Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: Не that fears every bush must never go a-birding. Перевод на русский: Тот, кто боится каждого куста, не должен ходить на ловлю птиц. Эквивалент пословицы в русском: Не ходи в лес, коли зайца боишься. Треску бояться — в лес не ходить. Волков бояться — в лес не ходить.