Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Новости Великобритании

  Все выпуски  

Как не сказать ничего в тысячах слов: Тереза Мэй дала интервью телеканалу Sky


НОВОСТИ СЕГОДНЯ


Как не сказать ничего в тысячах слов: Тереза Мэй дала интервью телеканалу Sky
2017-01-09 09:33
Премьер-министр выступила в воскресной программе Sophy Ridge on Sunday, в ходе которой отвергла претензии в неразберихе в кабинете министров по поводу Brexit, но так и не дала внятных ответов на вопросы относительно условий выхода из ЕС. Как пишет The Guardian, всего за полгода руководства правительством Тереза Мэй снискала репутацию самого трудного в интервьюировании премьер-министра Великобритании со времен Клемента Эттли. В получасовой воскресной программе на канале Sky Софи Ридж, несмотря на все усилия, так и не смогла продвинуться в выяснении позиции Терезы Мэй на предстоящих переговорах с руководством Евросоюза об условиях выхода из блока. Кроме этого, основного вопроса в программе обсуждалось очередное обострение кризиса государственного здравоохранения, отношения с новой администрацией Белого дома и актуальные социально-экономические проблемы. The Independent отмечает, что премьер-министр четыре раза подряд уклонилась от вопросов ведущей, проясняющей позицию правительства относительно сохранения доступа к единому европейскому рынку после Brexit. Мэй заявила, что все разъяснения будут даны «в скором времени» и отвергла обвинения в том, что правительство запуталось и потеряло контроль над ситуацией, не зная какой стратегии придерживаться в переговорах. Резюме программы по версии The Guardian: - Тереза Мэй намекнула, что противоречие «доступ на единый рынок/контроль миграции» разрешится само собой, поскольку лидеры ЕС сами заинтересованы в сохранении присутствия Соединенного королевства на этом рынке. Она также сказала, что целью переговоров является не «нулевая сумма», а достижение обоюдовыгодных условий для Великобритании и ЕС; - Она косвенно обвинила кабинет Дэвида Кэмерона в том, что, инициируя проведение референдума, он ничего не подготовил к варианту Brexit, будучи абсолютно уверенным в том, что народ Великобритании проголосует за сохранение членства в ЕС; - премьер-министр категорически опровергла заявление Британского Красного Креста о том, что государственное здравоохранение пребывает в положении «гуманитарного кризиса», заявив, что главным источником проблем является старение нации, вынуждающее делить деньги между собственно медициной и социальной поддержкой. Она также дала понять, что не собирается отвечать на призыв Джереми Корбина и держать ответ перед Палатой общин по ситуации в NHS на этой неделе; - Мэй признала, что сексистские заявления Трампа, всплывшие в ходе войны компроматов в предвыборной кампании в США, были «категорически неприемлемыми», но считает, что вопрос исчерпан, так как новый президент уже принес извинения за свои слова десятилетней давности. Комментарий политического обозревателя The Observer Тоби Хелма: Sophy Ridge pressing May hard but it is like getting blood out of a stone. Harder in fact. — Toby Helm (@tobyhelm) January 8, 2017 - Софи Ридж жестко прессинговала Терезу Мэй, но проще кровь из камня выдавить. Обозреватель The Times Филипп Коллинз: Theresa May cannot escape the style she has developed over too long. She cannot deliver a message without shrouding it in fog. — Philip Collins (@PCollinsTimes) January 8, 2017 - Тереза Мэй верна своему стилю: она предложения сказать не может, не напустив тумана. Обозреватель The Financial Times Себастьян Пейн: Soft Brexit supporters won't find much to like in Theresa May's #ridge interview. Sounds like we're on track for a pretty clean break — Sebastian Payne (@SebastianEPayne) January 8, 2017 - Сторонники мягкого Брекзита не услышат в этом интервью ничего обнадеживающего – похоже, мы на финишной прямой к катастрофе.

Фунт стерлингов за год полегчал на 20% к основным мировым валютам
2017-01-09 11:27
Аналитики банка Lloyds сравнили годовую динамику курсов шестидесяти мировых валют по отношению друг к другу. Поднявшись на вершину рейтинга мировых валют в 2015 году, в 2016-м курс фунта стерлингов потерпел сокрушительный обвал, и эта разница значений позволила аналитикам Lloyda Private Banking говорить о том, что в отношении ряда значимых валют национальная валюта потеряла пятую часть своей стоимости. Сравнивая динамику курсов шестидесяти мировых валют, аналитики назвали падение фунта самым сокрушительным по отношению к бразильскому реалу (-28.4%), российскому рублю (-28%) и исландской кроне (-27.9%). В общей сложности курс британской валюты просел в отношении 56 из 60 валют. Самый внушительный рост британский фунт стерлингов показал по отношению к египетскому фунту (+105.8%) и мозамбикскому метикалу; он также подрос на 0.3% по отношению к турецкой лире и остался неизменным по отношению к датской кроне. Аналитики Lloyds говорят, что шокирующий итог референдума повлиял на глубину падения, но тенденция снижения фунта к большинству валют наблюдалась и в течение первого полугодия, когда Brexit еще не стал политической и экономической реальностью; с января по июнь курс фунта на понижение наблюдался в отношении 54 из 60 валют.

Тысячам британцев грозит штраф за незадекларированный доход от eBay и Airbnb
2017-01-09 12:18
HMRC напоминает, что срок уплаты налога на доходы за 2015 год истекает 31 января 2017 года и предупреждает, что знает о налогоплательщиках больше, чем им бы того хотелось. Министерство по налогам и сборам Великобритании напоминает, что торговля на онлайн-аукционах и сдача в аренду своей квартиры или дома через сервис Airbnb относятся к категории доходов, подпадающих под налогообложение income tax. Срок декларирования доходов в электронном виде и уплаты налога независимо от формы подачи декларации истекает 31 января, и у налоговой службы есть инструменты, чтобы найти тех, кто получал доход посредством интернета, но не захотел отчитаться за него перед государством. В распоряжение HMRC поступило новое программное обеспечение, позволяющее отследить коммерческую активность физлиц на сайтах типа eBay, Etsy и Airbnb и сопоставить ее с данными присланных деклараций (или отсутствием этих деклараций). В результате даже за однократную продажу самодельных брошек или сваренного лично варенья «онлайн-предприниматель» может получить уведомление о штрафе в 100 фунтов стерлингов.

Бесплатные и доступные развлечения в Лондоне: 9-15 января
2017-01-09 12:58
Анонс культурных и развлекательных мероприятий, посещение которых обойдется не дороже 5 фунтов стерлингов. Понедельник, 9 января: Practical Meditation: Познать дзен можно на курсе практической медитации в Ковент-Гардене. Бесплатно, по предварительному заказу. С 16:00 до 17:00. Вторник, 10 января: Math & Movies: Познать алгеброй гармонию приглашает Музей Лондона - на лекции профессора Криса Бадда можно будет узнать много нового о связи математики и кинематографа. Начало в 13:00, вход свободный. Среда, 11 января: Do The Right Thing: Кинотеатр Deptford Cinema продолжает показывать старое кино и приглашает на просмотр американской драмы «Делай как надо!» со Спайком Ли в главной роли и в качестве режиссера. Начало в 19:30, билет 5 фунтов стерлингов. Четверг, 12 января: Science and Spirituality: Культурный центр Barbican приглашает посетить инсталляцию Зары Хуссейн Numina, сочетающую в себе священные суры Корана и цифровое искусство. Вход бесплатный. Пятница, 13 января: Lunchtime Gig: Фолк-дуэт The Frog, The Fish & the Whale дает дневной концерт в Саутбэнк-центре: от классики до джаза. Бесплатно, начало в 13:00. Суббота, 14 января: Mythology Bites: Экскурс в скандинавскую мифологию для детей в рамках «Года Севера» в Саутбэнк-центре. Бесплатно, начало в 11:15, 12:45 и 14:45. Воскресенье, 15 января: Wildlife Photography: Последний день работы выставки фотографий о дикой природе European Wildlife Photographer в Музее Хорнимана. Вход свободный.

В избранное