Дорогие друзья, Вас приветствует Ирина Арамова, автор и руководитель
проекта "Увлекательный
Французский".
Сегодня в рассылке:
1. Секрет безупречного образования.
2. Ваш бесплатный озвученный самоучитель.
3. Французский Методом Погружения - для Вас
1.
Salut !
Информация к размышлению.
Ни для кого не секрет, что заочное образование – это плохое образование.
В словаре Даля заочник – отсутствующий, не видевший чего-либо сам.
Но все знают, что отсутствовать можно и присутствуя. Можно смотреть в
книгу и видеть фигу. Можно слушать и не слышать.
На латыни "заочно" – in absentia (в отсутствие).
А медицинский термин absentia (абсанс) – это кратковременная потеря
сознания.
Можно учиться много лет, так и не включая сознание.
Со-знание (сопричастность к процессу поиска этого знания)
По-французски "заочно" - par défaut(в отсутствие)
par - по; че́рез; в; из; на; с; за;
défaut – отсутствие, недостаток, изъян
А вот безупречное образование – sans défaut
sans – без;
défaut - изъян
Кто же это – безупречно образованный человек?
Не можем же мы считать, что это человек, который знает все на свете и
может легко выиграть миллион в игре: «Кто хочет стать миллионером».
Какой наивной я была когда-то, когда думала, что стоит только объяснить
человеку то, что лично я уже поняла, то он сразу же и согласится. На
деле все происходит наоборот.
Вот я читаю Лосева, его знаменитую работу «Философия и имя», где он
пишет, объясняя какой-то свой постулат: «И это – истина, и именно
потому, что это истина, она будет иметь множество врагов».
Слово истина во французском языке - vérité .
vérité - это скорее предмет веры, чем окончательная истина.
Vérité en deçà des Pyrénées, erreur au-delà
(Паскаль) - что правда здесь, то заблуждение там; ≈ у всякого Павла своя
правда
deçà - (наречие) по эту сторону
au-delà — (наречное выражение) за, по ту сторону;
вне
Pyrénées - Пиренеи
А известная всем поговорка: в споре рождается истина, по-французски
звучит так:
De la discussion jaillit la lumière. - Исследование проливает свет,
jaillit (прост.наст. время от глаг. jaillir) -
бить ключом; брызгать; хлынуть
так как кроме значения дискуссия,слово discussion означает исследование,
анализ, а если обсуждение, то честное, непредвзятое.
Amīcus Plato, sed magis amīca veritas (лат.) - Платон мне друг, но
истина еще больший друг.
Выражение восходит к Платону и Аристотелю.
Платон, "Федон" (диалог о бессмертии души):
(говорит Сократ):
«Если вы меня послушаетесь, то меньше будете
думать о Сократе, а больше об истине».
Аристотель, критикуя в "Никомаховой этике" учение об идеях, говорит, что
это для него тягостная обязанность, так как это учение дано его
друзьями.
"И все же, - говорит он, - ради соблюдения истины
мы должны отклонить и то, что близко нашему сердцу: нам дорого и другое,
но наш долг - отдать предпочтение истине"
Тогда понятно, почему Макс Шелер писал:
«Идеал по-настоящему образованного как человека,
так и учебного заведения – это соединение в себе науки, мудрости,
грации, духа с тем, чем интеллектуалы, к сожалению, так редко обладают –
с благородным, светлым, прямым и сильным характером, как рыцарский
клинок лучшей стали».
Обучающая Программа Французского Языка Методом Погружения.
Метод Погружения основан на восприятии с первых же шагов обучения Живого
Звучащего Французского языка.
Технология такого погружения отлажена мной в обучающих материалах "Увлекательного
Английского" - проекта, который я успешно веду в Интернете уже
несколько лет.
Прочесть о программе подробнее Вы можете здесь:
http://at-english.ru/coinshop/333-grom
Программа называется "Edith
Piaf En Bon
Français" - Эдит Пиаф на
хорошем французском.
- в течение месяца Вы будете погружаться в Настоящий Живой
Французский Язык, используя проверенную технологию Погружения
- в течение четырех недель Вы будете ежедневно работать над
своим произношением, артикуляцией
- в течение четырех недель Вы будете учиться воспринимать
звучащую французскую речь на слух и понимать структуру французских
предложений
с Удовольствием и Интересом!
Проходите по ссылке, чтобы прочесть о программе подробнее:
http://at-english.ru/coinshop/333-grom
Зарезервируйте свою копию программы Прямо Сейчас.
Вы как раз успеете познакомится с Методом Погружения (и это просто
необходимо) и подготовиться к восприятию Подробного Обучающего курса
французского языка, с которым я Вас скоро познакомлю. До встречи на страницах Увлекательного Французского! P.S. Намекну также, что всех, кто освоит
этот красивый и полезный курс, ждет в качестве поощрения за
целеустремленность хорошая скидка на новый подробный тренинг, с которым
я познакомлю Вас уже совсем-совсем скоро. P.P.S.Вы ведь действительно хотите
освоить французский язык?
Дорогу осилит идущий!
До встречи, дорогие друзья!
Всегда ваша Ирина Арамова
Ну, вот и все на сегодня.
До встречи через неделю!