Лучшие новинки книжного рынка: современная проза. Выпуск 2242.
Плистарху передали, что один очень злоязычный человек отзывается о нем хорошо. "Уж не сказал ли ему кто-нибудь, – удивился Плистарх, – что я умер?" Плистарх
(V в. до н.э.)
сын Леонида, царь Спарты в 480-459 гг. до н.э.
Дэзи и ее мертвый дед. Она любит резать. В основном - старую одежду.
Специально покупает в секонд-хэнде. Приятнее всего резать плотные ткани.
На себе. Он умирает. Но никак не умрет, опрокидываясь в воспоминания
о прожитой жизни. Безмолвно наблюдая за внучкой-подростком, которая
наблюдает за ним. Она сводит с ума. Мечта лучшего друга отца. Ей 13.
Но ничего не происходит... Сборник Валерия Шемякина напоминает короткую
прозу Шервуда Андерсона и Фланери О’Коннор - с поправкой на российскую
действительность. Тонкие грани возможного, полутона и опасная правда,
которая вот-вот, но никогда не откроется. Слева от Африки.
Марк Вегенин - философ и архитектор миров, хотя работает скромным библиотекарем
в провинции. Жизнь его близится к закату, но именно сейчас ему
посчастливилось встретить свою настоящую любовь - Надежду. Надежда
не свободна, но это не препятствие чувству. Однажды трагический случай
обрывает земную судьбу возлюбенной Вегенина. Сможет ли его магия спасти
Надежду?
Неповторимый, узнаваемый, великий народный писатель. Король Юмора, дежурный
по стране - все это Михаил Жванецкий! В этой книге тонкий юмор
автора на абсолютно разные темы: смешные случаи и истории из жизни, отношения
мужчин и женщин, молодость и старость, семейное счастье и ностальгия
по недалекому прошлому, искренние посвящения друзьям и еще многое
другое. Уникальность Михаила Жванецкого в емкости и точности фраз,
в их философской мудрости и в то же время простоте и легкости.
"Если бы я мог обмануть себя по-крупному, я был бы счастлив". Его
юмор помогает жить, дарит море положительных эмоций, объединяет людей.
Специальное издание к премьере на телеканале "Россия". Режиссер фильма "ОБИТЕЛЬ"
- Александр Велединский. В ролях Сергей Безруков, Евгений Ткачук,
Александр Ребенок, Федор Лавров, Виктор Добронравов, Виктор Раков.
Соловки, конец двадцатых годов. Последний акт драмы Серебряного века.
Широкое полотно босховского размаха, с десятками персонажей, с отчетливыми
следами прошлого и отблесками гроз будущего - и целая жизнь, уместившаяся
в одну осень. Величественная природа - и клубок человеческих
судеб, где невозможно отличить палачей от жертв. Трагическая история
одной любви - и история всей страны с ее болью, кровью, ненавистью, отраженная
в Соловецкой обители, как в зеркале. Мощный метафизический текст
о степени личной свободы и о степени физических возможностей человека.
Это - главный роман Захара Прилепина. Это - "Обитель". Поразительно,
сколько силы было в руке, которая делала этот 700-страничный текст,
сколько умного, красивого и подлинного в нем... Захар крут - и
только перечитывая некоторые сцены в "Обители", понимаешь - насколько;
даже уже и не по-нашему, не среди отечественных коллег, - а в мировом,
что называется, масштабе; по-голливудски. Лев Данилкин, "Афиша"
"Обитель" с большим запасом компенсирует все выданные Прилепину авансы,
без малейших сомнений перемещая его в главные писатели современности.
Этим романом Прилепин выписывает себе своеобразную вольную - после "Обители"
ему, пожалуй, можно и дальше делать то, что он делает, и говорить
то, что говорит. Нравится нам это или нет - уже неважно. По-настоящему
большой писатель имеет право быть таким, каким хочет". Галина Юзефович
Призрачная дорога. Если живешь на пути у Наполеона. Если по дороге в
магазин встречаешь говорящего мертвеца. Если ребенок, которого любишь,
любит не тебя. Если заходишь в спальню, а твоя жена с другим. Если тот,
кого никто не видит, неумолимо приближается к твоему дому... Каждый
создает свой мир сам. Купец и русалка. Женская любовь часто
не подвластна логике. Особенно - любовь мертвой женщины... ...Елена Воздвиженская,
грубо лишенная девственности, относилась к мужчинам с иронией.
Но познакомившись с лечащим доктором своей матери - импозантным
и серьезным Тереховым - влюбилась без памяти. Роковые страсти и мистика
в декорациях купеческой Москвы начала ХХ века - это новый сюжет Ирины
Муравьевой, выступающей в непривычном жанре нуарного романа. Русалки
и черти, богатые геи и революционеры, суфражистки и содержанки - кого
только нет в этой феерической книге. И все они трагически связаны друг
с другом карнавалом Истории, в которой каждый играет свою роль.
Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые
девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви
и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж
за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее
ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать
не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке
мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат
пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры...
Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит
ей будущее - еще предстоит узнать. "Это сага, написанная простым и
наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков
объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания
и возраста: о любви, семье и детях. А еще - об ожидании счастья, которое
непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать". Наталья
Елецкая Роман - финалист национальной литературной премии "Рукопись
года".
Впервые на русском - новейший роман Стюарта Тертона, автора международного
бестселлера "Семь смертей Эвелины Хардкасл", переведенного на 30 языков
и удостоенного престижной премии Costa за лучший дебют. Если "Семь
смертей Эвелины Хардкасл" называли "головоломной, и притом совершенно
органичной смесью "Аббатства Даунтон" и "Дня сурка", Агаты Кристи и
сериалов типа "Квантовый скачок" (Sunday Express), то "Дьявол и темная
вода" - это "блистательное скрещение Конан Дойла с Уильямом Голдингом"
(Вэл Макдермид). Итак, добро пожаловать в 1634 год. Галеоны Ост-Индской
компании везут мускатный орех и черный перец, специи и шелка из Батавии
в Амстердам. Путь с островов Тихого океана в Европу ведет вокруг
Африки и занимает восемь месяцев. До Амстердама добирались не все: свою
долю взимали свирепые шторма и грозные пираты. И вот из Батавии готовится
отплыть "Саардам". Среди пассажиров - генерал-губернатор Ян Хаан
с семейством и любовницей; знаменитый "алхимический детектив" Сэмюэль
Пипе, закованный в кандалы по неизвестному обвинению; его напарник лейтенант
Арент Хейс. Знаки судьбы с самого начала складываются зловеще.
На пристани прокаженный возглашает: "Груз "Саардама" отмечен печатью
греха, и всех осмелившихся подняться на борт ждет ужасная погибель" -
и вспыхивает ярким пламенем.
Эта книга о свободе. Свободе выбора, свободе воли. Может ли человек сам
выбирать свой путь или является лишь игрушкой и заложником неких сил -
тьмы, скрытой в его душе, или тьмы извечной, могущественной, существовавшей
всегда? Иван Крайности и Екатерина Драгуцэ в романе "Кладбище женщин"
пытаются ответить на этот вопрос. Книга рассказывает об истории
одной семьи, над которой тяготеет древнее проклятье: раз в несколько
поколений в роду неизменно появляется тот, кто вольно или невольно сеет
смерть на своем пути. Так происходит на протяжении нескольких столетий.
И вот на дворе уже конец XX века: один из представителей этой загадочной
семьи открывает частное кладбище, на котором захоронены только
женщины. Какие тайны хранит оно? Можно ли порвать цепь проклятья, уходящую
вглубь веков? Все это вы узнаете, прочитав роман.
В романе внимание фокусируется на методистах, чья довольно незаметная профессия,
казалось бы, обрекает их на вечное забвение, чья участь - всегда
оставаться в тени тех, кого они призваны сопровождать. Выбор "маленьких"
людей" от образования случаен и неслучаен одновременно. В первую
очередь он связан с обстоятельствами моей жизни, подарившей мне
возможность узнать о занятиях методиста в уникальном месте под названием
"Артек", где и возник замысел этой книги. Конечно, в определенном смысле
в романе представлены условные методисты, условный Дворец творчества
и даже условная Ялта. Но по существу там все настоящее.
Атлантик-Сити, 1934. Эстер и Джозеф Адлеры сдают свой дом отдыхающим, а
сами переезжают в маленькую квартирку над своей пекарней, в которой воспитывались
и их две дочери. Старшая, Фанни, переживает тяжелую беременность,
а младшая, Флоренс, готовится переплыть Ла-Манш. В это же время
в семье проживает Анна, таинственная эмигрантка из нацистской Германии.
Несчастный случай, произошедший с Флоренс, втягивает Адлеров в паутину
тайн и лжи - и члены семьи договариваются, что Флоренс... будет плавать
вечно. Основанная на реальной истории семейная сага о том,
как далеко можно зайти, чтобы защитить своих близких и во что может превратиться
горе, если не обращать на него внимания.
Новый роман "Три стороны камня" Марины Москвиной (финалист премии "Ясная
Поляна", автор романов "Крио", "Гений безответной любви", "Роман с Луной",
книги "Моя собака любит джаз") продолжает ее бесконечную историю
любви к нашему угловатому и абсурдному бытию. Это трагикомическое повествование
про живописца, который искал цвет в своих картинах и в конечном
счете превратился в чистый свет. В прозе Марины Москвиной упоминания
заслуживают лишь те люди и события, которые привносят дыхание вечного
в наш преходящий мир. "Роман прочитала залпом, он получился пронзительный,
густой, пестротканый, как гобелен. Мощные метафоры: образ
вселенской коммуналки, Федор, который погружается в лоно земли, Флавий,
который, наоборот, с течением времени истончается в романе, устраняется
и улетает в запредельную фантастическую взвесь. И Райка между ними
- бьющаяся, как рыба, о счастье невыносимого бытия... Выставка-квартирник
- Бал у Сатаны! Бес на черте сидит и ведьмами погоняет. И конечно,
до дрожи пробирает в конце этот трамвай - как Летучий Голландец, плывущий
неизвестно куда под управлением довоенного плюшевого медведя..."
(Дина Рубина)