЕЗИДЕНТА

В стране зарегистрировано 46 миллионов избирателей. Ожидается высокая явка. Эту кампанию уже назвали беспрецедентной по накалу страстей.

Основных кандидатов двое: действующий президент Махмуд Ахмадинежад и бывший премьер-министр Мир Хоссейн Мусави. За последнего, по мнению экспертов, будет голосовать молодёжь и те, кто ждёт перемен.

Ахмадинежада наоборот поддерживают консерваторы. Хотя многие и критикуют его за неэффективную экономическую политику, по результатам опросов он может набрать до 60% голосов и победить уже в первом туре.

Но кто бы не стал главой исполнительной власти исламской республики, ядерная программа Ирана свёрнута не будет. Об этом заявили все кандидаты в президенты.



печатать видеофрагмент



12 июня200910:02

Кремль
В КРЕМЛЕ ПРОЙДЕТ ЦЕРЕМОНИЯ НАГРАЖДЕНИЯ ЛАУРЕАТОВ ГОСУДАРСТВЕННОЙ ПРЕМИИ

В Георгиевском зале Большого Кремлевского дворца начнется церемония вручения Государственных премий России за 2008 год.

12 наших соотечественников из рук президента Дмитрия Медведева получат высокие награды. Они вручаются за выдающиеся достижения в науке, технике, искусстве и гуманитарной деятельности.



Репортаж Ивана Благого.



Объекты, похожие на черные дыры, теперь можно взвешивать. У любителей научной фантастики появилась надежда: все придуманные истории про путешествия во времени - на самом деле - пророчества.

В теории, если мы направим к черной дыре часы, то по мере приближения тикать они будут все медленнее, медленнее, а потом и вовсе встанут. Поэтому специалист по черным дырам Анатолий Черепащук уверен: для создания машины времени нужно всего ничего - лишь время.

Анатолий Черепащук: "Черная дыра влияет не только на пространство, но и на время. И поэтому если удастся доказать, что черные дыры существуют, когда-нибудь появится возможность создать машину времени, управлять временем с помощью гравитационного поля".

В стане астрофизиков несколько десятилетий не прекращается жесточайший спор. Одни говорят - черные дыры существуют, другие - они невозможны даже теоретически. Анатолий Черепащук уверяет: с общей теорией относительности Эйнштейна все прекрасно согласуется. Астрофизик уже измерил массу 23 кандидатов в черные дыры.

Главный хранитель дворцово-паркового музея-заповедника "Павловск" умеет поворачивать время вспять и без каких-то чудо-машин. Она знает, какую часть павловского парка надо перенести в 1782 год, а какую в 1858.

Во многом именно благодаря Марине Александровне Флит уникальный парковый ансамбль Павловска сегодня возрожден и восстановлен в том виде, в каком его задумывали несколько веков назад. Сама главный хранитель к деревьям относится так, как будто бы с ними можно разговаривать. Впрочем, для нее такое общение и вправду в порядке вещей.

Марина Флит: "И с цветами тоже надо разговаривать. Был такой азербайджанский поэт Самет Вургуню. Он говорил: ты должен над цветами наклониться не для того, чтобы их рвать или срезать, а чтоб увидеть добрые их лица и доброе лицо им показать. Вот я за такое общение".

Иосиф Григорьевич Атабеков - главный в стране вирусолог растений. Работа его окутана тайной, да и сам Атабеков с прессой не общается. Единственный, кто приподнял этот покров секретности, коллега лауреата Госпремии.

Владимир Скулачев, директор Института физико-химической биологии им А.Н. Белозерского МГУ, академик РАН: "Им разработан способ получения в ткани растения при помощи кусочков геномов вирусов вакцины против туберкулеза. Это абсолютно новый, очень дешевый и безобидный способ".

Даже названия растений, на которых велись эксперименты, держатся в строжайшей тайне. Разработки настолько революционны, что кто знает, может, когда-нибудь за них ученого удостоят и Нобелевской премии.

Это уже стало традицией награждать лучших из лучших в нашей стране именно в День России. В этом году в списках лауреатов Госпремий 12 фамилий, 12 человек сегодня удостоены высшего признания их заслуг перед обществом и государством.



печатать видеофрагмент



12 июня200910:00

Жители всей страны отмечают главный государственный праздник - День России
ЖИТЕЛИ ВСЕЙ СТРАНЫ ОТМЕЧАЮТ ГЛАВНЫЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ ПРАЗДНИК - ДЕНЬ РОССИИ

По всей стране проходят народные гуляния и торжественные мероприятия. В Хабаровске тысячи людей высыпали на улицы, чтобы не пропустить исключительное зрелище.

Город на весь день превратился в огромную концертную площадку. Сюда со всего Дальнего Востока съехались лучшие оркестры. Среди них как военные музыканты, так и просто любители. Самые веселые и праздничные мелодии будут звучать здесь до позднего вечера.

Анастасия Привальцева, жительница г. Хабаровска: "Точно знаю, что Россия - это моя страна, и я из нее никогда не уеду. Россия - это простор, свобода, чистота, люди все родные".

Александр Дуданов, житель г. Хабаровска: "Как бы наш праздник общий, единый, как это не прийти? Весь город празднует. Не только город, вся страна".

Не менее красочно День России встретили и в Иркутске. Торжества там посвятили главному символу страны - государственному флагу. Активисты партии "Единая Россия" пронесли по улицам прибайкальской столицы огромный триколор. Флаг длиной в 50 метров увидели тысячи горожан.

А в Петропавловске-Камчатском праздничные мероприятия превратились в настоящее костюмированное шоу. Артисты национальных ансамблей устроили карнавал. Самый яркий и необычный номер исполнили представители северных народов.



печатать видеофрагмент



скринсейвер

программа

анонсы

форум


© 1996-2009, Channel One Russia
All contents copyright
All rights reserved

© 1996-2009, Первый канал. Все права защищены.
Копирование материалов запрещено.
При использовании материалов сайта необходима ссылка на ресурс.
Официальный сайт разработан и сопровождается
 Web-службой Первого канала.

В избранное