Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Практический иврит - шаг за шагом УРОК № 6. УЧИМСЯ ЧИТАТЬ (БУКВЫ נ, ס, ע, פ, צ, ק)


УРОК № 6. УЧИМСЯ ЧИТАТЬ (БУКВЫ נ, ס, ע, פ, צ, ק)

 

А. Грибер

 

На данном уроке мы продолжим учиться читать.

 

Четырнадцатая буква алфавита נ (нун) произносится как звук «н».

 

Данная буква в конце слова имеет другое написание – ן (нун-софИт – нун конечная). В написании буквы «нун-софИт» обратите внимание на очень длинную линию буквы, которая выходит за пределы строки. Этот элемент позволит вам отличать букву «нун-софИт» от похожей на неё буквы «вав», но с более короткой линией буквы, которая не выходит за пределы строки.

 

Пятнадцатая буква алфавита ס (сАмэх) произносится как звук «с».

 

Давайте прочитаем слова с буквами «нун» и «сАмэх» с применением огласовок «камАц», «патАх» и «цэрЭ»:

 

נַנָס (нанАс) – «карлик, лилипут».

 

נָס (нас) – «убегал, спасался бегством».

 

נֵס (нэс) – «чудо; знамя, вымпел».

 

סָס (сас) – «моль».

 

Шестнадцатая буква алфавита ע (Айин) не произносится, а произносятся только гласные звуки, которые обозначены огласовками под, над или рядом с этой буквой.

 

Давайте прочитаем слова с буквами «нун», «сАмэх» и «Айин» с применением огласовок «камАц» и «патАх»:

 

נָסַע (насА) – «ездил».

 

נָע (на) – «двигался».

 

עָנָן (анАн) – «облако, туча».

 

Семнадцатая буква алфавита פ (пэй) имеет два варианта чтения: «п» - с точкой внутри (с «дагэш») и «ф» - без точки внутри.

 

В начале слова буква «пэй» всегда произносится как звук «п», кроме некоторых заимствованных иностранных слов. В конце слова буква «пэй» произносится как звук «ф». В середине слова эта буква может читаться и как звук «п», и как звук «ф».

Данная буква в конце слова имеет другое написание ף (фэй-софИт - фэй конечная). В написании буквы «фэй-софИт» обратите внимание на «завиток», который спускается слева с верхней линии. Этот элемент позволит вам отличать букву «фэй-софИт» от похожей на неё буквы «хаф-софИт», которая такого «завитка» не имеет.

 

Давайте прочитаем слова с буквами «нун», «сАмэх», «Айин» и «пэй» с применением огласовок «камАц», «патАх», «хатАф-патАх», «цэрЭ» и «шва»:

 

סַף (саф) – «порог».

 

סָפַן (сафАн) – «обшивать стены панелями; прятать».

 

סַפָּן (сапАн) – «моряк, матрос».

 

עָנָף (анАф) – «ветка, ветвь; филиал; отделение; отрасль (промышленности, науки)».

 

עָנֵף (анЭф) – «ветвистый; разветвлённый».

 

עֲנַפְנָף (анафнАф) – «веточка; росток».

 

עָף (аф) – «летел (о птицах, насекомых)».

 

עַפְעַף (афъАф) – «веко».

 

פָּן (пан) – «аспект, сторона».

 

פָּנָס (панАс) – «фонарь».

 

פַּס (пас) – «полоса; нашивка».

 

פָּסַע (пасА) – «шагал, ступал».

 

Восемнадцатая буква алфавита צ (цАди) произносится как звук «ц».

 

Данная буква в конце слова имеет другое написание – ץ (цАди-софИт – цАди конечная). В написании буквы «цАди-софИт» обратите внимание на «хвостик» справа внизу. Этот элемент позволит вам отличать букву «цАди-софИт» от похожей на неё буквы «Айин», которая такого «хвостика» не имеет.

 

Давайте прочитаем слова с буквами «нун», «сАмэх», «Айин», «пэй» и «цАди» с применением огласовок «камАц», «патАх», «цэрЭ», «сэгОл», «хирИк» и «шва»:

 

נִנְעַץ (нинъАц) – «был воткнут, вонзился».

 

נַעַץ (нАац) – «канцелярская кнопка».

 

נַפָּץ (напАц) – «взрыватель, капсюль, детонатор».

 

נֶפֶץ (нЭфэц) – «взрыв».

 

נִפְצַע (нифцА) – «был ранен».

 

נַצְנַץ (нацнАц) – «поблёскивающий фонарь».

 

נִצְפַּן (ницпАн) – «был припрятан».

 

נָצַץ (нацАц) – «блестел».

 

עֵץ (эц) – «дерево; древесина».

 

פָּץ (пац) – «рассеивался, распространялся».

 

פָּצַע (пацА) – «ранил, нанёс ранение».

 

פֶּצַע (пЭца) – «рана».

 

צֶנַע (цЭна) – «скромное существование, готовность довольствоваться малым».

 

צָנַף (цанАф) – «ржал».

 

צָעַף (цаАф) – «укутал (шарфом)».

 

צָף (цаф) – «плыл (по воле волн); всплывал, поднимался вверх».

 

צָפַן (цафАн) – «скрывал, прятал».

 

צַפָּן (цапАн) – «шифровальщик».

 

צֶפַע (цЭфа) – «гадюка».

 

צָץ (цац) – «выскочил, внезапно появился».

 

Девятнадцатая буква алфавита ק (куф) произносится как звук «к».

 

Давайте прочитаем слова с буквами «нун», «сАмэх», «Айин», «пэй», «цАди» и «куф» с применением огласовок «камАц», «патАх», «хатАф-патАх», «цэрЭ», «сэгОл», «хатАф-сэгОл», «хирИк» и «шва»:

 

נָסַק (насАк) – «взлетел».

 

נֶעֱקַף (нээкАф) – «его обогнали, обошли стороной».

 

Под буквой «Айин» находится огласовка «хатАф-сэгОл», которая представляет собой огласовку «сэгОл» с добавлением огласовки «шва». На такую «хатафную» огласовку никогда не падает ударение.

 

נֶעֱקַץ (нээкАц) – «был ужален».

 

נִקְנַס (никнАс) – «был оштрафован».

 

נֶקַע (нЭка) – «вывих».

 

נָקַף (накАф) – «ударял, стучал; проходил (о времени), истекал».

 

נִקְצַץ (никцАц) – «был срублен; был пострижен».

 

סָנַק (санАк) – «отталкивал».

 

סָפַק (сафАк) – «всплеснул руками».

 

סָפֵק (сафЭк) – «сомнение».

 

סַפָּק (сапАк) – «поставщик, снабженец».

 

סַפְקָן (сафкАн) – «скептик».

 

עֲנָק (анАк) – «великан, исполин, гигант; кулон, цепочка украшений на шее».

 

עָסַק (асАк) – «занимался (чем-либо)».

 

עֵסֶק (Эсэк) – «дело, бизнес; дело, предприятие».

 

עַסְקָן (аскАн) – «общественный деятель, функционер».

 

עָקַף (акАф) – «обходил, объезжал, обгонял».

 

עָקַץ (акАц) – «уколол; ужалил; укусил; говорил колкости».

 

פָּקַע (пакА) – «лопнул, треснул; утратил силу».

 

פַּקְפְּקָן (пакпэкАн) – «скептик».

 

Наличие двух огласовок «шва» подряд создаёт неудобно произносимое сочетание трёх согласных звуков в середине слова. Чтобы избежать этого, вторая огласовка «шва» произносится как звук «э».

 

פָּקַק (пакАк) – «закупоривал».

 

פְּקָק (пкак) – «пробка; пробка, предохранитель (электр.)».

 

צָק (цак) – «выскочил, внезапно появился».

 

קְנָס (кнас) – «штраф».

 

קָנַס (канАс) – «штрафовал».

 

קַנְקַן (канкАн) – «кувшин».

 

קָפַץ (кафАц) – «прыгал, перепрыгивал; появился внезапно, выскочил; заскочил к кому-либо; сжал (губы, кулак)».

 

קַפְצָן (кафцАн) – «непоседа».

 

קֵץ (кэц) – «конец».

 

קָץ (кац) – «гнушался, чувствовал отвращение».

 

קָצַף (кацАф) – «гневался, сердился».

 

קֶצֶף (кЭцэф) – «ярость; пена».

 

קָצַץ (кацАц) – «срезал; мелко рубил».

 

Итак, читать слова, которые состоят из буквנ  (нун), ס (сАмэх), ע (Айин), פ (пэй), צ (цАди) и ק (куф) с применением огласовок «камАц», «патАх», «хатАф-патАх», «цэрЭ», «сэгОл», «хатАф-сэгОл», «хирИк» и «шва» вы уже научились.

 

На следующем уроке мы продолжим обучение чтению с тремя последними буквами алфавита.

 

Всего вам хорошего!

 

До встречи на следующем уроке!

 

Прослушать и просмотреть данный урок можно в моём блоге-сайте по следующей ссылке: http://alfred-griber.com/ivrit/uroki-prakticheskij-ivrit-shag-za-shagom/urok-6-uchimsya-chitat-bukvy-%D7%A0-%D7%A1-%D7%A2-%D7%A4-%D7%A6-%D7%A7


В избранное