Мы рады сообщить вам о возобновлении работы нашей рассылки. Она будет ориентирована на людей, изучающих финский язык, интересующихся им и культурой Финляндии. Мы постараемся представить учебный материал, собранный из разных источников как для начинающих или желающих начать изучать финский язык, так и для продолжающих. Разделы будут помечаться по уровню сложности материала: с 1 по 5. Первое время особое внимание будет уделяться основам финского языка, ознакомлению и отработке
основных грамматических правил и конструкций.
По возможности, мы будем указывать источник информации. Надеемся, наша рассылка пригодится Вам в изучении финского языка!
1.
Начнем с базовых конструкций.
Личные местоимения.
Ниже в таблице приведены личные местоимения в финском языке. Обратите внимание, что у финнов нет разделения на женский и мужской пол. В предложениях местоимения первого и второго лица (minä, sinä, me, te) можно опускать. В таких случаях глагольные окончания как бы обозначают личные местоимения.
minä
я
me
мы
sinä
ты
te
вы
hän
он, она
he
они
Рассмотрим глагольные окончания на примере ключевого для финского языка глагола olla– быть. Olla– глагол неправильный, поэтому его окончания надо запомнить. Все финские глаголы имеют основу, к которой присоединяются суффиксы и окончания.
olla
основа: ole-
minä
olen
me
olemme
sinä
olet
te
olette
hän
on
he
ovat
В третьем лице и проявляется «неправильность» глагола. А частичка -la– показатель инфинитива.
Отрицательная форма глагола образовывается с помощью частички eiв нужной форме и основы глагола:
minä
enole
me
emme ole
sinä
et ole
te
ette ole
hän
ei ole
he
eivät ole
По правилам, к основе глаголов, оканчивающихся на –la добавляются следующие окончания (на примере глагола opiskella (opiskele-) – учиться):
minä
opiskelen
me
opiskelemme
sinä
opiskelet
te
opiskelette
hän
opiskelee
he
opiskelevat
Как видно из таблицы, в третьем лице единственного числа удваивается последняя гласная основы.
Указательные местоимения. [SS-I]
В финском языке используются следующие указательные местоимения:
tämäэто
tuoто
seэто, то
Tämäиспользуется тогда, когда вы говорите о вещах, которые находятся в пределах досягаемости. Tuo – предмет, который находится в зоне видимости. Seиспользуется как в первом, так и во втором случае, особенно когда ранее уже шла речь о предмете.
Пример:
Tämä on kirja.Это – книга.
Tämä on kissa*.Это – кошка.
-Mikä tuo on?- Что это(то)?
-Se on musta kissa.- Это – черная кошка.
* кстати, слово kissaв разговорном финском может переводиться как подружка:)
Образование вопросительных форм.
Вопросы в финском языке строятся либо с помощью вопросительных слов (mikä, kuka, milloinи т.д.), либо путем прибавления частички –ko/-kö к глаголу. При этом, меняется порядок слов в предложении, что свойственно многим европейским языкам.
Пример:
Oletko sinä ruotsalainen?Вы – швед?
Puhutko suomea?Говоришь ли ты по-фински?
Opiskelevatko he viroa?Изучают ли они эстонский?
Интонация и ударение.
Интонация в вопросительных предложениях ничем не отличается от повествовательных предложений, в отличие от русского языка, где одна и та же фраза, произнесенная с разной интонацией, может быть как вопросительной, так и повествовательной. А вот ударение всегда падает на первый слог, а в сложносоставных словах главное ударение падает на первый слог первого слова, а второстепенное, третьестепенное и т.д. на первый слог следующих составных слов.
Но на первый слог всегда падает более сильное ударение! Но не надо при этом тянуть ударную гласную, как это было бы в русском языке.
Гармония гласных.
Еще одно очень важное правило в финском языке – это гармония гласных. Гласные делятся на гласные заднего ряда (a, o, u), переднего ряда (ä, ö, y) и нейтральные (e, i). В одном и том же слове никогда не встречаются задне- и переднеязычные гласные одновременно. Исключения составляют сложносоставные
слова, включающие в себя разные корни. Нейтральные гласные, как правило, сочетаются и задне- и с переднеязычными гласными.
В качестве примера:
Страна/Язык
+ lainen/läinen
Национальность
Hollanti
Голландия
hollantilainen
Tanska
Дания
tanskalainen
Venäjä
Россия
venäläinen
Помимо гармонии гласных, здесь также показано образование национальностей путем прибавления окончания -lainen/-läinenк названию страны. Исключениясоставляют:
Suomi (переводанетребует) – suomalainen
Ruotsi (Швеция) – ruotsalainen
Venäjä (Россия) – venäläinen
Потренируйтесь в образовании национальностей со следующими языками (а заодно и запомните финские названия):
Saksa
Ranska
Espanja
Italia
Englantia
Japani
Kiina
Turkki
Arabia
Suahili
Viro=Eesti
2.
И, напоследок, милоестихотворение, котороевполнесоответствуетнынешнейпогоде.