> Тренинг YES! может быть и не самый лучший
из доступных. Однако, я заметил, счастливым людям необязательно иметь всё
самое лучшее. Они находят самое лучшее применение тому , что у них есть.
Это делает их счастливыми. (урок 165)
100
HEROIC DEEDS TO BE DONE BY A MAN'S MAN:
9. При помощи MIRROR,
поставленного на BOOT
TIP, убедиться, что THE
REIGNING BEAUTY класса действительно WEARS
трусики красного цвета.
10. Получить "EXTREMELY
POOR" ORDER MARK.
HEROIC
DEEDS
hq'rquik
dJdz
подвигов
хэ'роуик
ди:дз
TO
BE DONE
dAn
которые
должен совершить
дан
A
MAN'S MAN
настоящий
мужчина
MIRROR
'mIrq
зеркальца
'мирэ
BOOT
TIP
носок
ботинка
THE
REIGNING BEAUTY
`reInIN
'bjHtI
первая
красавица
`рэйниН
'бьюти
WEARS
wFqz
носит
уэаз
"EXTREMELY
POOR"
Iks`trJmlI'puq
"кол"
(единицу) с двумя минусами
икс`три:мли'пуэ
ORDER
MARK
'LdqmRk
по
поведению
'одэма:к
Ну
что, начинаем год?
Мы сегодня начали. У нас было пять дней выходных, тренинг блаженствовал,
роботы отдыхали, пили шампанское и играли в снежки.
Сегодня снова приступили к занятиям.
Хотя были безумцы которых праздники и не остановили.
Короткая передышка, и двигаемся дальше. Как в танце.
Все
мужики - DIRTY
SCUMS! ALL OF THEM ARE INTERESTED IN ONE THING ONLY.
BUT почему, почему NOT
FROM ME?!
DIRTY
SCUMS
dWtI'skAmz
сволочи
дё:ти'скамз
ALL
OF THEM ARE INTERESTED IN ONE THING ONLY
Всем
им нужно только одно
BUT
bAt
Но
бат
NOT
FROM ME
не
от меня
> перестала бояться говорить и слушать...и
стала говорить и слушать. (урок 6)
Если
POLYGRAPH
подключить к TV
настроенному на CHANNEL
2, IT WILL BURN OUT IN семь секунд.
POLYGRAPH
'pOlIgrRf
детектор
лжи
'полигра:ф
TV
телевизору
CHANNEL
2
'tSxnql
второй
канал
'чэнэл
IT
WILL BURN OUT
bWn
сгорит
бё:н
IN
через
> Наступил 13!!! хочется надеяться, что
он будет лучше 12 и мой английский тоже (урок 72)
The men were busy fashioning spears and carving on ivory, while
the women scraped the fat from the hides of the hair seal and made
them pliable or sewed muclucs with threads of sinew.
Nam-Bok's eyes roved over the scene, but there was not the charm
about it that his recollection had warranted him to expect. During
the years of his wandering he had looked forward to just this scene,
and now that it had come he was disappointed.
It was a bare and meager life, he deemed, and not to be compared
to the one he had become used to. Still, he would open their eyes
a bit, and his own eyes sparkled at the thought.
Мужчины строгали копья и занимались
резьбой по кости, а женщины соскабливали жир с котиковых шкур и
разминали их и шили одежду нитками из сухожилий.
Нам-Бок окинул взглядом всю эту картину и не увидел в ней той прелести,
какую, по воспоминаниям, ожидал найти. В годы своих скитаний он
с удовольствием рисовал себе такую именно картину, но сейчас, когда
она была перед его глазами, он чувствовал разочарование.
Убогая и жалкая жизнь, думалось ему; она не идет ни в какое сравнение
с жизнью, к которой он теперь привык. Все-таки кое-что им расскажет,
он приоткроет им глаза, - и при этой мысли глаза его заблестели.
чтобы посмотреть
перевод – левой кнопкой
мыши выдели абзац сверху
>
В праздники решила конкретно сесть за идиомы. (урок 170)
RUSSIA
IS BIG!
А машину PARK
there's NOWHERE TO...
> Несмотря на праздники, занималась каждый
день. Привычка уже... (урок 34)
Спрашивают
A SAILOR:
- Был ли случай, чтоб YOU
реально WERE
SCARED?
- ONCE мы TRANSPORTED
груз - 10000 DOLLS.
И RUN
INTO HEAVY WEATHER.
И вот WHEN
корабль TILTED
вправо, то все эти 10000 DOLLS
сказали ALL
TOGETHER
"MOMMA!"
Вот тут я и GOT
SCARED SHITLESS...
SAILOR
seIlq
моряка
'сэйлэ
YOU
WERE SCARED
'skFqd
вам
… было страшно
'скэад
ONCE
wAns
как
то
у'анс
TRANSPORTED
trxn'spLted
Перевозили
трэнс'по:тэд
DOLLS
кукол
RUN
INTO HEAVY WEATHER
'weDq
попали
в шторм
у'эЗэ
WHEN
когда
TILTED
tIltqd
накренился
'тилтэд
ALL
TOGETHER
tq'geDq
хором
тэ'гэЗэ
MOMMA
'mPmq
Мама
'мамэ
GOT
SCARED SHITLESS
skFqd'Sitlqs
обосрался
до смерти
скэад'шитлэс
Изучение
языка – это не только парта/ручка/тетрадка.
Это еще и песня/музыка/танец/движение.