Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Что пишут об эсперанто

  Все выпуски  

Что пишут об эсперанто


Информационный Канал Subscribe.Ru

ЧТО ПИШУТ ОБ ЭСПЕРАНТО
выпуск 138

 

 ГЛАВЛИТ И ЛИТЕРАТУРА В ПЕРИОД
"ЛИТЕРАТУРНО-ПОЛИТИЧЕСКОГО БРОЖЕНИЯ В СОВЕТСКОМ СОЮЗЕ"

ЗАПИСКА ПРЕДСЕДАТЕЛЯ КОМИТЕТА ПО ПЕЧАТИ ПРИ СОВЕТЕ
МИНИСТРОВ СССР Н. А. МИХАЙЛОВА В ЦК КПСС

14 июня 1966 г.

Секретно

Считаю необходимым доложить Вам о литературе, поступившей в 1965 году в
Советский Союз из зарубежных стран.

В истекшем году Главлитом было проконтролировано 19 098 иностранных
периодических изданий, большое количество книг, брошюр и мелкопечатных
изданий на 30 языках.

Анализ показывает, что в 1965 году антисоветская пропаганда в буржуазной
прессе заметно усилилась. Газеты и журналы на своих страницах стремятся
исказить сущность марксистско-ленинской теории, политику КПСС и Советского
правительства, опорочить советских государственных деятелей, извратить
ленинскую национальную политику, историю КПСС, всячески рекламировать
западную "демократию" ...

С 1963 г. Главлит контролирует литературу КНР, поступающую для продажи через
"Союзпечать", выписываемую советскими учреждениями и организациями, а также
засылаемую в СССР по почте в бандеролях и посылках. ...

В последнее время из КНР значительно увеличилась засылка различного рода
эсперантистских изданий. Например, журнал "Эль Попола Чинио" ("Народный
Китай") засылается Лигой китайских эсперантистов в количестве до 1000 экз.
каждого номера в адреса отдельных лиц, проживающих во всех районах
Советского Союза, и в частности в республиках Прибалтики и Средней Азии.
Указанный журнал состоит, как правило, из статей, восхваляющих различные
стороны жизни КНР, ее экономику и т. п.; в нем помещаются письма китайских
эсперантистов, предлагающих завязать переписку с советскими гражданами. ...

Заметно увеличилось и количество изданий, засылаемых в Советский Союз по
почте, в том числе изданий на русском, западноевропейских языках и языке
эсперанто. Общий тираж изданий КНР, поступивших в Советский Союз по почте в
первом квартале с. г., составил свыше 260 тысяч экземпляров. Если в течение
1965 года Главлитом было конфисковано и уничтожено 128 000 экземпляров
нежелательных для распространения изданий КНР, то лишь за первые три месяца
нынешнего года эта цифра составила около 60 тыс. экземпляров.

http://magazines.russ.ru/voplit/1998/5/glav.html

 

Три крупнейших интернет-сайта освещают
XVI Всекитайский съезд КПК(2002/11/9)

Китайские и зарубежные журналисты, аккредитованные для освещения работы XVI
Всекитайского съезда КПК, прибыв для регистрации в Пресс-центр съезда в
гостинице "Медиа" не могли не заметить ряды установленных в зале компьютеров
с жидкокристаллическими экранами, которые позволяют быстро и оперативно
получить исчерпывающую информацию об истории партии, структуре, основных
сведениях и данных, характеризующих ее нынешнее состояние, новости и
комментарии экспертов. Это - специальная онлайн-площадка для журналистов.

Между тем, рядовые пользователи Интернета также могут получить полную
информацию о подготовке и ходе съезда на крупнейших специализированных
сайтах.

Уже в первой половине текущего года на веб-сайте ведущей китайской газеты
"Жэньминь Жибао" стали регулярно появляться материалы, посвященные
предстоящему XVI Всекитайскому съезду КПК.

Специализирующийся на работе с зарубежными пользователями Сети Китайский
информационный Интернет-центр приложил большие усилия к созданию
многоязычного и максимально насыщенного, оперативно обновляемого портала,
посвященного предстоящему съезду. пользователи сети Интернет могут
ознакомиться с материалами и новостями о XVI съезде на китайском,
английском, японском, французском, немецком, испанском, арабском, русском
языках и эсперанто.

http://www.chinaembassy.ru/russian/37365.html

 

ПРОИСХОЖДЕНИЕ РЕЧИ И
ЯЗЫКА

Инь Юэ
Шин

...Философский и эзотерический походы к данной проблеме очень схожи, так как
предполагают единство человеческого знания. Как говорил Конфуций: "Знаки и
символы правят миром", - а язык в его письменном выражении является одним из
величайших символов. Символы несут в себе идеи (эйдосы), о которых рассуждал
Платон, выдавая часть пифагорейского учения. Универсальность идей
подразумевает наличие некоего универсального языка, будь-то музыка,
математика или непосредственно сама речь. Многие социальные утопические
проекты сопровождались предложениями создания единого языка в целях
уничтожения национальных, расовых, культурных и прочих различий. Эсперанто
или надсат Берджесса суть явления довольно близкие. Первый является плодом
научной мысли, так никогда и неосуществленный на практике. Второй -
порождение фантазии художника для иллюстрации стирания границ в обществе
будущего.

http://www.zvezda.ru/

 

ЗНАНИЕ - СИЛА

Находка для лентяя

Нет предела человеческой лени. Особенно, когда дело касается изучения
иностранных языков. Извечная мечта человечества об общем для всех наречии
нашла свое воплощение в создании в XIX веке знаменитого эсперанто. Но ее
осуществление нашло препятствие опять же в человеческой лени: эсперанто хоть
и универсальный язык, да все-таки учить его надо. Но лень. Из-за того, что
энтузиасты-лингвисты не смогли заставить оставшуюся часть человечества
пошевелить мозгами, язык эсперанто так и не получил широкого
распространения.

Теперь неугомонные лингвисты привлекли на свою сторону программистов. Японцы
занялись разработкой своего рода эсперанто для Интернета. Проект по созданию
языка ЮНЛ, то есть универсального сетевого языка, осуществляется в Институте
передовых исследований при Токийском университете. Разработчики намерены
обеспечить каждому пользователю Интернета вне зависимости от того, на каком
языке он говорит, возможность читать тексты, написанные в любой другой
стране.

На практике это будет выглядеть так. Исходный текст, попадая в Интернет,
автоматически кодируется в стандарте ЮНЛ, а затем с помощью соответствующего
декодера переводится в тот или иной национальный язык. Разработчики обещают,
что насладиться плодами их труда мы сможем уже через пять лет.

http://www.znanie-sila.ru/online/issue_1003.html

 

SAKAMOTO, Ryuichi : "Один Дракон", но - тихий...

На пресс-конференции Рюити Сакамото охотно отвечал на вопросы
корреспондентов, в том числе - и наши.

- Как отражается процесс глобализации культуры на вашем творчестве? На вашей
музыке?


- Мы с Вами говорим сегодня по-английски, по-турецки. по-японски. Я еще пока
не слышал монгольского и португальского. Я полностью согласен с
общеизвестным утверждением о том, что музыка - универсальный язык,
универсальное средство общения. Мы живем во времена бурного прогресса во
всех сферах общественной жизни. И музыкальная культура - не исключение. Для
меня же самое важное - это путешествовать, знакомиться с разными культурами
и цивилизациями. Все это способствует моему творческому поиску и обогащает
меня как музыканта.

- Считаете ли Вы музыку своего рода эсперанто. И - панацеей от всех бед?

- Да, на мой взгляд, музыка - это своего рода эсперанто. Она вызывает бурный
поток эмоций у слушателей. Поэтому важно знакомиться с ее разными стилями и
проявлениями, хотя бы для того, чтобы разнообразить свою эмоциональную
жизнь.

- А влияет ли глобализация на музыку вообще?

- Безусловно, но это нельзя в строгом смысле слова назвать "глобализацией".
Это совершенно естественный ход событий, который - на мой взгляд -
совершенно исключает разрушение локальных культур и традиций.

http://www.zvuki.ru/R/P/4444/

 

ЮМЕЙХО ТЕРАПИЯ

 ЮМЕЙХО - жемчужина современной альтернативной медицины. Метод создан
японским эсперантистом Масаюки Сайонжи в 1978 году. Метод относится к
хиропрактике и представляет собой единую технологическую цепочку из 100
приемов контактного мануального воздействия. Метод соединяет в себе технику
специального массажа и мануальной терапии. Воздействие оказывается на уровне
всего опорно-двигательного аппарата, биологических активных точек, нервной
системы.Метод направлен на восстановление всего организма через посредство
коррекции таза и позвоночника и стимуляции иммунитета. Высокий эффект в
лечении большинства заболеваний, красота восточного стиля,комфортные
ощущения во время сеанса (продолжительность около 1часа) и ощущение
бодрости, а также реальное оздоровление привлекают к Юмейхо все большее
количество пациентов и врачей. Метод известен во всех странах. В 2000 году
Сайонжи создал Всемирную Ассоциацию Юмейхо.

В развитых странах Юмейхо также стал атрибутом элитных кругов благодаря
своей непередаваемой экзотичности и престижности.

О методе можно прочитать, зайдя на сайт Международного Института
Превентивной медицины в Токио (Япония), директором которого является
профессор Масаюки Сайонжи (для этого кликните на ссылку " на сайт Юмейхо".

IVCC "NARTEX" знакомит с Мастером Юмейхо, представителем Международного
Института Превентивной Медицины Токио(Япония)соратником и коллегой
М.Сайонжи,который входит в число специалистов с мировым именем.

В 2002 году вышла в свет первая книга о Юмейхо, написанная им.Эта книга
раскрывает неизвестные аспекты удивительного метода.

Пользуясь предоставленным Сайонжи правом представлять и распространять метод
по всему миру, Творческий центр "Нартекс" проводит курсы подготовки
специалистов 1 ступени мастерства среди медицинских работников, массажистов,
мануалистов и лиц без медицинского образования, желающих изменить свою жизнь
к лучшему, что реально дает практика Юмейхо. Проводится аттестация для
получения реального диплома Международного Института превентивной медицины в
Токио, с регистрацией дипломантов в Институте и возможностью вступления в
Международную Ассоциацию. Обучение групповое, минимальный размер группы 2-3
пары курсантов. Справки и заявки направляйте на
nartex@newmail.net

Для жителей стран СНГ диплом имеет важное значение тем, что повышает рейтинг
выезжающих за рубеж и дает возможность к реальному заработку в период
обустройства, а для нашедших себя на этом пути - и на всю жизнь.


Сайт Юмейхо на эсперанто


http://virtualdoctor.boom.ru/virtualdoctor/company3.html

 

Марианна Цукерник
Герман Энтин

Вдвоём

Тишина

Я помню этот тихий летний вечер,
Как будто он из будущего вестник ... -
Одно мгновенье, длящееся вечно,
Подобно некончающейся песне...

А мы с тобой сидели и молчали,
Не тратя слов ненужную полову.
Да, слово было у всего в начале,
Но тишина предшествовала слову!

Потом воображению предстали
Воспоминанья грустной вереницей...
Мы замерли, как будто бы листали
Забытой книги мудрые страницы. -

Прошедших лет нелегкая дорога,
Начало дней, и вечности начало ...
А тишина стояла у порога,
А тишина, как музыка, звучала!

Не видя звезд блестящей эскадрильи,
Печально полночь пробили куранты,
И лишь деревья что-то говорили
На трепетном зеленом эсперанто ...

http://www.aha.ru/~golub/thetwo.htm

 

konkordo@skatvis.lv



http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru
Отписаться
Убрать рекламу

В избранное