Требуется в бюро переводов. Требования: высшее лингвистическое образование, опыт от 2-х
лет (юридическая или финансовая документация), уверенный пользователь ПК. Обязанности: перевод юридических, экономических документов, заверение у нотариуса, ответы на запросы клиентов.
от 25 до 45; образование: Высшее; опыт работы: от 3 лет; Полная занятость;
Образование высшее лингвистическое - обязательно Опыт
работы переводчиком Печатание слепым методом Способность редактировать / корректировать переводы Знание целевых областей (аудит, налоги, юридические, корпоративные финансы) Письменный перевод Четкое произношение Умение правильно и корректно излагать свои мысли, как устно, так и письменно
60000 р. Ассистент в отдел химической промышленности
жен.; от 27 до 40; образование: Высшее; опыт работы: от 2 лет; Полная занятость;
-
высшее образование - опыт работы в компаниях с инженерной направленностью в пищевой промышленности - уверенное владение английским языком - возраст от 27 лет
50000 р. ассистент в отдел молочной промышленности
жен.; от 27 до 45; образование: Высшее; опыт работы: от 2 лет; Полная занятость;
-
высшее образование - опыт работы в компаниях с инженерной направленностью в пищевой промышленности - уверенное владение английским языком - возраст от 27 лет
1300$ Переводчик английского языка(техн. уклон), в отдел ВЭД и логистики снабжения производства, г. Люберцы
от 22 до 35; образование: Высшее; опыт работы: от 1 года; Полная занятость;
Переводчик (англ.яз. с техн. уклон) с функциями менеджера по ВЭД, в отдел логистики снабжения производства, г. Люберцы
В современную, производственную Компанию международного уровня, по производству профессионального кухонного оборудования, для ресторанов, баров, кафе и фаст-фудов.
В компании работает более 350 человек
Мы успешно работаем и динамично развиваемся уже более 16 лет!
Наша Компания завоевала прочные позиции на Международных и Российских рынках!
Ближайшее метро: Рязанский проспект.
От метро до места работы и с работы до метро, возит автобус Компании - бесплатно - 10 минут.
ТРЕБОВАНИЯ
Возраст - до 22-35 лет
Образование - высшее
Опыт от 1 года, в области ВЭД желателен, но не обязателен
НА ПОСТОЯННУЮ РАБОТУ!
ОБЯЗАННОСТИ
Технические и деловые переводы с английского на русский и обратно
Входящей и исходящей деловой корреспонденции, электронной почты,
договоров, накладных и сопроводительных писем, инвойсов, таможенных документов, сертификатов, инструкций, паспортов и т.д
Ведение внешнеэкономической деятельности
Телефонные переговоры с иностранными поставщиками и партнерами
Короткие поездки за рубеж на деловые встречи и выставки
Переводы на выставках в Москве и за рубежом
ПК: Word, Excel, Интернет
УСЛОВИЯ
Зарплата: 30 000 рублей (чистыми на руки) + еж. премии.
Соблюдение ТК РФ
Работа: 5 дн., с 9 до 18, строго
Оплачиваемые: отпуск 28 дн. и больничные.
Мед. страховка.
Если Вас устраивает местоположение нашей компании и Условия вакансии, прошу прислать подробное резюме
С уважением, Марсель, специалист по подбору персонала
Телефоны: 8 916 068 07 00, mailto: PerevodchikVED@yandex.ru
образование: Высшее; опыт работы: от 6 лет; Полная занятость;
Московское бюро переводов приглашает на работу редактора-переводчика английского языка. Опыт
работы редактором письменных переводов не менее 5 лет. Высшее лингвистическое образование. Совершенное владение техникой «игры синонимов», позволяющей изящно разводить фрилансеров так, чтобы у кинутых не было никаких претензий к бюро. Резюме присылайте на адрес: cv@transinter.ru Смирнов Алексей
образование: Высшее; опыт работы: от 2 лет; Полная занятость;
RESPONSIBILITIES: * Translation at meetings and negotiations
* Drafting business correspondence * Reception visitors We offer: * Attractive remuneration package * Medical insurance (dentist incl) * Corporate trainings Please send you CV to : e.mardanova@hr.korston.ru
жен.; от 22 до 35; образование: Высшее; Полная занятость;
Компании, занимающейся промышленным оборудованием, требуется на постоянную работу помощник менеджера,
Жен. 22-35 лет, высшее техническое, опыт работы. Возможно обучение. Английский – разговорный (желательно технический). Опытный пользователь Excel, Word, Autocad.
до 50; образование: Неполное высшее; Полная занятость;
торговая компания приглашает сотрудника на должность переводчика китайского языка муж/жен,
свободное владение китайским языком, приветствуется знание медицинской лексики, грамотная речь.
от 21 до 55; образование: Высшее; опыт работы: от 1 года; Полная занятость;
Бюро переводов приглашает редактора/переводчика М/Ж,
21-55 лет, образование высшее, полная занятость. Уверенный компьютерный пользователь. Опыт работы с Интернет. Английский язык - письменный (отличные знания) Грамотный русский язык. Опыт работы или образование в одной из следующих отраслей: геология, геофизика; добыча нефти, газа - буровое и скважинное оборудование, буровые растворы, насосы, компрессоры; добыча и обогащение угля - оборудование, технологии, углеобогати
тельные фабрики; машиностроение; инженерные специальности. Проверка переводов и внесение исправлений Составление глоссариев и справочных материалов. Условия работы: ТК РФ, з/п 30000-35000 руб. в зависимости от опыта, м. Нагатинская.
Менеджер по работе с клиентами (со знанием английского языка)
до 45; Полная занятость;
Ведущая российская Интернет-компания приглашает Менеджер по работе с клиентами (метро Сокол). Требования: до 45 лет, в/о (или
студенты последних курсов)‚ возможно без опыта работы, но с хорошей технической подготовкой в сфере IT-технологий. Общее представление о компьютерных сетях‚ базах данных‚ DNS. Английский язык – разговорный. Коммуникабельность‚ стрессоустойчивость‚ ответственность‚ грамотная устная и письменная речь‚ презентабельный внешний вид.
Москва/Сокол;
подробнее см. на странице: <
a href="http://www.zarplata.ru/w-id-9026785.html">http://www.zarplata.ru/w-id-9026785.html
ID: 44-9026785 от
18-06-2008
Cекретарь-переводчик
муж.; от 23 до 35; образование: Высшее; опыт работы: от 1 года; Полная занятость;
Организации занимающейся проектными
и строительными работами требуется секретарь-переводчик со знанием английского и немецкого языка. Требования: желательно мужчина, гр-н РФ, прописка Москва или Московская область, высшее лингвистическое образование, опыт работы желательно от 1 года, хорошее знание компьютера, оргтехники, хороший уровень перевода технических текстов, пунктуальность, ответственность, коммуникабельность. Обязанности: прием телефонных звонков, выполнение поручений руководителя, письмен
ные переводы с английского и немецкого языка на русский текстов по строительной тематике. Условия работы: офис- метро Калужская, с 9 до 18 час., пятидневка, сб-вс выходные, оформление по ТК+соцпакет, зарплата от 1500 долл.США (по результатам собеседования), карьерный рост.