Гал.1: Приветствие. Апостольская власть Павла (1) / 8.V.18 вт
Реклама внизу
и вверху письма не имеет отношения к содержанию рассылки (она вставляется
службой, доставляющей рассылку подписчикам). Будьте внимательны!
11 От Павла,
ставшего апостолом не по решению людей и не благодаря
человеку, но благодаря Иисусу Христу и Богу Отцу, поднявшему
Его из мертвых, (2) и от всех
братьев, которые здесь со мной, — церквам Галатии.
3 Милость
вам и мир от Бога, нашего Отца, и Господа Иисуса
Христа, (4) отдавшего себя за наши
грехи, чтобы освободить нас от власти этого мира,
в котором царит зло, и тем исполнившего волю Бога,
нашего Отца. (5) Ему слава вовеки
веков. Аминь.
6 Диву
даюсь, что вы так скоро отступились от Того, кто призвал
вас по Своей великой доброте, и решили следовать какой-то
иной Радостной Вести. (7) Нет иной
Вести! Есть люди, которые сеют у вас смуту, желая извратить
Весть о Христе. (8) Если кто-то
возвестит вам Весть, отличную от той, что была
возвещена — даже если это буду я сам или ангел
с неба, — да будет он проклят! (9) Я уже говорил
раньше и теперь повторяю: всякий, кто возвещает вам нечто иное,
чем то, что вы получили, да будет проклят!
10 Чего я добиваюсь:
одобрения людей или Бога? А может, я хочу угодить людям?
Но если бы я хотел угодить людям, я не был бы
слугой Христа.
11 Я хочу,
братья, чтобы вы знали: Радостная Весть, которую я вам возвестил,
не есть нечто человеческое. (12) И получил
я ее не от людей, и не люди меня ей научили,
а Иисус Христос, который мне ее открыл.
13 Вы, конечно,
наслышаны о том, как я жил, когда был иудеем. Я беспощадно
преследовал и уничтожал Церковь Божью. (14) Во всём
народе мне не было равных среди моих ровесников в том,
что касалось нашей религии, и особенно ревностно я придерживался
отеческих преданий. (15) Но Бог решил,
по Своей великой доброте, избрать меня и предназначить Себе
на служение еще до рождения из чрева матери (16) и,
явив мне Своего Сына, велел возвестить о Нём всем народам.
И тогда я ни к кому из людей не обратился
за советом, (17) даже не пошел
в Иерусалим к тем, которые стали апостолами до меня,
а ушел в Аравию, а потом вернулся обратно в Дамаск.
18 Только
спустя три с половиной года я пришел в Иерусалим,
чтобы встретиться с Кифой, и пробыл у него две недели.
(19) Что касается
других апостолов, то я никого, кроме Иакова, брата Господа,
не видел. (20) Всё, что я вам пишу, —
чистая правда, в том мне свидетель Бог!
21 Потом
я отправился в Сирию и Киликию. (22) В христианских
церквах Иудеи я никому не был знаком в лицо. (23) Они знали
обо мне только одно: «наш бывший гонитель
теперь проповедует веру, которую некогда уничтожал». (24) И прославляли
за меня Бога.
1.2Галатией
называлась область в Малой Азии, населенная галатами, переселившимися
из центральной Европы и родственными кельтам и галлам,
а также римская провинция Галатия, к которой были присоединены
части Фригии и Ликаонии и другие территории; ко времени
написания письма Галатия простиралась от Понта на Черном
море до Памфилии на Средиземноморье.
1.3Бога,
Отца нашего и Господа Иисуса Христа — в некоторых
рукописях: «Бога Отца и Господа нашего Иисуса Христа».
1.6по Своей
великой доброте — в ряде рукописей: «по великой
доброте Христа (или Иисуса Христа)».
1.18Кифа
(точнее Кефа́) — арамейское имя ап. Петра,
означающее «камень, скала». Возможно иное понимание:
«Что касается других апостолов, то я никого не видел.
Но я видел также Иакова».