Верить можно только в то, что будет, а опыт показывает, что всегда будет не то, чего ждешь. Но если вера живет в кредит у будущего, то религия кормится настоящим. Как спорт, она требует упражнений, а не сочувствия.
Весенним днем хорошо взять старого друга, сесть в машину и уехать куда-нибудь за город. В это время природа пахнет молодостью и надеждой, можно бродить и болтать обо всяких незначительных вещах, придумывать и опровергать бредовые теории, понимать с полуслова, смеяться и чувствовать вкус жизни. Так же бывает в незнакомых европейских городках с красными крышами, когда идешь и не знаешь, какие чудеса кроются за поворотом кривой улочки. В такие моменты кажется, что жизнь
чертовски прекрасна, и все еще впереди.
Об этом, собственно, книга Александра Гениса. Примерно о том же писал в свое время Филипп Делермв своем сборнике «Первый глоток пива и прочие мелкие радости жизни». Но рефлексирующий Генис более близок русской душе, чем безусловно счастливый Делерм. Его эссе
ничему не учат, но рассуждают о том, что любит он сам. И оказывается, что на свете есть столько вещей, которые можно любить! Ну или, по крайней мере, интересоваться ими. Например, грибы. Или матумба.
А еще Генис прекрасно владеет словами. Есть вещи, которые сложно объяснить словами, проще обозначить общепринятым способом. Иногда проще использовать стандартные понятия, чтобы все точно знали, о чем речь. Но Генис не идет по этому легкому пути, ему удается со снайперской точностью сформулировать самые абстрактные и неуловимые эмоции. Вся книга – это совокупность оригинальных, богатых
фраз, которые очерчивают – но не навязывают – спорные, неожиданные, и от этого еще более интересные точки зрения автора.
Вечер трудного дня
Автор: Н. Сорбатская
Хотя она, как бывшая богиня, умела возвысить до себя любого смертного. Однако стоило только ослабить хватку, как эти смертные возвращались в свое исходное состояние.
Очень часто первая опубликованная книга писателя заметно лучше, чем все остальные, потому что в нее обычно укладывается вся жизнь. Автор использует в ней свой жизненный опыт, задумки, удачные фразочки и лучшие заметки из записной книжки. В принципе, прожитые годы дают любому человеку достаточно информации, чтобы написать одну книгу. Вторая и последующие возможны только если автору все еще есть, что сказать. На этот раз уже приходится писать не о себе, а о вещах менее
знакомых и более отвлеченных. Возникает необходимость не столько описывать, сколько придумывать, а это заметно сложнее, чем писать мемуары.
Да и берут на публикацию все-таки лучшую книгу, а другие просят уже потом, если дело пойдет.
В случае с романами Натальи Сорбатской получилось как раз наоборот. Позиционированы издателем они примерно одинаково, как непритязательное женское чтиво, с соответствующими обложками и заголовками. Одинаково неправильно, потому что это совершенно другой жанр. Но, если вышедшая второй «Литературная рабыня» - восхитительная книга,
невообразимо далекая от обычного дамского романа, то «Вечер трудного дня» все же имеет нарочито жалостливый оттенок, который нравится теткам. Примерно с середины книги становится ясно, чем она закончится, а в переплетении подруг героини легко запутаться. При этом стиль, которым написана книга, привлекает, затягивает, и дочитать ее таки хочется. Жаль, что в этом романе не кроется та жемчужина, которая делает драгоценной вторую
книгу автора.
Человечество давно стремится к двум вещам – предсказуемому завтрашнему дню и бессмертию каждого отдельного индивидуума. Хорошо, выборочной группки индивидуумов «меня и некоторых моих близких, исключая тещу (зачем?) и жену (новыми обзаведусь)».
А, да, еще эликсир от всех болезней, но это к теме не относится.
Понятно, что подобный подход часто проявляется везде, даже в литературе. Куда приятнее читать о давно уже известных героях, чем каждый раз знакомиться с кем-то
новым, - это и вынуждает авторов писать продолжения своих книг.
Конечно, это положительный момент. И автору попроще – тут главное, хорошо помнить, что происходило в предыдущих книгах (мне очень нравится, как этот момент обыгран в «Мизери» у Стивена Кинга(а тут должна быть ссылка на рецензию на эту книгу, а не напоминание)). При этом читатели, покупая книгу, всегда будут точно знать, что берут. А то как бы не выкинуть деньги невесть на что. Да и решается это довольно приятным образом – какой автор
не любит перечитать себя, любимого?
Почему же продолжения упорно хуже оригиналов в большинстве своем?
Самые главные неудачники – это продолжения к тем книгам, которые писались без замаха на мексиканскую сериальность. Большая часть из них – довольно хорошие, кстати. Это понятно – распродал издатель «Смерть чиновника», удачно все обернулось, прибегает к Антону Павловичу – пиши дальше. Опять о Червякове. Позвольте, возражает Антон Павлович, но ведь... <читать
дальше>