Спрос на переводчиков существовал всегда. Но если в советское время, как
правило, были нужны мастера письменного художественного перевода, то
сейчас - «технари». В частности, наиболее востребованы профи,
специализирующиеся в юридической и банковской сферах. По оценкам
экспертов, время толмачей «широкого профиля» закончилось.