Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Богословие и жизнь

  Все выпуски  

Вопросы - ответы:


Информационный Канал Subscribe.Ru

Изучаем Библию вместе Выпуск 99 от 2002-09-06 для 1646 подписчиков.
Посетите нас на http://www.biblestudy.ru и напишите нам на vasily@biblestudy.ru - преподаватель Библии Василий
===================
Содержание выпуска:
===================

Вопросы - ответы:
373 - Почему различаются родословные Христа?
374 - О каком законе идет речь в Исход 15:25?

-------


===================
3. ВОПРОСЫ И ОТВЕТЫ
===================

3.373. Paul Lebedev (pel@vinnitsa.com) пишет: "В рассылке ?88 был вопрос, на
который Вы, как мне кажется, не ответили по существу: "Почему отличаются
родословия Иисуса Христа, описанные у евангелистов Матфея и Луки?"
 Слышал ответ: у Луки, действительно, родословная по плоти - по принципу
"кто от кого родился". Зато у Матфея родословная "юридическая", т.е.
указывающая на юридическое право Иисуса быть Мессией. Нашел в Инете файл по
этому поводу, который пересылаю и Вам (хотя написана эта статья несколько
бестолково и не знаю вероисповедание составителя)." [
http://www.heretics.com/well/truth/geneal.htm ]

# Действительно, родословные у Матфея и Луки отличаются, и названная
страничка это наглядно продемонстрировала, показав параллельно обе
родословные. Авторы статьи также постарались объективно ответить на вопрос о
причине этого различия, хотя их ответ довольно спорный. В частности, попытка
доказать право на престол или на мессианство вписыванием в родословную людей
извне - это большое преступление, тем более для евреев, у которых
родословная играет огромнейшее значение. Если бы предположение авторов
названной статьи было верным, то этот факт был бы одним из основных
аргументов иудаизма против христианства. Однако молчание иудеев по поводу
родословной Иисуса доказывает, что там все в порядке.

Как это возможно, чтобы было две разных родословных, и при этом все было в
порядке? Ответ очень простой: как я уже упомянул в выпуске 88, вопрос 328,
Матфей описывал родословную Иосифа, как это было принято у евреев, потому
что Матфей писал свое Евангелие для евреев. Практически, в его время любой
иудей мог сам проверить подлинность написанного Матфеем, так как списки
родословных были всегда доступны для проверки - это был своего рода документ
о гражданстве. Но так как Евангелие утверждает, что на самом деле Иосиф, муж
марии, не является физическим отцом Иисуса, а только усыновившим Его
отчимом, то теперь для того, чтобы показать реальную потомственную линию от
Иисуса до Давида, которая проходила, естественно, через Марию. Именно потому
Лука утверждает, как я писал это раньше, что Иисус "был (точнее: будучи)
сын, как полагали, Иосифов - (на самом деле) Илиев..." (уточненный перевод
Луки 3:23).

Да, в родословных есть еще пару трудноватых моментов, которые, тем не менее,
не являются неразрешимыми. В частности, это проблема с сыном "бездетного"
Иехонии (ср Иер 22:30 и 1Пар 3:17, Мф 1:12). Эта бездетность скорее всего
является условной - то ли это просто означает, что у него не будет
наследников престола, хотя дети будут, то ли это означает, что у него не
будет родных детей, но могут быть усыновленные по закону. Скорее всего так
оно и было, так что сыном Иехонии назван Салафииль, который на самом деле
был сыном Нирия (Лк 3:27) по плоти.

Более детальный разбор этих родословных находится в книге моего отца "Миф
или действительность" на стр. 157-161. Этот тект имеется также и в интернете
по адресу http://nauka.bible.com.ua/mif/m1-06a.htm .

---------

3.374. Евгений Stepanov (stepanov@???.ru) пишет: "не могли бы вы, написать
мне, о каком уставе и законе шла речь в Исх. 15:25"

# По крайней мере четыре различных древнееврейских слова переведены в Библии
как "закон". Эти слова - "тора", "мицва", "хок" и "мишпат". Первые два из
этих слов использованы в описании закона десяти заповедей (например в Исх
15:26 или 24:12), а другие два соответствуют словам "устав" и "закон" в Исх
15:25. Значения этих слов следующие:

 тора = закон, учение, наставление; используется больше в обширном значении,
в том числе для обозначения всего свода законов, записанных в книгах Моисея.
 мицва = заповедь, повеление, приказание, завещание; обозначает отдельные
заповеди и постановления, имеющие силу закона.
 хок = 1. участок, предел, удел, доля ; 2. обязательство, долг; 3. срок; 4.
закон, устав, постановление, определение; иногда используется для
обозначения решений и постановлений, имеющих силу указа.
 мишпат = 1. суд; 2. правосудие, справедливость, правда; 3. закон, устав;
приговор, постановление (суда), осуждение; означают иструкции, разъяснения и
судебные постановления, обязательные к исполнению.

Давайте проанализируем текст Исход 15 глава, стих 25 и 26:
 "[25] Там Бог дал народу устав [хок] и закон [мишпат] и там испытывал его.
[26] И сказал: если ты будешь слушаться гласа Господа, Бога твоего, и делать
угодное пред очами Его, и внимать заповедям [мицва] Его, и соблюдать все
уставы [хок] Его..."

Исходя из значений употребленных слов, мы можем интерпретировать указанные
тексты следующим образом: "...Там Бог строго повелел народу исполнять все
законы, данные ранее и уже известные им". Этот текст, если его внимательно
исследовать, является доказательством того, что заповеди Божьи [мицва] были
известны народу израильскому задолго до того, как были пересказаны и
записаны на горе Синай. Потому, Господь первым делом напоминает
израильтянам, что их обязанностью является исполнять закон, который они
знают.

---------

Вы можете искать интересующие Вас вопросы в нашей рассылке:

Архив на Subscribe.Ru
Поиск по архиву рассылки
"Изучаем Библию вместе"


Если Вы не нашли, что искали, пишите нам по адресу vasily@biblestudy.ru


http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru
Отписаться
Убрать рекламу

В избранное