Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Английский для каждого

  Все выпуски  

Английский для каждого - футбольные идиомы, ставшие частью повседневного языка



Английский для каждого

Здравствуйте,

Это Blab Club & Школа "Jump!" с новым выпуском рассылки.

Сначала небольшая новость нашего онлайн проекта eng-jump.ru.

На этой неделе там появился в продаже курс Intermediate, модуль 1
(рассчитан на уровень intermediate — upper intermediate)

Курс состоит из записей вебинаров, которые проводила наша преподаватель из
Великобритании Шинейд.

Половина времени в курсе уделяется грамматическим конструкциям, половина – увеличению
словарного и фразового запаса.

К каждой теме сделаны видеотренажёры для лёгкого запоминания фраз и конструкций
(это очень полезный инструмент – ведь важно не просто "понять" ту или иную тему,
а довести навык использования той или иной конструкции до автоматизма).

На протяжении всех восьми частей этого курса Вы слышите естественную (а не искусственно-учебную –
это важно!) речь носителя языка и привыкаете воспринимать её на слух.

На всякий случай также сделан перевод на русский всех ключевых моментов – вы сможете
видеть его на экране на слайдах презентации.

До 6 июля на курс действует специальная цена.

Узнать подробности и оформить заказ можно здесь:
http://sub.jump.promotionalurl.com/intermediate1

Теперь к теме сегодняшнего выпуска.

Как вы наверняка знаете, в эти дни в Бразилии проходит Чемпионат мира по футболу.

И хотя российская сборная, увы, уже покинула соревнование, люди, интересующиеся
футболом, будут следить за этим событием вплоть до его окончания.

И нам подумалось, а не рассказать ли сегодня о тех "футбольных выражениях", которые
стали частью английского языка и применяются уже абсолютно вне всякой связи с этим спортом.


Итак,
 
to kick off – начинать (в футболе так называют первый удар по мячу в центре поля в начале тайма)
 
The festival in Belgium kicks off in two weeks from now. We already have our tickets booked.
Фестиваль в Бельгии начинается ровно через две недели. Наши билеты уже забронированы.
 
We kicked off the night with a nice dinner downtown, then we took a long walk by the river. 
Мы начали вечер с приятного ужина в центре городе, потом мы долго гуляли по набережной.

 
to kick around an idea - поразмышлять над идеей (дословно "попинать идею туда-сюда",
производная от "to kick around the ball")
 
- What are we going to do for Tracey's birthday?
- Let's kick around some ideas at dinner tonight.
 
- Что мы приготовим для Трейси в её день рождения?
- Давайте обсудим разные идеи сегодня за ужином. 
 
I've kicked around some ideas, and here is what I've come up with.
Я размышлял над несколькими идеями, и вот что я придумал.
 

to be on the ball - быстро реагировать/соображать, быть сосредоточенным, быть начеку.
 
I need another cup of strong coffee to be on the ball. 
Мне нужна еще одна чашка крепкого кофе, что суметь сосредоточиться.
 
Возможно также и противоположное значение:
 
My assistant hasn't been on the ball lately. Maybe she is having problems at home.
Моя ассистентка в последнее время ходит потерянная (несосредоточенная). Возможно, у нее проблемы дома.
 
 
to be out of someone's league / to not in the same league - уступать кому-то в чем-то; в отношениях -
"быть не парой” кому-то. Дословно – "играть в другой лиге".
 
- Do you know who that tall blondie is? 
- Sophie? No, don't even think about it. She is out of your league.
 
- Ты знаешь, кто эта высокая блондинка?
- Софи? Нет, даже и не думай. У тебя с ней нет шансов. (Она слишком хороша для тебя).
 
I'm not seeing Fred anymore. He said that I was not in his league. But I have this feeling that
it was just an excuse to break up with me. 
Я больше не встречаюсь с Фрэдом. Он сказал, что он меня не достоин. Но у меня
такое чувство, что это был просто предлог расстаться со мной.
 
Кстати, обратите внимание, когда англоговорящий человек говорит кому-то в лицо
"Ты не из моей лиги" (You are not in my league), он имеет в виду, что этот его собеседник
находится в "более высокой лиге"
. Но никак не наоборот :)
 
Ну и напоследок… Если кто очень уж вам надоел, вы всегда можете to show a red card  :)



На этом на сегодня всё, до встречи!


Alex & Miсhael
Школа "Jump!" & Клуб Разговорного Английского "Blab Club"



Курс Intermediate, модуль 1
http://sub.jump.promotionalurl.com/intermediate1


Материалы рассылки - Школа Английского Для Ленивых «Jump!»
Пишите нам - e-jump@mail.ru

Jump!

Школа Английского
Для Ленивых

____________________

Языковые курсы

Частные уроки

Test your English

On-line обучение

Корпоративные
занятия

Бесплатные видео
и аудио уроки

Разговорный клуб


Наша школа
находится
в 2-х минутах
от станции метро
"Охотный ряд:

При школе
существует
разговорный клуб
"Blab Club"


В избранное