Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Дар слова. Еженедельный лексикон Михаила Эпштейна.


Рассылка 'ДАР СЛОВА. Еженедельный лексикон Михаила Эпштейна.'
 ДАР СЛОВА 164 (226)
Проективный лексикон русского языка
                                                        10  декабря 2006


Объявление:
21 декабря 2006 г., в четверг, в 7 ч. вечера в Нью-Йорке состоится очередное заседание Лаборатории современной мысли. Тема: Русские языки.
Выступают: филолог и культуролог Михаил Эпштейн, критик и редактор Марина Адамович, художник Леонид Пинчевский. К дискуссии приглашаются все желающие. Вход свободный.
Адрес: New York (Manhattan), 611 Broadway (intersection Houston), 8th
floor, room 842 (помещение редакции "Нового журнала", New Review).
Буду особенно рад встретить на этом вечере нью-йоркцев - читателей "Дара"!
Михаил Эпштейн

О Лаборатории современной мысли см. здесь и здесь.

--------------------------------------------------------------------
Журнал "Знамя",12, 2006 подводит итог годовой дискуссии о языке, начатой моей статьей  "Русский язык в свете творческой филологии" (1, 2006).  Выступают Максим Амелин, Борис Екимов, Виталий Кальпиди, Светлана Кекова, Игорь Клех и др.  Общую черту ряда выступлений можно определить как язычество в двойном смысле - языкопоклонство. Подробнее  своими соображениями и возражениями я поделюсь в одном из следующих выпусков.

--------------------------------------------------------------------
Хочу отметить появление нового термина - полонизация. Точнее, термин этот существует давно ("ополячивание"), но теперь у него появилось совершенно новое значение - "заражение (отравление, облучение) полонием". Когда-то давным-давно, 400 лет назад, была попытка полонизировать Россию. И вот теперь кто-то из России - заклятый ее друг или враг - пытается полонизировать мир. Во всяком случае, полонизированы самолеты, гостиницы, бары, больницы, врачи, эмигранты, официанты, пассажиры...



                                    Серия "Слова о языке" (12)

Этот выпуск завершает серию, продолжавшуюся почти всю осень. Здесь публикуется маленькая статья,  представленная в виде стендового доклада на конференции "Русская академическая неография (к 40-летию научного направления)" (С.-Петербург, Институт лингвистических исследований, 23-25 октября 2006 г.). Постоянным читателям "Дара" отчасти знакомы некоторые идеи и термины этой статьи. Новым для них станет  понятие "протологизм" (protologism), которое я давно уже использую по-английски, но впервые предлагаю на русском.

                    Типы новых слов: Опыт классификации
                                        Михаил Эпштейн

Неология п наука о новых словах п нуждается в развитой типологии. Выделяются такие типы новых слов: футурологизмы, актуализмы, экспрессизмы, однословия, протологизмы.

                                       1. Футурологизмы

Одна из важнейших задач неологии - выделение типов новых слов, разработка методов их классификации.

В настоящее время принято выделять три разряда слов по  лексическому признаку  "старое - новое":

Архаизмы - устаревшие по стилю слова, вытесненные из употребления  другими, синонимичными словами, например, "вотще" ("напрасно"), "очи" ("глаза"), "сей" ("этот"), "позор" (в значении "зрелище").

Историзмы - устаревшие по значению слова, вышедшие из употребления в связи с исчезновением тех явлений, которые они обозначали, например, "боярин", "опричник", "ямщик", "урядник", "нэпман".

Этим двум разрядам устаревших слов в языке соответствует только один общепринятый разряд новых слов - неологизмы. К неологизмам, как правило, относят слова, отсутствующие в словарях и воспринимаемые обществом как новые. Например, в советское время были неологизмами такие слова, как "колхоз", "луноход",  "космонавт"; в постсоветское время - "челночить", "ваучер", "совок", "нашизм", "путана".  К неологизмам относят также и  стилистически новые слова, созданные с целью художественной выразительности, такие, как  "смехач" (В. Хлебников), "молоткастый" (В. Маяковский), "матьма" (А. Вознесенский), "махроть" (Д. Пригов).

В этой системе категорий, охватывающей слова по признаку устарелости-новизны, недостает нескольких категорий. В первую очередь, это  слова, которые обозначают еще не существующие явления, относятся к  будущему или к возможному. Я предлагаю называть их футурологизмами.

Футурологизм (futurologism, буквально - "будесловие") - разновидность неологизмов, новые слова, которая обозначает еще не существующие, но возможные явления.
Футурологизмы существуют давно - некоторые из них впоследствии обрели свои реалии и  вошли в широкое употребление.  Таково,  например, слово "робот", изобретенное братьями Чапеками (писателем и художником) в 1920 г.; или слова "киберспейс" и "киберпанк" (cyberspace, cyberpunk),  введенные американским фантастом Уильямом Гибсоном в 1984 г.  Будущее последовало за этими "будесловиями" - появились роботы, киберпанки и то самое киберпространство, через которое мы сейчас повседневно общаемся. Такой посыл значений в будущее, которое может их воплотить, становится все более характерным для словотворчества начала 21-го века, когда  история и техника вступают в "сговор" с самыми дерзкими лингвофантазиями, неологиями и начинают их воплощать.

Отношение слова и явления (означающего и означаемого) у футурологизмов  принципиально иное, чем  у других неологизмов, которые относятся к настоящему, обозначают недавно возникшие явления или по-новому обозначают известные явления. Футурологизмы - это слова, которые предшествуют самим явлениям, как бы опережают их, а возможно и предвещают их, формируют те понятия,  из которых в свою очередь могут формироваться сами явления. Среди  лексических категорий футурологизмы  симметричны историзмам, указывая, соответственно, на  реалии, которых еще нет  (футурологизмы) или уже нет (историзмы). Соотношение между словом и реалией у них противоположно: историзмы - это слова, которые уходят из языка вслед за реалиями, а футурологизмы -  это слова, которые предшествуют возможным реалиям.

 Футурологизмы особенно насущны сейчас, когда не только искусство, но и наука и техника оперируют множеством понятий, проектирующих мир будущего. Например, совсем недавно появились в печати такие футурологизмы:

    виртонАвтика (virtonautics, лат. virtualis, действенный, и nautica, плавательный;  ср. космонавтика) - странствие, навигация,  "плавание" по трехмерным виртуальным мирам.
    соразум, синтеллЕкт (syntellect;  приставка "син-" , греч. syn, со-,  и корень "интеллект") - соборный разум, который образуется интеграцией индивидуальных сознаний через сеть электронных коммуникаций; высшая ступень в создании всечеловеческого нейро-квантового мозга.
    ноокрАтия (греч. noos разум, и kratos власть) - форма правления, при которой верховная власть принадлежит совокупному интеллекту общества; власть коллективного мозга, соразума, который сосредоточит в себе интеллектуальную потенцию всех мыслящих существ и будет действовать как на биологической, так и на квантовой основе.  [3:122, 147]

                               2. Актуализмы и экспрессизмы

Футурологизмы составляют один из разрядов неологизмов, т.е. новых слов в широком смысле, куда должны войти по крайней мере еще два разряда: актуализмы, означающие новые, ранее неизвестные явления (типа "компьютер" или "нейлон"); и экспрессизмы, обозначающие новые слова, созданные с целью художественной выразительности (типа "смехачи" и "времыши" у Хлебникова).

Актуализм -  неологизм, который входит в жизнь одновременно с обозначаемым явлением или вскоре после него.  Появляется новый прибор, программа, товар, предмет быта, техническая или медицинская новинка, научная идея, политическое движение - и появляются слова "интернет, браузер, поисковик, пиар,  йогурт,  промоушн,  мортгидж, маркетинг,  ваучер,  нацболы, нашисты, единороссы" и т.д. Актуализм отвечает на запрос нового жизненного явления.  Названия новых товаров и фирм требуют чеканной лингвистической проработки, чем и занимаются специалисты по брэндингу и маркетингу. Например, название средства против импотенции "вайагра" ("Viagra") удачно сплетает латинскую основу "жизнь" (vita) с именем водопада "Ниагара" (Niagara), создавая образ мощно извергаемого "семяпада" жизни.

Термин "актуализм" передает  не только отнесенность этого типа неологизмов к новому в настоящем, но и относительность их  новизны, которая исчезает со временем. Актуализмы по мере их обживания в языке переходят в разряд обычных, общеупотребительных, стилистически не отмеченных слов  ("кибернетика", "компьютер", "электрон")  -  либо даже в разряд историзмов.  Такова, например, судьба многих "советизмов" (типа "чрезвычайка", "комбед", "нэпман"), которые за несколько лет проделывали путь из актуализмов в историзмы.

Что касается  третьей разновидности новых слов, экспрессизмов, то здесь нужно сослаться на известного исследователя поэтического языка и стиля  В. П. Григорьева. Он использовал термин "экспрессема", чтобы обозначить слова  в их особой поэтически-выразительной функции (например, "ветер" у Блока и Пастернака). Я предлагаю термин "экспрессизм", чтобы обозначить именно и только новые слова, создаваемые с этой целью. В современной лексикологии этот разряд авторских неологизмов часто называют  неудачно  "окказионализмами", как будто они  образуются "к случаю", "по оказии", тогда как словотворчество и составляет основную цель и причину появления "самоценных" слов  - таких, как "творяне" или "будетляне" у Хлебникова. Заметим, что, в отличие от актуализмов, лексическая новизна которых исчезает, экспрессизмы, как правило, надолго, если не навсегда, остаются в  разряде неологизмов и продолжают нас удивлять и казаться новыми.

Среди типов слов по признаку "новизны - устарелости" экспрессизмы соотносятся с архаизмами, поскольку указывают на стилевую новизну или, напротив, устарелость лишь данного способа обозначения, тогда как актуализмы и историзмы указывают также на новизну или устарелость самого обозначаемого явления.

                                                 3. Однословия

Во многих случаях экспрессизмы возникают в составе художественного произведения и неотделимы от его контекста, как, например, большинство неологизмов В. Маяковского. Но порой новые слова возникают самоцельно и самоценно, как своеобразные произведения словесного искусства -  однословия. Так я предложил называть этот жанр в 1999 г. [4:254-320; 5:204-215].

Однословие  (univerbalism, лат. uni, unus, один + verbum, глагол, слово) - наикратчайший жанр словесности, искусство одного слова,  заключающего в себе новую  идею или картину. При этом слово выступает как  целое произведение, в котором есть своя тема, идея,  образ автора и перекличка с другими словами/текстами.

Самым кратким литературным жанром считается афоризм - обобщающая мысль, сжатая в одном предложении. Но однословие  - жанр еще более краткий. В свое время В. Хлебников  вместе с А. Крученых подписались под тезисом, согласно которому "отныне произведение могло состоять из одного слова <...>" [1:171] Тем самым достигается наибольшая, даже по сравнению с афоризмом,  конденсация  образности:  максимум смысла  в минимуме языкового материала.  Например,  "благоглупость" и "злопыхатель" М. Салтыкова-Щедрина, "ладомир, "творянин", "вещьбище" В. Хлебникова, "прозаседавшиеся" В. Маяковского, "матьма" и "питертерпи" ("Питер, терпи") А. Вознесенского можно считать однословиями. Слово здесь выступает не только как единица языка и предмет языкознания, но и как литературный жанр, в котором есть своя художественная пластика, идея, образ, игра, а подчас и коллизия, и сюжет.   Если материалом для других литературных жанров, как правило, являются слова, то материалом однословий являются морфемы, которые  вводятся в новые, неожиданные, образные сочетания. Однословие - это еще одна разновидность неологизма, которая подлежит самостоятельному исследованию как со стороны лингвистики и стилистики, так и со стороны поэтики и эстетики, поскольку это явление принадлежит как языку, так и литературе.

 Однословие  может отражать определенные жизненные явления, выступая при этом как  актуально-публицистическое или даже сатирическое произведение, например,   "вольшевик" Хлебникова или "бюрократиада" Маяковского. Но однословие может быть и сочинением утопического, мистико-эзотерического или космософского характера, как "солнцелов" и "ладомир"   Хлебникова или "матьма" (мать+тьма) Андрея Вознесенского. Иногда в однословии соединяются не два, а несколько сходно звучащих корней (можно назвать это "множественным скорнением"). Например, в поэме Д. А. Пригова "Махроть всея Руси" заглавное слово "махроть" вводит в круг ассоциаций и "махорку", и "махровый", и "харкать", и "рвоту", и "роту" ("рать"). К  числу однословий относятся и  специально создаваемые слова-каламбуры, играющие на сходстве  звучаний и разнице значений двух слов, например,  известные  в свое время в диссидентской среде словечки Владимира Гершуни: "диссидетство", "арестократ", "тюремок", "портвейнгеноссе". Вообще в жанре однословия, как и в более объемных  жанрах, могут присутствовать самые разные литературные направления:   от романтизма до футуризма, от сюрреализма до абсурдизма и концептуализма.

Еще раз подчеркну, что нельзя отождествлять однословия, экспрессизмы, вообще авторские неологизмы с  окказионализмами. Термин "окказионализм" предполагает очень узкую сферу применения: это случайные слова, возникшие ненамеренно, "по оказии",  например, детское "огонята" ("дети огня") или сказовое "мелкоскоп" (вместо "микроскоп", у Н. Лескова). Окказионализм - это проговорка, неправильно употребленное, но по-своему колоритное словечко. Но разве можно считать окказионализмами те слова, над которыми поэты, мастера слова особенно тщательно работают, чеканят, шлифуют? Однословия предстают далеко не случайным, а напротив, самым необходимым элементом  языкотворчества.  Цель создания этих слов, представляющих произведения словесного искусства, - сами эти слова, насколько они могут расширять и обогащать язык.

                                                        4. Протологизмы

Наконец, следует обозначить еще одну разновидность нового слова - протологизм. Сам этот термин  -  новое слово,  которое еще не успело стать неологизмом. Предложенный мною в 2003 г.,  термин protologism получил распространение в английском языке, в частности, широко употребляется в самой большой в мире сетевой энциклопедии Википедия (Wikipedia).
Протологизм  (protologism, от греч. protos,  первый, начальный + logos, слово) -  новое слово, предложенное его автором для введения в язык, но еще не нашедшее применения у других авторов, не закрепившееся в качестве неологизма.

Протологизм и неологизм - это деление устанавливает различие по степени внедренности слова в язык. Протологизм - это зародыш слова как лексической единицы языка. Протологизм становится неологизмом, если  употребляется иными авторами, нежели его сочинитель. Если три-четыре других авторов начинают пользоваться предложенным протологизмом, он  уже может считаться неологизмом. Причем важно, чтобы этим словом пользовались не в виде цитаты из сочинений данного автора, а в раскавыченном виде, по его прямому смыслу и назначению.  Когда же словом на протяжении нескольких лет пользуются сотни людей, оно перестает быть  неологизмом и становится лексической единицей языка, уже не отмеченной по признаку новизны. Сравним два предложения:

Образованщина, как метко определил Солженицын советскую интеллигенцию,  поначалу не видела для себя угрозы в гласности.

Образованщина поначалу не видела для себя угрозы в гласности.

В втором предложении статус слова "образованщина" в языке более продвинут по сравнению с первым, где оно еще нуждается в отсылке к автору и пояснении своего значения, т.е. выступает как протологизм. Чем более слово входит в употребление, тем меньше требуется ссылок на его происхождение, первоначальное значение и т. д.

К протологизмам относятся многие слова, предложенные в "Даре" или более ранних моих публикациях ("своеправие", "читкий", "любкий", "входчивый", "настроенчество" и пр.). Некоторым из них повезло стать неологизмами ("осетить", "сетеход", "любля", "люболь", "общать", "реал", "метареализм", "транскультура", "эротикон", "хроноцид" и  др.). Немногие, вроде слов "совок" или "видеология", уже и не ощущаются как новые, вошли в язык.

Термины, предложенные в этой статье для классификации новых слов, тоже в основном являются протологизмами. Пожалуй, только термин "однословие" (около 2 тысяч случаев употребления в рунете) может уже считаться русским неологизмом, а  "protologism" (более полутысячи в англоязычной сети) - английским неологизмом. Будущее покажет, станут ли термины "футурологизм", "актуализм", "экспрессизм", предложенные для классификации неологизмов, сами неологизмами, будут ли  они усвоены научным и читательским сообществом.

-------------------------------------------------------

Литература:
1. В. П. Григорьев. "Словотворчество и смежные проблемы языка поэта", М., Наука, 1986.
2.  Анализ и синтез в словотворчестве. Опыты логопоэйи, в кн. Поэтика исканий и искание поэтики.  Ред. Ю. С. Степанов, Н.А. Фатеева, Н.А. Николина. М., Институт русского языка РАН,  2004.
3. Михаил Эпштейн. Перепечатано в кн. Михаил Эпштейн. Debut de siecle. Манифест протеизма, в его кн. Знак пробела. О будущем гуманитарных нбаук. М., НЛО, 2004. (первая публикация: Debut de siecle, или От Постп к Прото-. Манифест нового века, "Знамя", 5, 2001, С.180-198).
4. Михаил Эпштейн. Однословие как литературный жанр. "Континент", 104, 2000, С. 279-313. Перепечатано в кн. М. Эпштейн. Знак пробела. О будущем гуманитарных наук. М., НЛО, 2004.
5. Михаил Эпштейн. Слово как произведение. О жанре однословия. "Новый мир", 9, 2000.
6. Михаил Эпштейн. Проективный словарь русского языка. Неология времени, в кн.  Семиотика и авангард. Антология. Ред.-сост. Ю.С. Степанов, Н.А. Фатеева, В.В. Фещенко, Н.С. Сироткин. Под общ. ред. Ю.С. Степанова. М.: Академический Проект; Культура, 2006.
7. Проективный философский словарь: Новые термины и понятия. Под ред. Г. Л. Тульчинского и М. Н. Эпштейна. СПб.: Алетейя, 2003.

_________________________________________________________________
Вышла в свет новая книга М. Н. Эпштейна "Философия тела" - под одной обложкой с книгой Г. Л. Тульчинского "Тело свободы" (СПб, Алетейя, 2006). Книга продается в магазине "Москва", в интернетных магазинах "Озон" и др. . Oдна из самых низких цен (233 р.) - в магазине "Гилея"
Ниже привожу оглавление "Философии тела".

ФИЛОСОФИЯ ТЕЛА

Михаил Эпштейн

Введение. Тело на перекрестке времен

ХАПТИКА

ТЕОРИЯ
    Человек осязающий
    Направления в хаптике
    Этика осязания. Близость
    Парадокс об осязании. Аристотель и Гегель
    Oсязание себя в другом. Мерло-Понти и Бахтин
    Эстетика и хаптика

 ПРАКТИКА
    Тактильное искусство
    Манифесты
    Экспонаты и комментарии
        Книга и тело
        Райский ком.  Об осязательном идеале
    Воображение и воосязание
    Словарь осязания и тактильного искусства

ЭРОС

Поэтика близости. Введение в эротологию
     Наука страсти нежной. Эротология и сексология.
     Секс и эрос. Хотеть и желать. Диалогичность желания
     Эрос и вещи
     Эрос остранения.  Эротика и эстетика
     Эротическое событие. Эротема
     Тело и плоть
     Сладострастие и разврат
     Секс - эрос - любовь
     Химера и андрогин
    Любовь и "печаль после соития"

Эрос цивилизации. Ирония желания и конец истории
    Эрос и ирония
    Хитрость желания
    Эрос и история. Эротосфера
    Конец истории как предмет желания.  Утопия и апокалипсис
    Наслаждение и постмодерн

Плотское знание.  Как философствуют телом
     Плотское знание
     Тело-сад
     Любовь-кольцо.  Предлог "в" и кружево тел
     Тактильное поле. Волновая теория наслаждения
     Поверхность и глубина
     Близость и даль
     Дрожь желания, мука наслаждения
     Химия эроса.
     Научное познание и плотский опыт
     Русская философия и эротический язык
     Желание длиною в мысль и в любовь

Приложение. Эротикон Ивана Соловьева.
     Предисловие
     К теории соприкосновения
     Прав ли Фрейд?
     О двух революциях
     Асексуальность в литературе и философии (Гоголь и Кант)
     Пять родов любви
    Эротика творчества
     Ревность как вечный двигатель
     Русская красавица
     Немыслимость тела
    Запястье
    Еленология. Опыт построения новой науки

ГРУМИНГ

Самоочищение. Гипотеза о происхождении культуры
    От мухи до человека. Источники рефлексии
    Груминг у животных и  семиотика границы
    Чистота и культура
    Система культуросозидающих фильтров
    Чистое и нечистое

_________________________________________________________________
Сетевой проект Михаила Эпштейна "Дар слова" выходит с апреля 2000.  Каждую  неделю  подписчикам  высылается несколько новых слов, с определениями  и примерами  употребления. Этих слов нет ни в одном  словаре, а между тем они обозначают существенные явления и понятия, для которых  в языке и общественном сознании еще не нашлось места. "Дар"  проводит также дискуссии о русском языке, обсуждает письма и предложения читателей.  "Дар" может служить пособием по словотворчеству, введением в  мир языковых фантазий и мыслительных технологий. "Слово управляет мозгом, мозг -  руками, руки - царствами"  (Велимир Хлебников).

Подписывайте на "Дар" ваших друзей и знакомых
Форма для подписки - там же, где все предыдущие выпуски

PreDictionary  - собрание английских неологизмов М. Эпштейна.

Ассоциация Искателей Слов и Терминов (АИСТ) - лингвистическое сообщество в Живом Журнале.

Будущее гуманитарных наук - сообщество в ЖЖ.

Gramma. ru    -  языковой портал рунета, посвященный культуре письменной речи.
 

© Михаил Эпштейн
russmne@emory.edu


Не хотите ли подписаться на рассылки?
ДАР СЛОВА. Еженедельный лексикон Михаила Эпштейна.
Новости компьютерной литбиблиотеки Б.Бердичевского
Кто-то ищет тебя... (Розыск людей)

(не забудьте вписать свой E-майл)

Вниманию авторов рассылок на ГорКоте! Если Вы хотите обменяться со мной формами подписки на Вашу рассылку, просто пришлите мне Ваши код и название. Я вставлю их в этот список и буду рассчитывать, что и Вы сделаете то же самое у себя!


В избранное