Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Слово Божие день за днем

  Все выпуски  

Евангелие от Марка, 10:17-34: Трудный процесс перевоспитания (3) / 11.XI.13 пн



Реклама внизу и вверху письма не имеет отношения к рассылке (она вставляется службой, доставляющей рассылку подписчикам).
Будьте внимательны!

=рассылка *Слово Божие день за днем*=

Милость и мир да будут с вами полной мерой — через познание Бога и Иисуса, Господа нашего! (2Пе.1:2)

Здравствуйте, дорогие читатели!

Это выпуск рассылки за 11 ноября 2013 года, понедельник.

Продолжаем чтение Евангелия от Марка (10:17-34).

Перевод и примечания В.Н. Кузнецовой ("Радостная Весть").[A]

Дополнено сравнением с редакцией текста в "Современном русском переводе" Библии (см. примечания внизу текста).

Комментарии
к книге:
В.Н.Кузнецова. ЕВАНГЕЛИЕ ОТ МАРКА. Комментарий + из 'Брюссельской' Библии + из "Толковой Библии" Лопухина
+
блж. Феофилакта Болгарского + "Женевская Библия" + Р.Гелич ("Иисус и Евангелия") + А. Мень (БС)
+ Д.Гатри
+ Баркли + "Пояснения" Ф. Грюнцвайга + свящ. Георгий Чистяков
+ Крейг Кинер ("Культурно-исторический комментарий") + Дональд Инглиш (серия "Библия говорит сегодня") + еп. Кассиан (Безобразов)
+ архиеп. Аверкий (Таушев) + Иоаннис Каравидопулус

17 Когда Иисус отправлялся в путь, к Нему подбежал человек и, упав перед Ним на колени, спросил:

    – Добрый Учитель, что мне делать, чтобы получить вечную жизнь?

18 – Почему ты называешь Меня добрым? – сказал Иисус. – Один Бог добр. 19 Ты знаешь Его заповеди: не убивай, не нарушай супружескую верность, не кради, не давай ложных показаний, не обманывай, почитай* отца и мать.

20 – Учитель, я с юных лет соблюдаю всё это, – ответил тот Иисусу.

21 Иисус взглянул на него, и он сразу Ему полюбился. Иисус сказал:

    – Одного тебе не хватает*. Иди, продай всё, что есть у тебя, и раздай бедным. Тогда богатство будет у тебя на небе. А потом приходи и следуй за Мной.

22 Но тот помрачнел от этих слов и ушел печальный: он был очень богат.

23 Иисус, оглядевшись вокруг, сказал ученикам:

    – Как трудно зажиточным войти в Царство Бога!

24 Учеников изумили Его слова. Но Иисус повторил:

    – Дети мои, как трудно войти в Царство Бога! 25 Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем в Царство Бога войти богачу.

26 Они были так поражены, что между собой говорили:

    – Кто же тогда может спастись?

27 Иисус, посмотрев на них, сказал:

    – Для людей это невозможно, но не для Бога. Для Бога всё возможно.

28 Тогда заговорил Петр:

    – А вот мы оставили всё и пошли за Тобой.

29 – Верно вам говорю, – сказал Иисус, – всякий, кто оставил дом, братьев, сестер, мать, отца, детей, поля ради Меня и ради Радостной Вести, 30 получит теперь, в этом веке, во сто раз больше домов, братьев, сестер, матерей, детей, полей, но и преследований тоже, а в Веке будущем – вечную жизнь. 31 Но многие из тех, кто сейчас первые, станут последними, а последние – первыми.

 

10.21 следуй за Мной — в некоторых рукописях: "следуй за Мной, взяв крест".

10.24 как трудно — в некоторых рукописях: "как трудно надеющимся на богатство".

10.17-31 Мф 19.16-30; Лк 18.18-30
10.19
Исх 20.12-16; Втор 5.16-20
10.31 
Мф 20.16; Лк 13.30

 

 

 

32 Теперь они держали путь в Иерусалим. Впереди шел Иисус. Ученики были в тревоге, а их спутникам было страшно. Иисус отвел в сторону двенадцать учеников и стал им говорить, что с Ним будет:

33 – Вот мы идем* в Иерусалим. Сына человеческого отдадут в руки старших священников и учителей Закона.Они осудят Его на смерть* и отдадут в руки язычников. 34 И те будут над Ним глумиться, будут плевать в Него, бичевать и убьют. Но через три дня Он воскреснет.

10.33 язычников — см. прим. к Мф 20.19. [Под язычниками имеются в виду римляне, правившие тогда Иудеей.].

10.34 через три дня — см. прим. к 9.31 [— в некоторых рукописях: "на третий день".].

10.32-34 Мф 20.17-19; Лк 18.31-33
10.33-34
Мк 8.31; 9.31; Лк 9.22


*10:19 В СРП: "чти" (эти примечания сделаны редактором рассылки).
*10:21 В СРП вм. "не хватает" — "недостает".
*10:33a В СРП: "Вот идем мы".

*10:33b В СРП: "Сына человеческого выдадут старшим священникам и учителям Закона. Его приговорят к смерти".

[A] Евангелие (Радостная Весть) от Марка в переводе В.Н. Кузнецовой. // О переводе. 


Радостная весть. Новый Завет в переводе с древнегреческого (формат 130x200 см)
 
[

 Данный перевод лег в основу издания Нового Завета, выпущенного Российским Библейским Обществом (РБО)
  под заглавием "Радостная Весть" (без указания переводчика).

     

 1 июня 2011 года РБО выпустило в свет "Современный русский перевод" Библии, частью которого стала и "Радостная Весть" (в редакции 2010 г.).


[ Здесь можно посмотреть цены в некоторых интернет-магазинах и сделать заказ .]

Также в 2011 г. вышло в свет печатное издание "Новый Завет. Псалтирь. Притчи: Современный русский перевод", также содержащее соответствующие части Библии в редакции 2010 г. На сайте messia.ru можно сравнить цены на это издание в различных интернет-магазинах и заказать книгу.

  ]

Проект "Христианское просвещение" нуждается в материальной поддержке.
Как это можно сделать, можно узнать на странице messia.ru/pomoch.htm.

Благодарю тех, кто уже внёс свою лепту!

На сайте messia.ru работает
партнерский интернет-магазинчик христианской литературы.
Заказав книги через этот раздел сайта, вы поддержите "Христианское просвещение"!

В следующем выпуске: Мк 10:35 – 11:11.

Буду рад прочитать Ваши замечения и предложения по содержанию рассылки  –
со мной можно связаться по имейлу или в icq,
или оставить сообщение на форуме сайта.

Постараюсь ответить на вопросы.

Желаю Божьего благословения!  
Прошу ваших молитв обо мне и о моей семье,
а также об успехе интернет-служения "Христианское просвещение".

Редактор-составитель рассылки
Александр Поляков, священник*
( запасной адрес: alrpol0@gmail.com )
[при просмотре выпуска на сайте доступна функция "поделиться"]

Сайт "Христианское просвещение" -> www.messia.ru
»Страничка сайта в facebook«    »Страничка сайта ВКонтакте«
»Форум сайта«


В избранное