Рассылка закрыта
При закрытии подписчики были переданы в рассылку "Английский от Смирнова" на которую и рекомендуем вам подписаться.
Вы можете найти рассылки сходной тематики в Каталоге рассылок.
Fluent English - Issue 6.1 Short (again)
FLUENTENGLISH by Sergey Sirotkin © 2001 | |||||||
ISSUE 6.1 SHORT (again)
------------------------------------------- Иностранный язык нужно не учить. Иностранный язык нужно узнавать. ------------------------------------------- учебная рассылка для начинающих и продолжающих |
|||||||
FEDESCRIPTION | |||||||
ЭТА РАССЫЛКА... ...предназначена для всех желающих углубить свои знания языка международного общения. Она будет полезна как начинающим, так и продолжающим, а также просто интересующимся. Данная рассылка не является учебным пособием, предлагающим "знания по нарастающей", от простого к сложному. Содержание разнообразно и практически независимо от выпуска к выпуску, в чем есть большой плюс: вы можете начать с любого выпуска! Единственное "но": вы должны действительно читать и разбирать материал, а не просто просматривать рассылку. Только тогда ваши знания будут стремиться к fluent English. Рекомендую также по ходу дела заглядывать в словарь, пользоваться сборниками упражнений и другими учебными пособиями. Произношение остается по большей части вашей проблемой и не рассматривается в этой рассылке. Тем не менее, иногда все-таки попадаются советы по этой теме. |
|||||||
FENEWS | |||||||
AGAIN У меня такое стойкое впечатление, что этот выпуск я уже отправлял. Впечатление оказалось неправильным. Отправлял я шестой выпуск два раза подряд. Вместо этого, шестого "короткого". Мало того, после символов, означающих пробел и длинное тире, было вставлено еще несколько других символов. Наверное, тот, который передает файлы от меня к вам, имеет другой вкус... В общем, поспешишь сами знаете, что будет. Тот, кто получил два шестых корявых выпуска, примите мои извинения и получите Issue 6.1 Short (again). Тот, кто этот выпуск уже видел, жмите Delete или поступайте с ним, как вам будет угодно. Далее следует информация предыдущего неотправленного Issue 6.1 Short. Как все сложно. SHORT Этот выпуск будет коротким. Время командировок наступает всегда неожиданно и, конечно, в самый неподходящий момент. Законы Мерфи действуют безотказно. MURPHY'S LAWS Кстати, о законах. Несколько писем пришло с просьбой сообщить поподробнее, где на сайте можно найти эти самые законы, разрекламированные в прошлом номере. Сообщаю: в секции Downloads на английской странице. Страниц на сайте всего две: русская (первая, так называемая Welcome Page) и английская. Простите, что опускаю подробности. SURVEY Продолжается опрос, посвященный структуре сайта (подведение итогов 19 сентября). Are you happy with the English version of the web-site? Довольны ли вы английской версией сайта?
FORUM Напоминаю, что на сайте работает форум, где вы можете задать вопрос, дать совет, высказать свое мнение, познакомиться с мнением других. Приглашаю вас посетить форум. Если вы не знаете, что это такое тем более зайдите и посмотрите. А еще лучше поучаствуйте! MISPRINTS/MISTAKES В Issue 6 были допущены некоторые опечатки. В разделе TENSES, первый абзац: "словестном" вместо "словесном". Там же, предпоследний абзац: "наздел" вместо "раздел" и "разпланировал" вместо "распланировал". Спасибо, Зауре! WEB-SITE NEWS http://fluent-english.narod.ru NEW! (again) Полное собрание "законов Мэрфи" на английском языке: посмотрите в онлайне или скачайте архив (11 Кб). Секция Downloads. NEW! Форум. Подробности выше. Если вы только что подписались или по каким-либо другим причинам не видели предыдущих выпусков, настоятельно рекомендую посетить официальный сайт рассылки, где вы всегда сможете найти ее архив. Выпуски содержат массу полезной информации. CONTACT ME Вопросы, комментарии, предложения, отзывы, критику, исправления, дополнения и т.д. присылайте по электронной почте: fluent_english@tut.by. |
|||||||
FEADVERTISING | |||||||
FLUENT ENGLISH Расскажите о рассылке друзьям и знакомым, соседям и родственникам! Официальный сайт и официальный архив: http://fluent-english.narod.ru USA Хочу обратить ваше внимание на две рассылки о жизни в США: Американский дневник. Взгляд на Америку изнутри открытие Америки, первые шаги; заметки об Америке; о жителях; о нас (из Союза) в Америке. Оригинальный стиль изложения, полный юмора, иронии и насмешки над собой и окружающим миром. Америка-разлучница или замужем за американцем о жизни в США, открытиях и откровениях, об американцах и американках, о семье и детях, ностальгии и одиночестве, о работе и друзьях, отдыхе и развлечениях и о многом другом... ADVANCED ENGLISH Рассылка "Продвинутый English" будет полезна одинаково тем, кто ищет что-то новое и неизвестное в English или желает получить ответ на самый казалось бы безответный вопрос. Тем кто занимается English серьезно, постоянно его совершенствет и любит поспорить. Тем кто ищет способы закрепить ролученные когда-то знания об English. Короче, лучше один раз увидеть, чем сто прочитать. * * Текст описания приведен автором рассылки "Продвинутый English". |
|||||||
FEWHY | |||||||
BECAUSE... Just because... Подумайте сами и определитесь тоже сами для себя, why вы учите (узнаете) английский. |
|||||||
FLUENTENGLISHLESSON | |||||||
INTRO Кратк. с.т. ARTICLE Нужно помнить: in __ front in the middle in the corner to the right to the left in the morning in the afternoon in the evening at __ night PREPOSITIONS: expressions to know by heart Где: IN the north - на севере IN the south - на юге IN the east - на востоке IN the west - на западе Куда: TO the north - на север TO the south - на юг TO the east - на восток TO the west - на запад Обратите внимание на использование определенного артикля в этих словосочетаниях. PREPOSITIONS used with other words Предлоги часто являются незаменимыми спутниками других частей речи. Поэтому учить новые слова лучше всего сразу вместе с предлогом. Сегодняшний материал без примеров. full OF smth. - наполненный чем-л. open the book AT page 23 - открыть книгу на странице 23 congratulate smb. ON smth. - поздравлять кого-л. с чем-л. newspaper OF September 16 - газета от 16-го сентября ready FOR smth. - готовый к чему-л. NO PREPOSITIONS Если слово может обойтись без предлога, то это лучше знать заранее. obey smb./smth. - подчиняться, повиноваться кому-л./чему-л. help smb. - помогать кому-л. order smb. - приказывать кому-л. contradict smb./smth. - противоречить кому-л./чему-л. resist smb. - сопротивляться кому-л. NOTE: smb. - somebody; smth. - something; etc. - et cetera (и так далее). TENSES В Issue 5 разрисована модель английских времен в словесном виде. Возможно, вам будет интересно взглянуть: http://fluent-english.narod.ru/issues/005.html А в Issue 6 есть почти универсальная таблица времен: http://fluent-english.narod.ru/issues/006.html Сегодня краткий ответ на частый вопрос "В чем разница употребления времен Present Perfect и Present Perfect Continuous". Это, конечно, не тема для одного выпуска (тем более Short), но в общем виде это можно охарактеризовать так. Present Perfect. Действие происходило в относительно недалеком прошлом и к настоящему моменту закончилось с определенным результатом. Или же действие не происходило вообще, но какой-то результат, тем не менее, есть. Это время употребляется тогда, когда есть связь с настоящим. She has lost her wallet. Она потеряла свой бумажник. (теперь бумажника у нее нет) Have you washed your car? Ты помыл свою машину? (чистая ли она сейчас?) I'm not hungry, I've just had lunch. Я не голоден, я только что пообедал. (и сейчас есть не хочу) I've never been to China. Я никогда не был в Китае. (понятия не имею об этой стране) Present Perfect Continuous. Действие, которое происходило довольно длительное время в прошлом и недавно или только что закончилось, но не обязательно с определенным результатом. Это время также употребляется для выражения длительности действия. I have been studying English for two years. Я учил английский два года. (и, видимо, буду продолжать) Ann has been looking for a job since December. Энн искала работу с декабря. (нашла или нет, не знаем) Your clothes are so dirty, what have you been doing? Твоя одежда такая грязная, что ты делал-то? (не интересует результат деятельности как таковой, вопрос только о побочном эффекте грязной одежде) IDIOMS look - послушай (в начале предложения в качестве попытки убеждения) Look, it's not that difficult as you might think. Послушай, это не так сложно, как ты себе это представляешь. PROVERBS Do as you would be done by. Поступай с другими так, как ты хотел бы, чтобы поступали с тобой. TONGUE TWISTERS A big black bug Bit a big black bear. Where's the big black bear The big black bug bit? INTERESTING Make no mistake, the United States will hunt down and punish those responsible for these cowardly acts. (U.S. President Bush) Вы можете быть уверены, что Соединенные Штаты поймают и накажут ответственных за эти трусливые деяния. (Президент США Буш) ...to offer his condolences to the families of those injured or killed in Tuesday's terrorist attack... ...выразить свои соболезнования семьям раненых и погибших во время террористической атаки во вторник. The Pakistani government will ask the Taliban to hand over suspected terrorist Osama bin Laden in three days or face massive military action led by the United States. Правительство Пакистана потребует от Талибана выдачи подозреваемого террориста Осама бин Ладена в течение трех дней, в противном случае Соединенные Штаты предпримут массированную военную атаку. DIALECTS
* Другие варианты в зависимости от организации: "вахта/вахтер", "администрация/администратор", "регистратура/?" и так далее. ABBREVIATIONS CNN - Cable News Network Кабельная сеть новостей (американская телевизионная компания) DUNNOs an' - and Just you an' me, right? Только ты и я, да? NO JOKES TODAY Никаких шуток сегодня из-за событий в США. Я до сих пор пребываю в абсолютном шоке от циничности и жестокости тварей, которые организовали теракт. Да нет, это нечто большее, чем теракт. Огромное количество мирных людей погибло ни за что. Не из-за стихийного бедствия, не в результате несчастного случая, а просто потому, что кому-то так захотелось. Потому что, видите ли, кто-то хочет выразить свой протест, заявить миру о себе. Это страшно. И еще страшнее становится от того, какими будут последствия... Нет слов... Только непечатные... |
|||||||
FEADVICE | |||||||
PENPALS Найдите друга по переписке. Какого-нибудь носителя языка. В Интернете это сделать довольно просто: на любом поисковом портале введите ключевое слово поиска pen pal, и вы получите несколько десятков (если не сотен) ссылок на соответствующие сайты. Регистрируйтесь и... переписывайтесь. Вряд ли, конечно, кто-то из них объяснит вам правила. Но, по крайней мере, если вам попадется достаточно грамотный pen pal, вы сможете многое почерпнуть из переписки с ним. Не стесняйтесь, задавайте ему вопросы о языке. Кто ищет, тот всегда найдет. Кто общается, тот растет. |
|||||||
FETALK | |||||||
rioriver: Q: Есть ли различие между прилагательными music (e.g. music player) и musical? A: Music это существительное. Musical прилагательное. В этом их самое существенное различие. В английском языке существуют словосочетания, состоящие только из существительных, но при этом переводиться некоторые слова на русский могут прилагательными. Music player одно из таких словосочетаний. Vladimir: Q: Цитирую рассылку: "Make sure that you lock the door when you leave. Перед тем, как уходить, проверьте, заперта ли дверь." Так у меня стойкое впечатление, что я не раз встречал (но источника не помню) конструкции типа: "Make sure you lock the door you leave." И сам я уже примерно так и пишу. Вроде понимают... По крайней мере, замечаний не делали. Может, только из вежливости? A: Нет, все в порядке, никакой вежливости и никакой ошибки. Слова, которые связывают несколько простых предложений в составе сложного (вроде that etc.), часто опускаются. Пользуйтесь Вашим вариантом смело. Спасибо за вопросы! Присылайте еще! P.S. Лексика, орфография и пунктуация вопросов сохранены. |
|||||||
FEMORE | |||||||
DJ S:cut: Subject: spoken English ...let me give an advice to all who wanna get on in spoken English (understanding spoken text): they have to listen to rap and hip-hop music. I don't dig such sort of thing but it's very useful to listen to the likes of Beastie Boys, Eminem, etc. Neo: Subject: Divide et impera Пишу по поводу "Разделяй и властвуй". Если я не ошибаюсь, то в этом заключался принцип римской империи. Зауре Калыкова: Subject: Divide et impera Кто это первым сказал... По-моему, Гай Юлий Цезарь, речь шла о каких-то воинственных племенах, которые нужно было между собой поссорить, чтобы Рим мог их завоевать с меньшими потерями. Олег Залялов: Subject: Стимул Вы писали по поводу Fluent English - Issue 6: C> Греки -- вот это да, вот это молодцы! Палкой по горбу -- хрясь, и C> всего делов. Без долгих рассуждений и психологических заморочек. И C> выучишь все очень быстро, а то ведь палка-то -- она вот она, и C> ответственный за "хрясь" всегда наготове. Не совсем так. Стимулом не били по горбу, им тыкали. Причем стимул это не просто палка, а палка, которой погоняли скот. Спасибо за дополнения и советы! P.S. Лексика, орфография и пунктуация сохранены. |
|||||||
FEFORUM | |||||||
В этой рубрике анонсы материалов форума.
Форум источник информации и место для дискуссий. .: Компетентны ли носители языка? .: Мнения о методе изучения иностранного языка "25-й кадр". .: Смысловая нагрузка выражения to bother to come. .: Where you are или where are you? .: Характерные черты русско-авторских английских текстов. .: Помогите найти книгу The Chamber! .: Помогите найти сценарий фильма Mercury Rising! |
|||||||
FESIGNATURE | |||||||
Sergey Sirotkin,
freelance translator Please feel free to ask questions, send your comments, report found mistakes or just write me whatever you want: fluent_english@tut.by. Your feedback is very important! I wish you every success in getting to know English! |
|||||||
FLUENTENGLISH by Sergey Sirotkin © 2001 | |||||||
fluent_english@tut.by |
http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru |
Отписаться
Убрать рекламу | Рейтингуется SpyLog |
В избранное | ||