Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Что пишут об эсперанто

  Все выпуски  

Что пишут об эсперанто


Служба Рассылок Subscribe.Ru

ЧТО ПИШУТ ОБ ЭСПЕРАНТО
выпуск 47

 

Корректировка биоэнергетических аномалий

Любое нарушение энергетической оболочки (биополя) человека ведет к
дискомфорту, заболеванию или даже к смерти.

Многие известные целители в процессе своей целительской практики пришли к
выводу, что "сглаз" и "Заклятие" не что иное, как результат воздействия на
биополе.

Именно по этому экстрасенсы приступая к лечению прежде всего обследуют
состояние биополя.
...

Отрывки из Библии Спиритов

Говоря о парапсихологии, нельзя не остановиться на спиритизме, ведь
официальное признание парапсихологических явлений началось именно с
признания спиритизма, к которому ранее относились как праздному время
провождению.

"Разговоры" с духами, верчение блюдец считалось чем-то вроде фокуса,
рассчитанного на легковерных простаков но спиритические феномены все чаще
давали повод серьезно за думаться над такими явлениями как автоматическое
письмо, "прямые" голоса, телепатия и другими признаками контакта с
потусторонним миром.

Всякая религия имеет своего основателя. Основателем спиритизма стал Аллан
Кардек (1804 - 1869 г.). Его "Книга Духов" написанная в ходе сеансов
автоматического письма (1857) отражает знания спиритическом учения
полученные им самим и другими медиумами от Высших Духов во время
спиритических сеансов.

Эта книга считается Библией Спиритизма., Основная часть книги духов - это
1018 вопросов, задававшиеся медиумами во время спиритических сеансов
посещавшим их духам и ответы, полученные на эти вопросы.

Пришедшая недавно из Рио-де-Жанейро "Книга Духов", изданная в Бразилии на
языке эсперанто позволяет процитировать дословно несколько таких диалогов с
потусторонними силами:

- Дозволено ли человеку вступать в более тесный контакт с тем, что находится
вне пределов досягаемости его обычных органов чувств?

- "Да, разрешено. Бог может открывать человеку многое из того, что еще не
может обьяснить наука".

- Является ли предчувствие предупреждением духа хранителя?

-"Предчувствие - интимный, скрытый совет Духа, вас уважающего. Оно
обнаруживается в интуиции при выборе, который вы делаете: Это голос
инстинкта..."

- Может ли проклятие или благословение навлечь зло или добро на того, кому
она адресовано?

-"Бог не услышит несправедливое проклятие, а посылавший несправедливое
проклятие сам станет виновным в глазах Бога.
Проклятие достигает только злобного человека, благословение же покрывает
только того, кто его достоин".


http://cdc.bigmir.net/topics/mysticism/magic/white/g5/4.htm

 

ИНТЕРНЕТ - ЭСПЕРАНТО

Создать универсальный язык люди пытаются едва ли не с тех пор, как его
лишились - с момента падения Вавилонской башни. И вот недавно японцы заявили
о том, что они близки к созданию универсального языка Интернета, который
сделает находящуюся в нем информацию доступной каждому, на каком бы языке он
ни изъяснялся. Сотрудники специально сформированного в Японии института по
созданию нового машинного языка обнародовали результаты своих исследований и
заявили, что во втором десятилетии XXI века их цель будет достигнута.
подробности...

http://www.cnt.ru/users/g_a/

 

"Saluton, amiko!"
04.12.01

М. Бронштейн,
А. Белов записали компакт-диск с песнями на эсперанто.

Эсперанто - клуб является одной из достопримечательностей Тихвина. Это
бесспорно. По проценту жителей, говорящих на языке эсперанто наш город
превосходит большинство городов России. Истоки эсперанто в городе теряются в
далеком прошлом. Еще в начале века любознательные Тихвинцы интересовались
этим замечательным языком. Однако клуб любителей эсперанто появился в
Тихвине несколько позже - в 1975 году, а основой его стал детский клуб
"Lampiro" (Светлячок), работавший до этого в школе N5. Как было принято в те
годы, эсперанто-клуб официально именовался клубом интернациональной дружбы и
был на самом распрекрасном счету у руководства градообразующего предприятия
ТПО "Кировский завод". Благодаря активности членов клуба и напористости
тогдашнего его председателя Александра Когана, эсперантисты получили от
завода в распоряжение клуба половину типовой четырех комнатной квартиры. С
телефоном и мебелью! Здесь находилась библиотека клуба, фотолаборатория,
архив. Здесь регулярно работали курсы эсперанто двух уровней, готовились
интересные выставки для жителей города, гремели веселые праздники. Ансамбль
политической песни клуба эсперанто был неизменным участником массовых
мероприятий в Тихвине. Клуб стал коллективным членом Советского молодежного
движения эсперантистов (SEJM) и занимал далеко не последние места в
социалистическом соревновании среди 60 клубов - членов SEJM. В 1976 году
тихвинские эсперантисты рискнули принять у себя Всесоюзный слет молодежных
эсперанто-клубов (SEJT). Именно рискнули, так как местные (да и областные)
власти были категорически против проведения этого мероприятия на вверенной
им территориям. Однако слет удался. Около трехсот участников собрались на
берегу реки Тихвинки, чтобы провести десять незабываемых дней в кругу
друзей. К сожалению, ветры перемен не обошли и наш клуб эсперанто. В 1991
замолчал телефон эсперанто- клуба - помещение было передано некоей торговой
фирме. Однако выход из положения был найден - клуб эсперанто стал одним из
коллективов межрайонного досугового центра "Тихвин". По-прежнему ежегодно
работают курсы для желающих изучить основы языка, пополняя клуб молодежью.
Продолжаются занятия на курсах по совершенствованию знания языка. А третий
четверг каждого месяца - клубный день, когда собираются все. Интересные
лекции, встречи праздники за чаем со сластями подаренными побратимами -
французскими эсперантистами - в программе наших четвергов. В 1998 году на
Всемирном конгрессе эсперантистов в Монпелье (Франция) побывали 10
Тихвинцев. Это - при общей численности россиян на Конгрессе - около 60!

А летом 1999 года тихвинский клуб сам принимал гостей. 270 эсперантистов
приехали на молодежный слет со всех концов страны и из-за рубежа...

Приезжайте и вы - побродить по живописным берегам Тихвинки, побывать в
доме-музее нашего великого земляка - Римского-Корсакова, посетить подворье
славного Успенского монастыря. А если во время ваших прогулок по городу вы
вдруг услышите "Saluton!" от случайного прохожего - без удивления отвечайте:
"Saluton, amiko!". Потому что вы - в Тихвине.

М.Бронштейн, А.Белов.


http://tikhvin.hotmail.ru/ksnews/anews_30.htm

 

Что есть БАЯ?

Во-первых, приятный уху набор звуков.

Во-2-х, слово, - притом многозначительное: нарицательное, собственное,
междометное. Это и город, и вратарь португальской сборной про футболу, и
сказка по-словенски, и много чего еще.

А в 3-х, БАЯ - это новое движение панк-славизма (панк оттого, что в
панславизме накопилось чересчур много пафосу и форсу), это еще (и в первую
очередь) новый межславянский язык.

Развитие технологий избавило нас от чисто практической задачи - создавать
реально действующий всеобщий язык наподобие эсперанто, интерлингвы и проч.
БАЯ - это лишь скромная попытка заглянуть в будущее славянства, своего рода
языковой опыт: что бы было, если...

Именно с этого вопроса всё и начиналось. Года три-четыре назад я подумал:
что было бы, если русский язык претерпел в своем развитии изменения,
подобные, скажем, английскому, т.е. потерял бы многие грамматические
категории, перестроился решительно в морфологии и в синтаксисе и проч.?
Вопрос не вовсе праздный, затем что имеется образец славянского языка, в
чем-то сходного с английским. Язык этот болгарский. Не буду здесь сравнивать
эти два языка, а только зададимся вопросом: что будет с нашими (читай -
славянскими) языками через двести, а где и сто лет? Сможет ли русский язык,
в бoльшей степени, чем прочие мировые европейские языки (немецкий,
французский, английский, испанский) сохранивший старый строй, сохранять его
и дальше?

С изменениями в языке, если таковые произойдут, изменится ли духовный облик
народа - или же изменение духовного облика на протяжении столетия уже
повлекло изменения в языке, притом необратимые?

И ещё: если язык меняется, что нас свяжет с прошлым, когда мы уже нетвердо
разумеем написанное даже Пушкиным, не говоря уже о писателях XVIII века. У
китайцев, где наличествует чрезвычайное изменение в строе языка и огромные
диалектные различия в языке современном, на подмогу приходят иероглифы,
связующие как народ в настоящем в нацию, так и прошлое народа с его
настоящим. У нас же ничего этого нет.

Нет, мы можем, конечно, читать и древние рукописи и даже понимать в них
кое-что, но достигают ли нас образы прошедшего?

Идея БАЯ - попытаться вернуть образность речи, притом не поэтической речи,
которая по преимуществу образна, но речи обычайной, повседневной. Для того
1) азбука принята будет глаголица, древнейшая из азбук славянских, но ни
кириллица, ни латиница оставлены не будут; 2) язык будет предметом
удивительным, видом своим поражающим человека; 3) "внутренняя форма" слова
поставлена будет во главу угла - не будет погрешения против образа для
ради смысла.

Читайте раздел Исследования

http://baja.newmail.ru/intro.htm

 

П О Э М А   О   М А Т Е
Эпическое сказание

...
Сам Гилмор Трут заявил, например, что русский мат - это не просто русский
мат, а это, мол, нечто гораздо большее. Это, мол, сообщение братьев по
разуму, которое однозначно подсказывает нам, что русский мат - это некий
универсальный ключ, некий космический код, с помощью которого только и можно
познать все тайны мироздания, тайны Земли и Космоса. Лауреат какой-то там
самопальной премии, Абрам Клицман сказал что, он - мат - самый любимый,
самый честный, самый часто употребляемый, и в то же время самый
запрещеннейший, самый изгнаннй символ. При этом он, мат, не только выжил,
но, более того, он от этих запретов, назло всем своим хулителям еще больше
выиграл, не потеряв своей первозданной свежести и девственности.

Знаменитый ученый фон Шнейдер заявил, что ему наконец-то, благодаря мату
впервые удалось создать Искусственный Разум, создать, действительно,
разумного Робота. И все - говорил он именно благодаря мату. Мол, мат
оказывается, и являлся главным звеном в цепи логических преобразований
Разума, и теперь его Робот, которого он назвал Соломоном, матюгается как
вполне разумное существо, ничуть не уступая в этом людям, становясь всем
понятным.

Известно, говорил также он, что язык эсперанто так и остался мертвым языком,
прежде всего потому, что в нем нет мата, нет смачности для выражения живых
сильных чувств, для передачи витального огня страсти, которая единственно и
является жизнью, а не машинерией угрюмого, так сказать, правильного
существования.

Мат - это язык протеста, язык борьбы, язык любви, язык само утверждающейся
личности, мат - это язык самой жизни! Кое-какие из ученых мужей выдвинули
предположение, что, возможно, русские - это не совсем, собственно говоря,
земляне, а пришельцы. Да, да - именно пришельцы, прилетевшие к нам когда-то
миллионы и миллионы лет назад и колонизовавшие нашу Землю.
...
http://vrezh.chat.ru/Hud_lit/Mat.html

 

В. Латенкин.

ЭСПЕРАНТО И НЕНОРМАТИВНАЯ ЛЕКСИКА

Предвижу праведный гнев просвещенных ветеранов эсперанто-движения, эдаких
интеллектуалов с красивыми умными лицами, романтиков с устремленным вдаль
взглядом (я ни одного еще не видел, но у меня почему-то такой образ
сложился). Они воскликнут: "Зачем?! К чему эти сальности?! Эсперанто - язык
науки и культуры, язык единения наций, чистый и хрустальный, как мечта о
стране Esperantujo (букв. Эсперантия)!". И я смогу достойно ответить на их
упреки. Разве вас не утомили беспочвенные (даже жестче - невежественные)
"обличения" Эсперанто в якобы следующих единственно из его искусственности
нежизнеспособности и неполноценности. Вот и представьте, какова была моя
реакция на прочтенную в какой-то газетенке фразу "...делать это так же
бесполезно, как пытаться выругаться на эсперанто". Я тут же начал себе
представлять, сколь богатый бранный и эротический фольклор можно создать в
языке эсперанто с его немалыми возможностями словообразования. Когда у меня
выдалась минутка сенного досуга, я взял листок, ручку и поэкспериментировал.
Минут за 15 я "убил нескольких зайцев":


    1) лишний раз убедился в полноценности эсперанто и вообще идеи
искусственного языка;

    2) посмеялся;

    3) имел полезную лингвистическую практику;

    4) классно оттянулся и выпустил пар (что, как утверждают психологи,
полезно для нервной системы).

Тогда же я решил разродиться умной статьей.

В мире насчитывается несколько миллионов людей, считающих, что полноценный
вспомогательный язык международного общения должен быть только искусственно
созданным. Стало быть, такой язык уже перемещается из разряда грез в обасть
реальных перспектив. Ясно, что международный язык должен давать возможность
каждому им владеющему выражать свои эмоции, причем в доступной для других
форме.

Для того, чтобы образовать экспериментальный проект эсперантской
ненормативной лексики обратимся к языковому опыту человечества, т.е. пойдем
по апостериорному пути. Итак, в русском языке мат состоит из корней хуй-, пизд-,
еб-
и их производных. Французы любят повторять Merde! (Дерьмо) и
производные вроде merdeux (покрытый дерьмом), англоамериканцы наводят тоску
однообразным повторением fuck, shit, а также сочетаний вроде fucking shit.

Ограничимся малым и возьмем для нашего эксперимента всего парочку корней:
корней: например, merd- и jeb-. (...)

И пусть больше никто никогда мне не говорит, что на эсперанто выругаться
невозможно.

В. Латенкин, студент-третьекурсник ф-та иностранных языков СОГУ


Статья имеет резонанс. Пришла туча писем. Большинство авторов, к сожалению,
не поняли замысла автора, увидели во мне просто злобного матершинника.
Потому и цена таким авторам и их письмам -- грош.

Более вдумчивые письма менее потерянных для общества людей в свою очередь
распадаются на две группы: письма тех, кто не знал Эсперанто и благодаря
моей статье им заинтересовался; и письма собственно эсперантистов. Первые
всегда находят теплый прием и получают всю необходимую информацию, вторые
(собственно эсперантисты) заслуживают более детального разговора.

Итак, у меня есть два письма с дополнительной информацией по затронутой мною
теме от людей, живущих полноценной эсперантской жизнью: посещающих сборища и
фестивали, читающих художественную и проч. литературу и возможно говорящих
на эсперанто больше, чем по-русски. Один из них редактирует небольшое
эсперантоязычное периодическое издание в городе Москве, другой содержит,
пожалуй, самый информативный русский сайт об эсперанто. Вот что я почерпнул
из этих двух писем:

1. Корень
merd- реально существует, есть во всех словарях и переводится
"кал".
2. Корня
jeb- (как я и ожидал) нету. Его замещает корень fik- для пошлостей
и корень
amor- для отображения более возвышенных фраз, связанных тем не
менее с совокуплением людских сущностей.

Лично я сразу влюбился в корень
amor- и на следующий же день обозвал свою
неодаренную к языкам возлюбленную
amorinda, за что и был бит сразу после
перевода :-)

Остаюсь по-прежнему на связи,
искренне ваш Васо Латенкин.


http://teneta.rinet.ru/rus/ve/vaso_latenkin_esperanto_teleg.htm

 

ПОЛЕЗНЫЕ ССЫЛКИ

"Книга духов" на эсперанто:
La baza libro pri spiritismo, 'La libro de la Spiritoj' de Allan Kardec,
475-pagha, ekzistas nun kiel elektronika libro kaj estas elshutebla che
eLibrejo (www.esperanto.nu/eLibrejo).

 

konkordo@itl.lv



http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru
Отписаться
Убрать рекламу

В избранное