Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Итальянский язык для всех и для каждого!


Здравствуйте уважаемые подписчики!

Итак, продолжим. Предыдущий выпуск мы закончили на неопределенных артиклях итальянского языка, а сейчас познакомимся с определенными артиклями.

Il [иль] - определенный артикль, который ставится перед существительными мужского рода в единственном числе и обозначающий этот.

La [льа] - определенный артикль, который ставится перед существительными женского рода в единственном числе, обозначающий эта.

Определенные артикли используются, когда предмет или лицо нам уже знакомы, то есть они упоминались раньше или мы о них уже что-то знаем.

Поупражняйтесь еще раз с нашими существительными вместе с соответствующими определенными артиклями, помня о произношении итальянского l [ль].

la casa [льа каза] (этот) дом
la città [льа читта] (этот) город
l`albergo [льальбэрго] (эта) гостиница
il giardino [иль джардино] (этот) сад
la signora [льа синьёра] (эта) госпожа
il signore [иль синьёрэ] (этот) господин
la famiglia [льа фамилья] (эта) семья
il figlio [иль фильё] (этот) сын
la chiesa [льа кьеза] (эта) церковь
la macchina [льа маккина] (этот) автомобиль

Если существительное мужского или женского рода в единственном числе начинается на гласную, то артикль принимает форму l`, например: l`albergo (l + апостроф`).

Наверное, Вы уже знаете наизусть наши первые 10 итальянских слов. Переведите их на итальянский язык, используя подходящие неопределенные артикли (Начиная с этого места для самостоятельного контроля, я буду закрывать наглядно для Вас правильные ответы. Для проверки или подсказки выделите текст мышкой):

(какой-то) господин un signore [ун синьёрэ]
(какой-то) город una città [уна читта]
(какая-то) гостиница un albergo [унальбэрго]
(какая-то) семья una famiglia [уна фамилья]
(какой-то) сад un giardino [ун джардино]
(какой-то) сын un figlio [ун фильё]
(какая-то) госпожа una signora [уна синьёра]
(какая-то) церковь una chiesa [уна кьеза]
(какой-то) автомобиль una macchina [уна маккина]
(какой-то) дом una casa [уна каза]

В следующем упражнении переведите слова на итальянский язык, используя подходящий определенный артикль:

(эта) семья la famiglia [льа фамилья]
(этот) господин il signore [иль синьёрэ]
(этот) сад il giardino [иль джардино]
(этот) дом la casa [льа каза]
(эта) госпожа la signora [льа синьёра]
(этот) сын il figlio [иль фильё]
(этот) автомобиль la macchina [льа маккина]
(эта) церковь la chiesa [льа кьеза]
(эта) гостиница l`albergo [льальбэрго]
(этот) город la città [льа читта]

Чтобы составлять простые предложения, познакомьтесь с несколькими правильными глаголами, которые спрягаются по определенным правилам. Их общим признаком является окончание -are. Прочтите эти глаголы вслух:

guardare [гуардарэ] смотреть, осматривать, следить
amare [амарэ] любить, нравиться
visitare [визитарэ] посещать, навещать, бывать
comprare [компрарэ] покупать

Из уже знакомых слов попробуем образовать первые словосочетания. Читайте их вслух, старательно произнося каждое слово и обращая внимание на перевод:

amare la famiglia [амарэ льа фамилья] любить (эту) семью
visitare una chiesa [визитарэ уна кьеза] посещать (какую-то) церковь, бывать в (какой-то) церкви
guardare il giardino [гуардарэ иль джардино] следить (ухаживать сторожить) за (этим) садом
comprare un albergo [компрарэ унальбэрго] покупать (какую-то) гостиницу
visitare la città [визитарэ льа читта] посещать (этот) город
amare una signora [амарэ уна синьёра] любить (какую-то) госпожу
comprare la casa [компрарэ льа каза] покупать (этот) дом
guardare il signore [гуардарэ иль синьёрэ] смотреть на (этого) господина

В следующем упражнении переведите данные выражения на итальянский язык:

покупать (эту) гостиницу comprare l`albergo [компрарэ льальбэрго]
посмотреть на (этого) сына guardare il figlio [гуардарэ иль фильё]
любить (какой-то) город amare una città [амарэ уна читта]
навестить (эту) семью visitare la famiglia [визитарэ льа фамилья]
осматривать (этот) автомобиль guardare la macchina [гуардарэ льа маккина]
любить (какого-то) господина amare un signore [амарэ ун синьёрэ]
посещать (этот) сад visitare il giardino [визитарэ иль джардино]
покупать (какой-то) дом comprare una casa [компрарэ уна каза]

А теперь познакомимся с личными местоимениями в единственном числе. Прочтите их вслух:

io [ио] я
tu [ту] ты
lui [льуй] он
lei [льэй] она

Внимание! Местоимение io произносится как слово, состоящее из двух слогов, с ударением на первом слоге.

Очень внимательно прочтите вслух следующие предложения, обращая особое внимание на окончания глаголов, характерные для каждого лица:

Io guardo il figlio [ио гуардо иль фильё] Я смотрю на (этого) сына
Tu visiti una città [ту визити уна читта] Ты посещаешь (какой-то) город
Lei ama la signora [льэй ама льа синьёра] Она любит (эту) госпожу
Lui compra la casa [льуй компра льа каза] Он покупает (этот) дом
Io visito una chiesa [ио визито уна кьеза] Я посещаю (какую-то) церковь
Tu guardi l`albergo [ту гуарди льальбэрго] Ты смотришь на (эту) гостиницу

Теперь поупражняйтесь со знакомыми  Вам формами глаголов, переводя их на итальянский язык:

я люблю io amo [ио амо]
он посещает lui visita [льуй визита]
ты смотришь tu guardi [ту гуарди]
она покупает lei compra [льэй компра]
ты посещаешь tu visiti [ту визити]
он любит lui ama [льуй ама]
я покупаю io compro [ио компро]

В следующем упражнении переведите предложения на итальянский язык, а затем проверьте правильность своего перевода:

Она любит этого сына Lei ama il figlio [льэй ама иль фильё]
Ты покупаешь какой-то дом Tu compri una casa [ту компри уна каза]
Он посещает этот город Lui visita la città [льуй визита льа читта]
Я смотрю на этот сад Io guardo il giardino [ио гуардо иль джардино]
Ты любишь эту семью Tu ami la famiglia [ту ами льа фамилья]
Она осматривает этот автомобиль Lei guarda la macchina [льэй гуарда льа маккина]
Он покупает эту гостиницу Lui compra un albergo [льуй компра унальбэрго]

В итальянском языке, как и в русском, личные местоимения могут опускаться (но при этом подразумеваются). Говорят:

compro la macchina [компро льа маккина] (я) покупаю автомобиль
visiti la città изити льа читта] (ты) посещаешь город

Пока все. Пишите. Удачи Вам!


В избранное