Английские пословицы, их аналоги и перевод на русский
На английском: Не knows how many beans make five. Перевод на русский: Он знает, сколько бобов в пяти штуках (т. е. понимает, что к чему). Эквивалент пословицы в русском: Он себе на руки топора не уронит. Он себе на уме.