← Ноябрь 2024 | ||||||
1
|
2
|
3
|
||||
---|---|---|---|---|---|---|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
За последние 60 дней ни разу не выходила
Открыта:
11-03-2002
Адрес
автора: lit.writer.1a2b3c-owner@subscribe.ru
Рассылка освещает работу Второй международной интернет-конференции "Василий Ерошенко и его время", которая посвящена 120-летию со дня рождения писателя-символиста и изучению его творческого наследия на эсперанто и японском языке. Одной из задач конференции является работа по созданию научной биографии писателя, свободной от цензурных искажений и мифов, появление которых неизбежно при недостаточном научном изучении данного круга вопросов
Статистика
0 за неделю
Кулуары конференции Галина Стручалина. 'Весна не может не наступить!'
Уважаемые друзья, вот и Весна пришла. И праздник прошел. Впрочем, праздник нужен каждый день. И сегодняшний выпуск будет посвящен статье Галины Стручалиной о самом сезонном произведении Василия Ерошенко - драме-мистерии "Облако Персикового Цвета". Пьеса в оригинале написана на японском языке (Момоиро-но кумо, в Китае широко известна в переводе Лу Синя с японского языка на китайский. Текст пьесы на русском языке можно найти на нашем сайте "Василий Ерошенко и его время". Весна не может не...
Кулуары конференции Отчет о сотрудничестве с библиотеками. 'Курянин во мгле'
Уважаемые читатели, коллеги! Перерыв в выпуске рассылки был обусловлен сбоями в работе компьютеров. Да и другой работы за последний месяц было много. Поэтому было решено посвятить этот выпуск рассылки себе любимым. И состоит он из двух материалов - информационного сообщения о нашем пребывании в московских библиотеках 14 января и докладу на Втором всероссийском конгрессе фольклористов, который состоялся в Москве и Подмосковье с 1 по 5 февраля. В конгрессе участвовал Сергей Прохоров, который 3 февраля зачита...
Кулуары конференции Эро-сан
Здравствуйте, уважаемые друзья-читатели! 12 января в 12 часов дня Обуховка и Старый Оскол отметили 120-летие Василия Ерошенко. И мы там с радостью побывали. Краткий пока фоторепортаж о событиях можно увидеть на сайте "В Контакте" в группе, посвященной писателю: http://vkontakte.ru/club14367456 Есть у нас и еще радость: к работе конференции присоединились, наконец, белгородцы в лице Галины Стручалиной. Она музыкант, педагог, автор сборника стихов и переводов старинной китайской поэзии "Творче...
Кулуары конференции Приветствие Александра Харьковского музею В.Я. Ерошенко
Работникам Музея в Обуховке НЕОБЫЧНАЯ КНИГА ОБ УДИВИТЕЛЬНОМ ЧЕЛОВЕКЕ Русский читатель вряд ли знает, что таких книг две - "Человек, увидевший мир" (документальная повесть о В.Я. Ерошенко, издательство "Наука", Москва, 1978 г, и "Сын России - поэт Страны Восходящего Солнца" (на японском языке, изд. "Сибунся", Токио, 1983 г. Автор обеих книг я - Харьковский Александр Самуилович. Появление этих книг заслуживает особого рассказа. Когда я начал писать первую из них, В.Я. ...
Кулуары конференции Приветствие основателя этой рассылки
Уважаемые коллеги! С чувством особой благодарности ко всем, кто уже готов нас читать, поздравляю всех с Новым годом (в России - двумя, Рождеством (в России - двумя) и рождественскими каникулами (в России, как всегда, самыми длинными. Полагаю, что наше сотрудничество продолжится в этом юбилейном для всех нас году. Но для этого необходимо, чтобы читатели рассылки были не простыми статистами, а активно включались бы в общую работу: подготовку своих выступлений, а также реплики, рецензии, отзывы, художественны...
Кулуары конференции Василий Ерошенко и его время. О Памяти, фонтане и памятнике
Дорогие друзья, коллеги! 23 декабря, в день памяти Василия Ерошенко и 57 годовщины его ухода с земного плана бытия, мы начали Вторую международную юбилейную Интернет-конференцию "Василий Ерошенко и его время". Начали с очерка Виктора Першина, которого я считаю одним из своих учителей, очерка "Память цвета печали", пронзительного своей печалью и, я уверена, искренностью. Мы все читали не раз эти строки, написанные 20 лет назад и не утратившие актуальности. Но кто мог знать, что сама жизн...
Кулуары конференции День памяти Василия Ерошенко (1890-1952)
ВТОРАЯ МЕЖДУНАРОДНАЯ ИНТЕРНЕТ-КОНФЕРЕНЦИЯ <ВАСИЛИЙ ЕРОШЕНКО И ЕГО ВРЕМЯ> Уважаемые коллеги! Несколько лет назад мы вместе с вами, провели интернет-конференцию <Василий Ерошенко и его время. С того времени возник сайт, где опубликованы статьи о Ерошенко, его современниках, документы, собственные произведения писателя в новых переводах с эсперанто и японского. Нам удалось преодолеть традиции, сложившиеся в годы советской цензуры и показать произведения Ерошенко такими, как они были написаны автором. Близится...
Кулуары конференции День памяти Василия Ерошенко (1890-1952)
ВТОРАЯ МЕЖДУНАРОДНАЯ ИНТЕРНЕТ-КОНФЕРЕНЦИЯ <ВАСИЛИЙ ЕРОШЕНКО И ЕГО ВРЕМЯ> Уважаемые коллеги! Несколько лет назад мы вместе с вами, провели интернет-конференцию <Василий Ерошенко и его время. С того времени возник сайт, где опубликованы статьи о Ерошенко, его современниках, документы, собственные произведения писателя в новых переводах с эсперанто и японского. Нам удалось преодолеть традиции, сложившиеся в годы советской цензуры и показать произведения Ерошенко такими, как они были написаны автором. Близится...
Кулуары конференции
Информационный Канал Subscribe.Ru ВАСИЛИЙ ЕРОШЕНКО И ЕГО ВРЕМЯ Материалы виртуальной конференции Вып. N 16 Уважаемые коллеги! Мы продолжаем виртуальную конференцию <Василий Ерошенко и его время. Проблема, которой она посвящена, достаточно редка для отечественного литературоведения (все равно - российского, японского, украинского. Участники ее пытаются оценить творчество писателей, которые стали известны как писатели на языке эсперанто. Мы убеждены в том, что их нельзя отрывать от литературной жизни русског...
Кулуары конференции
Информационный Канал Subscribe.Ru ВАСИЛИЙ ЕРОШЕНКО И ЕГО ВРЕМЯ Материалы виртуальной конференции Вып. N 14 Уважаемые коллеги! Мы продолжаем виртуальную конференцию <Василий Ерошенко и его время. Проблема, которой она посвящена, достаточно редка для отечественного литературоведения (все равно - российского, японского, украинского. Участники ее пытаются оценить творчество писателей, которые стали известны как писатели на языке эсперанто. Мы убеждены в том, что их нельзя отрывать от литературной жизни русског...