Лучшие новинки книжного рынка: современная проза. Выпуск 2384.
Ученик, который учится без желания, – это птица без крыльев. Саади (Муслихиддин Абу Мухаммед Абдаллах ибн Мушрифаддин)
(между 1203 и 1210 – 1292 гг.)
персидский поэт, писатель и мыслитель
В сборнике "Это история счастливого брака", смешивая личные воспоминания
с художественным вымыслом, американская писательница Энн Пэтчетт ("Прощальный
фокус", "Бельканто", "Предчувствие чуда", "Свои-чужие") исследует
феномен привязанности на примере собственных отношений с мужем, семьей,
друзьями, книгами, писательством. Увлекательные и трогательные
истории о бурном детстве, болезненном раннем разводе, попытке поступить
в Полицейскую академию Лос-Анджелеса, постепенной утрате любимой бабушки,
любви к своей ни на кого не похожей собаке, об открытии собственного
независимого книжного магазина в Нэшвилле и, конечно же, о своем
счастливом браке. Всеобъемлющие, глубоко личные, бесконечно теплые эссе.
1942 год, Перемышль. Шестнадцатилетняя Стефания Подгорская уже много
лет работает на еврейскую семью в их продуктовом магазине. Они прекрасно
ладят, и девушку даже ждет помолвка с их сыном - правда, это нужно
держать в тайне, ведь она католичка, а Изя Диамант еврей. Все меняет
вторжение немецкой армии: город оккупируют, а семью Диамант переселяют
в гетто. Стефания остается одна, без работы и поддержки, с маленькой
сестрой на руках. Но однажды на ее пороге появляется брат Изи,
сумевший избежать лагеря смерти. И Стефания принимает роковое решение:
рискнуть жизнью, укрыв в своем доме еврея...
В романе "Жива ли мать" Вигдис Йорт безжалостно исследует проблематику взаимоотношений
мать - дочь. Это сильное, мудрое, но и жесткое произведение
на очень важную тему. Когда-то давно Юханна порвала все отношения
с семьей. Годы спустя она возвращается в родные места и пытается
понять, что же на самом деле стало причиной их болезненной разобщенности.
Для этого ей жизненно необходимо поговорить с матерью. Однако все
ее попытки до нее достучаться - тщетны. Мать не берет трубку, не отвечает
на письма, ее словно бы и нет на этом свете. Юханна наблюдает за жизнью
семьи издалека. Она должна продолжить свои попытки. Должна ли?
"Я покинула мужа и семью ради мужчины, которого они считали сомнительным,
и ради занятия, которое они находили отталкивающим... не приехала
домой, когда отец заболел, не приехала, когда он умер". "Они
сочли это ужасным, я ужасна". "Тем не менее, я позвонила матери.
Разумеется, она не ответила. А я что думала? Чего ожидала?" "В реальности
все не так, как в Библии, когда блудное дитя возвращается и в
честь него устраивают пир". "Задача Йорт... в том, чтобы показать:
некоторые раны нельзя исцелить". - Галина Юзефович для Meduza.io
"Безжалостный, но плавный литературный стиль Вигдис Йорт работает безотказно".
- Financial Times "Вигдис Йорт - одна из главных современных
скандинавских литераторов". - D?gens Nyheter "Вигдис Йорт в своем
творчестве выступает против репрессий, табу и за то, чтобы говорить
о сложных темах так, как это было бы в реальной жизни". - New Yorker
Молодая женщина по имени Кико переезжает в маленький городок у моря. Она
поселяется в давно пустовавшем доме, нигде не работает, у нее есть шрам
на животе, а местные жители начинают судачить, не от якудза ли она
сбежала из Токио. Кико переживает потерю друга и по ночам включает
в наушниках голос пятидесятидвухгерцевого кита - самого одинокого создания
в мире. Она не смогла услышать то, что пытался донести самый важный
для нее человек, поэтому теперь надеется не пропустить песни других
одиноких китов, ведь она и сама - одна из них.
"Где валяются поцелуи. Венеция" - это кино, которое снимается в Венеции
на ваших глазах. Вместе с кадрами фильма, сцена за сценой, с героев картины
снимаются маски по одной простой причине - в масках невозможно целоваться.
То есть невозможно дать волю настоящим чувствам. Что может
быть лучше, чем долгожданная встреча, только случайная? Благодаря
последней, Фортуна отправляется в город-маскарад, город-корабль, город
- Ноев ковчег, созданный своей красотой спасти мир от потопа однообразия,
скуки и лжи, где каждой твари по паре, а каждому жителю - по маске.
Где, прогуливаясь вдоль каналов, всегда можно зайти в лицемерочную.
Одни приезжают сюда, чтобы примерить маску, другие - чтобы ее сорвать.
Роман "Учебник рисования" сразу после выхода в свет стал предметом яростной
полемики. Одних роман оскорбил, другие увидели в нем книгу, которую
давно ожидали - анализ того, что произошло с нашей страной.
Книгу назвали "великим русским романом" ("КоммерсантЪ"), "средневековым
собором" ("Афиша"), сравнили с "Войной и миром", "Зияющими высотами",
"Доктором Живаго" ("Таймс"). Максим Кантор рассказывает о переходе
общества от утопии к рынку, от социализма к капитализму, описывает
поражение интеллигенции и торжество авангарда. Благодаря обилию сюжетных
линий, а также философских и исторических экскурсов, роман "Учебник
рисования" можно считать энциклопедией нашей жизни.
Роман "Учебник рисования" сразу после выхода в свет стал предметом яростной
полемики. Одних роман оскорбил, другие увидели в нем книгу, которую
давно ожидали - анализ того, что произошло с нашей страной.
Книгу назвали "великим русским романом" ("КоммерсантЪ"), "средневековым
собором" ("Афиша"), сравнили с "Войной и миром", "Зияющими высотами",
"Доктором Живаго" ("Таймс"). Автор рассказывает о переходе общества
от утопии к рынку, от социализма к капитализму, описывает поражение
интеллигенции и торжество авангарда. Благодаря обилию сюжетных линий,
а также философских и исторических экскурсов, роман Максима Кантора
можно считать энциклопедией нашей жизни. Это второй том романа
"Учебник рисования".
Бергсвейн Биргиссон - один из самых известных исландских писателей, доктор
скандинавской филологии и исследователь в области фольклора, устной
истории и лирической поэзии. Работы Биргиссона получили широкое признание
благодаря престижным европейским наградам и номинациям. "Ответ
на письмо Хельги" - откровенный, поэтичный и медитативный роман о природе,
взаимоотношениях и выборе, который является определяющим. Бьяртни
Гистласон, смотритель общины и хозяин одной из лучших исландских
ферм, долгое время хранил письмо от своей возлюбленной Хельги, с которой
его связывала запретная и страстная любовь. Он не откликнулся на
ее зов и не смог последовать за ней в город и новую жизнь, и годы спустя
решается наконец объяснить, почему, и пишет ответ на письмо Хельги.
Исповедь Бьяртни полна любви к родному краю, животным на ферме, полной
жизни и цветения Хельге, а также тоски по ее физическому присутствию
и той возможной жизни, от которой он был вынужден отказаться. Опираясь
на потенциал словесной культуры Исландии, Бергсвейн воспевает уважение
к традициям своей страны и любовь во всех ее проявлениях, включая
любовь к родному краю и к женщине. Роман блестяще переведен с исландского
языка доктором филологических наук Наталией Львовной Огуречниковой.
Керри выросла на ферме в горах. В надежде на лучшую жизнь ей удалось перебраться
в Нью-Йорк, но горе в семье вынуждает ее вернуться. Скрепя сердце
Керри нанимается на работу в Билтмор, шикарное поместье, принадлежащее
одному из богатейших людей Америки, Джорджу Вандербильту. Спасибо
Вандербильтам, в городе появляется даже железнодорожная станция.
Но вместе с роскошью и цивилизацией сюда врываются и новые порядки. Местные
жители вынуждены продавать свои земли, чтобы строительство Билтмора
завершилось. Керри сталкивается с такой же дилеммой, а еще у нее
завязываются отношения с несколькими гостями Билтмора. Меж тем в городе
начинают происходить странные события. Кто-то убивает приезжего
репортера и расклеивает листовки с грозными призывами. Керри оказывается
между двух огней и поэтому решает разобраться, что же на самом
деле происходит. "Джой Джордан-Лэйк слишком уважает своих читателей,
чтобы преподнести им что-то меньшее, чем глубина повествования, оригинальность,
истинное совершенство. Это одна из самых прекрасных книг,
что я читала за последние годы". - Кэролин Кертис, автор бестселлеров
Если вы любите вопросы и не любите однозначные ответы, то эта книга для
вас. Кто все эти люди, нужно их - жалеть, любить, ненавидеть, понимать?
Писатель, который, возможно, и не писатель вовсе, поскольку
у него нет читателей. А нет их не потому ли, что он недолюбливает людей
как таковых? Старик, глубоко привязанный к умирающей жене и отправляющийся
в ночь на поиски плотских утех. Молодая мать, для которой
главное - дочь. Или работа? Богатая домохозяйка, уверенная в готовящемся
на нее покушении. Сумасшедшая или провидица? А как насчет
вечной любви, компромиссов и светлого будущего?