Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Новости от Первого канала

  Все выпуски  

Новости от Первого канала на 26.11.2008 09:00:02





Познер


26.11.2008 08:03 ФЛАГМАН СЕВЕРНОГО ФЛОТА "ПЕТР ВЕЛИКИЙ" ПРИБЫЛ В ВЕНЕСУЭЛУ
26.11.2008 08:36 В ИТАЛИИ СОБАКА ОБЕСПЕЧИЛА СВОЕМУ ХОЗЯИНУ БЕЗБЕДНОЕ СУЩЕСТВОВАНИЕ
26.11.2008 08:35 ЖИТЕЛИ ФРАНЦИИ НА ВРЕМЯ ЛИШАТСЯ ЛЮБИМЫХ ТЕЛЕВИЗИОННЫХ ПРОГРАММ
26.11.2008 08:34 БАРАК ОБАМА СОБИРАЕТСЯ ПОЛНОСТЬЮ ПЕРЕСМОТРЕТЬ БЮДЖЕТНУЮ ПОЛИТИКУ АДМИНИСТРАЦИИ БУША
26.11.2008 08:32 В ГРАФИК РАБОТЫ СТОЛИЧНЫХ АЭРОПОРТОВ СУЩЕСТВЕННЫЕ КОРРЕКТИВЫ ВНЕС СИЛЬНЫЙ СНЕГОПАД
26.11.2008 08:31 МАНИФЕСТАНТЫ, ТРЕБУЮЩИЕ ОТСТАВКИ ПРАВИТЕЛЬСТВА, ЗАБЛОКИРОВАЛИ АЭРОПОРТЫ БАНГКОКА
26.11.2008 08:07 В США ПРИДУМАЛИ НЕОБЫЧНОЕ НАКАЗАНИЕ ДЛЯ ЮНЫХ НАРУШИТЕЛЕЙ ОБЩЕСТВЕННОГО СПОКОЙСТВИЯ
26.11.2008 08:06 В ГРЕНЛАНДИИ ПОДВОДЯТСЯ ИТОГИ РЕФЕРЕНДУМА ОБ ОТДЕЛЕНИИ ОТ ДАНИИ
26.11.2008 08:01 ВСЮ МИНУВШУЮ НОЧЬ МОСКОВСКИЕ АЭРОПОРТЫ РАБОТАЛИ ПО ФАКТИЧЕСКОЙ ПОГОДЕ
26.11.2008 08:33 ПРЕЗИДЕНТ ДМИТРИЙ МЕДВЕДЕВ ПОСЕТИЛ САМЫЙ БОЛЬШОЙ В МИРЕ ФУТБОЛЬНЫЙ СТАДИОН
26.11.2008 07:07 ЗАЛОЖНИКАМИ БЕСПОРЯДКОВ В ТАИЛАНДЕ СТАЛИ ТЫСЯЧИ ТУРИСТОВ



26 ноября200808:36

В ИТАЛИИ СОБАКА ОБЕСПЕЧИЛА СВОЕМУ ХОЗЯИНУ БЕЗБЕДНОЕ СУЩЕСТВОВАНИЕ

После прогулки по лесу итальянец Леонардо Майнелла может позволить себе не работать. Бегая между деревьями, его дворняга обнаружила белый трюфель весом более килограмма. Стоимость находки - порядка 200 тысяч евро. Гриб уже признан самым большим из найденных в этом году.

Рекордсменом же среди самых дорогих грибов считается белый трюфель, найденный 13 лет назад - его продали за 330 тысяч евро.



печатать



26 ноября200808:35

ЖИТЕЛИ ФРАНЦИИ НА ВРЕМЯ ЛИШАТСЯ ЛЮБИМЫХ ТЕЛЕВИЗИОННЫХ ПРОГРАММ

Возмущенные инициативой президента Николя Саркози запретить любую рекламу в эфире государственных телеканалов - об этом намерении он заявлял еще в ходе своей избирательной компании - журналисты вновь объявили забастовку. Они провели масштабную акцию протеста возле Эйфелевой башни и здания парламента.

Как раз сейчас на рассмотрении у депутатов находится документ о компенсации теле- и радиокомпаниям. Манифестанты убеждены: с помощью запрета рекламы власть пытается подчинить себе масс-медиа, сделав их зависимыми от государственных средств. Кроме того, это существенно ударит по доходам сотрудников СМИ.



печатать



26 ноября200808:34

БАРАК ОБАМА СОБИРАЕТСЯ ПОЛНОСТЬЮ ПЕРЕСМОТРЕТЬ БЮДЖЕТНУЮ ПОЛИТИКУ АДМИНИСТРАЦИИ БУША

На пресс-конференции в Чикаго избранный президент США пообещал, что со следующего года налогоплательщики больше не будут тратить деньги на ненужные программы. По словам Обамы, сейчас в бюджете множество статей просто перестали работать - они требуют затрат, но не приносят никакого результата.

Кроме того, немало программ действует в интересах привилегированных групп, и выгоду от них получают только нефтяные компании или производители оружия.

Барак Обама, избранный президент США: "Реформа бюджета - это не возможность, это насущная необходимость. Как я и обещал в ходе избирательной кампании, мы пройдемся по нашему федеральному бюджету страница за страницей, строчка за строчкой. И мы исключим те программы, которые не нужны, чтобы остальные могли работать разумно и эффективно".

Помогать Обаме оптимизировать расходы, вероятнее всего, будет нынешний глава Бюджетного комитета Конгресса. Будущий президент предложил ему остаться на этом посту, и тот, судя по сообщениям американских СМИ, уже согласился.

Днем ранее Барак Обама объявил о составе своего будущего финансового блока. В него вошли люди, лояльные бизнесу. Не исключено, что при них военный бюджет Соединенных Штатов пойдет на убыль.



печатать



26 ноября200808:33

ПРЕЗИДЕНТ ДМИТРИЙ МЕДВЕДЕВ ПОСЕТИЛ САМЫЙ БОЛЬШОЙ В МИРЕ ФУТБОЛЬНЫЙ СТАДИОН

На знаменитый бразильский стадион Маракана Президент РФ, находящийся с официальным визитом в Бразилии, приехал, когда в Рио-де-Жанейро уже был вечер. Глава государства побывал на поле, на котором когда-то играл Пеле, и здесь же в магазинчике купил форму бразильской сборной и футбольный мяч для своего сына Ильи.

Экскурсия на главную спортивную достопримечательность страны стала завершением насыщенного рабочего дня. Дмитрий Медведев посетил крупнейшую в Бразилии нефтегазовую компанию "Петробрас", а также встретился с представителями деловых кругов.

Не менее плотная программа намечена и на сегодня. Глава Российской Федерации проведет переговоры со своим коллегой - президентом Бразилии Луисом да Силвой. Лидеры намерены обсудить перспективные направления сотрудничества: совместное освоение космоса и развитие энергетики. Также планируется подписать соглашения о военно-техническом сотрудничестве и упрощении визового режима.

Уже вечером Дмитрий Медведев направится в Венесуэлу, где проведет переговоры с лидером страны Уго Чавесом и побывает на борту российского ракетоносца "Петр Великий".

Флагман Северного Флота уже прибыл в венесуэльский порт Ла-Гуара. В составе эскадры также большой противолодочный корабль "Адмирал Чабаненко" и суда обеспечения. Офицеры уже встретились со своими венесуэльскими коллегами. У них осталось несколько дней, чтобы отдохнуть и подготовиться к предстоящим совместным учениям.



печатать



26 ноября200808:32

В ГРАФИК РАБОТЫ СТОЛИЧНЫХ АЭРОПОРТОВ СУЩЕСТВЕННЫЕ КОРРЕКТИВЫ ВНЕС СИЛЬНЫЙ СНЕГОПАД

Самолеты вылетают по так называемой "фактической погоде", когда экипаж самостоятельно принимает решение, поднимать лайнер в небо или нет. Известно, что несколько рейсов для посадки были направлены на запасные аэродромы.

Более семи тысяч единиц спецтехники всю ночь работают на улицах Москвы, а бригады коммунальных служб чистят тротуары и остановки общественного транспорта, посыпают реагентами и песком площадки перед станциями метро и пешеходные дорожки.



печатать



26 ноября200808:31

МАНИФЕСТАНТЫ, ТРЕБУЮЩИЕ ОТСТАВКИ ПРАВИТЕЛЬСТВА, ЗАБЛОКИРОВАЛИ АЭРОПОРТЫ БАНГКОКА

Тревожные сообщения приходят из Таиланда, где с каждым часом нарастает волна беспорядков, творимых оппозицией. А этой ночью там прогремела серия взрывов. Три из них произошли возле главной воздушной гавани страны. Еще один - у временного штаба премьер-министра. В общей сложности пострадали 12 человек. Все они - участники манифестации.

Свидетелями этих событий стали многочисленные туристы, ждущие вылета со вчерашнего дня. Все рейсы накануне были отменены. Люди в панике и не знают что делать.

Андрэ Бун, турист: "Я сейчас пытаюсь хоть что-то узнать. Мне уже сегодня нужно быть на работе, и мне теперь придется объяснять боссу, почему меня там нет. А я даже не представляю, насколько мы здесь застряли".

Сюзанна Наги, турист: "Я в шоке. Это уже за рамками! Посмотрите, никого нет в информационном бюро, никого в представительствах авиакомпаний. Даже магазины не работают - нам просто нечего есть. Куда теперь деваться - я не знаю".

В числе тех, кто не может вернуться домой, есть и россияне. Российским дипломатам удалось договориться с местными властями о выделении автобусов, и сейчас всех их доставили на военный аэродром рядом с Патайей.

Кроме того, в ближайшие часы из Москвы в Таиланд всe-таки отправится лайнер компании "Трансаэро". Он сможет забрать туристов. Рейс намечен на 9 утра.

В российском посольстве рекомендуют нашим согражданам, находящимся в стране, проявлять максимальную осторожность.

Правительство Таиланда обдумывает возможность введения чрезвычайного положения, так как ситуация накалилась до предела. Накануне на улицах Бангкока шла настоящая уличная война. В ход пошло огнестрельное оружие, одиннадцать человек ранены - по большей части, это сторонники правительства.



печатать



26 ноября200808:07

В США ПРИДУМАЛИ НЕОБЫЧНОЕ НАКАЗАНИЕ ДЛЯ ЮНЫХ НАРУШИТЕЛЕЙ ОБЩЕСТВЕННОГО СПОКОЙСТВИЯ

Теперь американские подростки, чересчур громко включающие музыку и мешающие тем самым своим соседям, в принудительном порядке прослушивают композиции, которые на дух не переносят. Пока такой эксперимент проходит только в Колорадо.

Расшалившихся тинейджеров заставляют слушать, например, детские песенки.



печатать



26 ноября200808:06

В ГРЕНЛАНДИИ ПОДВОДЯТСЯ ИТОГИ РЕФЕРЕНДУМА ОБ ОТДЕЛЕНИИ ОТ ДАНИИ

На референдуме жители должны были решить, останется ли их остров в составе Датского королевства. По предварительным данным, 39 из 57 тысяч жителей - за отделение.

Если решение будет принято большинством голосов, то уже в июне 2009 года гренландцы получат право расширенного самоуправления. Тогда местное правительство сможет самостоятельно решать вопросы обеспечения безопасности, контролировать внешнюю политику, а главное - распоряжаться природными ресурсами.

На острове и его шельфе залегают колоссальные запасы нефти, газа, серебра и других полезных ископаемых.



печатать



26 ноября200808:03

ФЛАГМАН СЕВЕРНОГО ФЛОТА "ПЕТР ВЕЛИКИЙ" ПРИБЫЛ В ВЕНЕСУЭЛУ

В составе эскадры кроме флагманского крейсера - большой противолодочный корабль "Адмирал Чабаненко" и суда обеспечения. Офицеры уже встретились со своими венесуэльскими коллегами. У них осталось несколько дней, чтобы отдохнуть и подготовиться к предстоящим совместным учениям.

Репортаж Алексея Сонина.

Для южных широт у моряков предусмотрена белая форма. Рота почетного караула одела ее впервые, тренировки проходили все утро, пока венесуэльская погода не внесла свои коррективы. Сильный дождь заставил моряков переодеться.

В последние дни занятия у парадного расчета проходили непросто, на корабле был косметический ремонт, а самое актуальное объявление – "Осторожно, окрашено!"

Феликс Миньков, командир тяжелого атомного ракетного крейсера (ТАРК) "Петр Великий": "Безусловно, после длительного перехода корабль надо привести в порядок, кое где подчистить палубу, переборки, чтобы в Венесуэле корабль выглядел самым наилучшим образом".

В плане учений - тактическое маневрирование, обмен грузами на ходу, задержание судна с контрабандистами и, естественно, полеты авиации. Причем командовать учениями будут и представители России, и представители Венесуэлы. Языковой барьер - не помеха.

Владимир Якушев, начальник походного штаба ОБК Северного флота: "Создается таблица условных сигналов, которая переводится на языки обеих сторон. В целом, если обе стороны одобряют эту таблицу сигналов, то она применяется в учениях. Предусмотрены все сигналы, от аварийных, до сигналов обозначающих маневрирование".

Историческая миссия дальнего похода уже выполнена - военные корабли России впервые пришвартовались к берегам Южной Америки. Позади Атлантический океан и с десяток морей. Чтобы зайти в бухту Ла-Гуайра, "Петр Великий" преодолел 13 тысяч миль. Теперь у моряков будет несколько дней отдыха, и затем - главная задача этого похода: совместные учения с Военно-морскими силами Венесуэлы.



печатать



26 ноября200808:01

ВСЮ МИНУВШУЮ НОЧЬ МОСКОВСКИЕ АЭРОПОРТЫ РАБОТАЛИ ПО ФАКТИЧЕСКОЙ ПОГОДЕ

В расписание самолетов в аэропортах Домодедово, Внуково и Шереметьево существенные коррективы внес сильный снегопад, который прекратился в столице лишь ближе к утру. Несколько прибывающих рейсов пришлось отправить на запасные аэродромы. Некоторые борта долгое время кружили в воздухе, дожидаясь, когда посадочные полосы обработают специальными противолeдными реагентами.

Схожая ситуация и на столичных железных дорогах - туда уже отправлен весь резервный парк снегоочистителей, чтобы подготовить пути к нормальному движению поездов и электричек.



печатать



26 ноября200807:07

ЗАЛОЖНИКАМИ БЕСПОРЯДКОВ В ТАИЛАНДЕ СТАЛИ ТЫСЯЧИ ТУРИСТОВ

До предела накалилась ситуация в Таиланде, где требующие отставки правительства оппозиционеры блокировали аэропорты. Минувшей ночью там прогремело четыре взрыва. Три из них - у главной воздушной гавани страны, аэропорта Бангкока. В общей сложности пострадали 12 человек. Сообщается, что все они - участники манифестации.

В городе царит хаос. Люди, ждущие в авиа-терминалах возможности вернуться на родину, не знают, чего им ждать.

Репортаж Романа Кудрина.

В эти часы из-за устроенных сторонниками оппозиции беспорядков в здании аэропорта по-прежнему заблокированы более трех тысяч человек, в основном, иностранные туристы. В целях безопасности им запрещено покидать терминал.

Турист, застрявший в аэропорту Таиланда: "Меня больше всего раздражает, что нам ничего толком не говорят. На сколько отложили рейс, на час или на день, ничего неизвестно. К тому же здесь все закрыто, не купишь ни еды, ни воды. Абсолютный беспредел".

Кульминацией массовых протестов оппозиции из Народного альянса за демократию стал штурм главного аэропорта Бангкока. Накануне вечером несколько сотен участников антиправительственной демонстрации прорвались сквозь полицейский кордон и на глазах у испуганных туристов принялись громить все, что попадалось на пути. Администрация временно закрыла терминал, а все прибывающие рейсы пришлось переводить в другие аэропорты.

О нормализации обстановки говорить пока рано. Лидеры оппозиции клянутся, что будут осаждать главные воздушные ворота столицы, пока кабинет министров во главе с Сомчаем Вонгсаватом не уйдет в отставку. Они считают чиновников марионетками свергнутого в 2006 году премьера Таксина Чинавата, заочно приговоренного таиландским судом к двум годам тюрьмы за коррупцию.

Главную цель своей акции - аэропорт Суварнабхуми - оппозиционеры выбрали не случайно. Именно сюда должен был вернуться из зарубежной поездки нынешний глава правительства Вонгсават. Вполне понятно, что в такой ситуации его самолет может приземлиться и на каком-нибудь запасном аэродроме, так что от действий оппозиционеров пострадают в первую очередь туристы. Среди них немало граждан России. За обстановкой в Бангкоке внимательно следят в российском посольстве.

Алексей Булкин, пресс-атташе посольства РФ в Таиланде: "Нельзя исключать ухудшения ситуации, мы рекомендуем российским гражданам проявлять повышенную осторожность".

Официально аэропорт в Бангкоке был закрыт до утра. На сегодня в Таиланд намечены несколько рейсов российских авиакомпаний, однако как в таких условиях будет проходить эвакуация наших туристов, пока не ясно.

Обозреватели пока не торопятся предсказывать, чем на этот раз закончатся волнения в Бангкоке. Вполне очевидно лишь то, что главный удар они нанесут по сверхвлажной для Таиланда индустрии туризма. Еще неделю назад министры были уверены, что в наступающем году Страна Улыбок заработает на иностранцах около шестнадцати миллиардов долларов.

Этим утром в Таиланд вылетят три лайнера компании "Трансаэро". Они должны забрать туристов домой. В московском аэропорту, для тех, кто наоборот летит в Таиланд, уже объявлена регистрация. Рейс отправится в 9 утра. Вероятней всего, самолет примет один из запасных аэропортов под Бангкоком. Для эвакуации туда же на автобусах доставят российских туристов.



печатать



скринсейвер

программа

анонсы

форум


© 1996-2008, Channel One Russia
All contents copyright
All rights reserved

© 1996-2008, Первый канал. Все права защищены.
Копирование материалов запрещено.
При использовании материалов сайта необходима ссылка на ресурс.
Официальный сайт разработан и сопровождается
 Web-службой Первого канала.

В избранное