Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

to take a set


Изучаем английский в реальных ситуациях

Каждый день по выражению, каждый день по одной ситуации.

Читайте и запоминайте:

13/10/2007

Правило этой недели:
 
Эту неделю посвящаем слушанию: радио на английском (БиБиСи, например), новости на английском по телевизору (вы делайте домашние дела, а на фоне работает телевизор). Слушание бывает активным и пассивным. Активное слушание – это усилие, которое мы прилагаем для понимания сказанного, а пассивное слушание – просто речь, для понимания которой мы не напрягаемся. На этой неделе слушаем активно и пассивно. Меньше активного, больше пассивного слушания! 

***

Дядя Сэм медленно шел по аллее парка. Не заметив знака „внимание”, он прошагал дальше к своей любимой скамейке. Он любил сидеть именно тут, так как с этого места открывался вид на вход в парк. Дяди Сэму нравилось смотреть на входящих и уходящих людей. У большинства входящих были лица с серым оттенком озабоченности, но на выходе все были довольны и тень забот исчезала. Дядя Сэм приписывал это чудотворное свойство парку, деревьям, пенью птиц и чистому воздуху… Задумавшись, он шагнул к скамейке, но его мысли прервал голос:

Mister, you cannot go there. The cement has not taken a set yet!

Дядя Сэм посмотрел под ноги и, точно, площадка к его скамейке была заново отцементированна.

Фраза дня: to take a set – схватиться, затвердеть.

Заметьте, что перевод выражения: you cannot go there – туда нельзя.

Глагол can в отрицательной форме часто переводится русским словом „нельзя”.

 

* * *

Другие выражения и ситуации на: www.situationalenglish.blogspot.com


В избранное