При закрытии подписчики были переданы в рассылку "Новости Норвегии, Финляндии, Швеции" на которую и рекомендуем вам подписаться.
Вы можете найти рассылки сходной тематики в Каталоге рассылок.
← Декабрь 2006 → | ||||||
1
|
2
|
3
|
||||
---|---|---|---|---|---|---|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
10
|
|
11
|
13
|
14
|
15
|
16
|
||
18
|
19
|
20
|
22
|
23
|
||
25
|
27
|
28
|
29
|
1. Ответы на упражнения прошлого выпуска. Упражнение1: 1. Onko tuo kissa? 2. Onko tämä kartta hyvä? 3. Eikö tämä kaupunki ole Oslo? 4. Eikö tämä kissa ole mukava? 5. Onko Porvoo pieni kaupunki? 6. Eikö Porvoo ole iso?
Упражнение2: 1. Suomessa. 2. Ruotsissa. 3. Norjassa. 4.Islannissa. 5.Tanskassa. 6. Venäjällä 7. Skandinaviassa. 8. Afrikassa. 9. Aasiassa. 10. Amerikassa.
В прошлом уроке мы познакомились с падежами Inessiivi и Adessiivi, а также с указательными местоимениями tämä, tuo, se. Посмотрим, как образуются наречия места с этими местоимениями:
Вопросительные слова и указательные местоимения всегда согласуются с падежом существительного.
Образование основ. Основа слова может совпадать или не совпадать с Nominatiivi (начальной формой слова). Рассмотрим несколько правил образования основ:
nimi (имя) +t = nimet (основа – nime-) pieni (маленький) +t = pienet (основа – piene-) saari (остров) +t = saaret (основа – saare-) suuri (большой) +t = suuret (основа – suure-) meri (море) +t = meret (основа – mere-)
tiikeri (тигр) +t = tiikerit (основа – tiikeri-) – заимствованное, трехсложное слово tuoli (стул) +t = tuolit (основа – tuoli-) – заимствованное слово Часто заимствованные слова созвучны своим, например, англоязычным или шведо-немецкоязычным аналогам. Но мы пока будем указывать основу слова, чтобы легче было запомнить.
huone (комната) +t = huoneet (основа – huonee-) tietokone (компьютер) +t = tietokoneet (основа – tietokonee-) Нельзя забывать о чередовании согласных. Основное правило гласит: если слог открытый, то в слове будет сильная ступень; если слог закрытый, то слабая. ! Но есть и исключения: kolme, nukke, itse
nainen (женщина) +t = naiset (основа –naise-) Virtanen +t = Virtaset (основа – Virtase-)
5.1. В словах на us/ys/os/ös происходит замена s на ukse/yske/okse/ökse- соответственно: rakennus (здание) +t = rakennukset (основа – rakennukse-) kerros (этаж) +t = kerrokset (основа – kerrokse-) 5.2. В остальных случаях происходит удлинение гласной, предшествующей s: kallis (дорогой) +t = kalliit (основа – kallii-) sairas (больной) +t = sairaat (основа – sairaa-)
lyhyt (короткий) +t = lyhyet (основа – lyhye-)
vuosi (год) + t = vuodet (основа – vuode-**) ! Но есть и исключения: lasi
puhelin (телефон) + t = puhelimet (основа – puhelime-) avain (ключ) + t = avaimet (основа – avaime-)
* При образовании множественного числа необходимо согласовывать подлежащее, сказуемое, а также части речи, относящиеся к подлежащему: Poika on rohkea à Pojat ovat rohkeat (обратите внимание на чередование согласных в слове poika – мальчик: k исчезает, i переходит в j) Kuva on hyvä à Kuvat ovat hyvät ** На самом деле, у таких слов две основы, но на этом мы остановимся позже.
Это не все, но наиболее часто встречаемые типы слов в финском языке.
Уже знакомые нам указательные местоимения tämä, tuo, se в единственном и множественном числе:
Упражнение1: Поставьте слова в предложениях во множественном числе: Malli: Kissa on musta. – Kissat ovat mustat.
Malli: Kissa on ulkona. – Kissat eivät ole ulkona.
nopea – быстрый olla lukossa – быть закрытым bussi – автобус melko – довольно-таки vihreä – зеленый vanha – старый liian – слишком kiva – отличный rohkea – смелый olla auki – быть открытым ikkuna – окно olla kiinni – быть закрытым tyttö – девочка olla oikeassa – быть правым в чем-то olla rikki – быть поломанным olla naimisissa – быть замужем/женатым olla työssä – быть на работе ahkera - прилежный laiska – ленивый olla poissa – отсутствовать ovi – дверь aina – всегда
Новый падеж Essiivi. Показателем Essiivi является окончание –na/nä, которое присоединяется к основе слова. Наиболее часто данный падеж используется для выражения времени и отвечает на вопрос Когда?:
Также для выражения времени используются следующие слова: toissapäivänä ß eilen ß tänään à huomenna à ylihuomenna позавчера ß вчера ß сегодня à завтра à послезавтра
- Oletteko te kotona huomenna? - Emme. (Emme ole) - Entä ylihuomenna? - Olemme. (Kyllä) - Ovatko Liisa ja Pekka kotona nyt? - Eivät. He eivät ole nyt kotona. - Ovatko he kotona huomenna? - Ovat. He ovat kotona huomenna.
- Satu Jokinen. - Täällä on Mikko Mäkinen, hyvää päivää. - Päivää. - Onko herra Jokinen tavattavissa? - Ei. Hän ei ole täällä nyt. Hän on Turussa. Mutta hän on tavattavissä huomenna. - Jaha. Kiitoksia paljon. Ja kuulemiin. - Eipä kestä. Kuulemiin. olla kotona – быть дома entä – а nyt – сейчас, теперь olla tavattasissa – можно попросить к телефону…
Упражнение2: потренируйтесь в образовании множественного числа: Malli: Iso kissa on metsässä. – Isot kissat ovat metsässä.
Упражнение3: ответьте на вопросы a) положительно, b) отрицательно:
* В финском языке чаще используются обращение sinä (ты), даже в отношении малознакомых людям. Но если необходимо подчеркнуть уважительное отношение к человеку, а также в официальных случаях может использоваться вежливая форма Te (Вы).
Упражнение4: вставьте в пропуски siinä или siellä:
Упражнение5: поставьте слова в скобках в нужный падеж:
Ответы на упражнения этого урока Вы найдете в следующем выпуске.
* Частичка –la используется для образования названий определенных мест, например: kahvi (кофе) + -la à kahvila (кафе – место, где пьют кофе) ravinto (пища) + -la à ravintola (ресторан – место, где принимают пищу) sairas + -la à sairaala (больница – место, где болеют)
|
В избранное | ||