Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Английский для каждого

  Все выпуски  

Посвящается тем, кто любит поспать



Английский для каждого

Посвящается тем, кто любит поспать :)

Это «Blab Club» с очередным выпуском рассылки.

Мы надеемся, что Вам удалось хорошо отдохнуть в прошедшие выходные :) Для многих людей суббота-воскресенье – это дни, когда можно хорошенько выспаться, никуда не спеша.

Собственно, всем любителям поспать и посвящается этот выпуск рассылки.

Вот основные слова и выражения, которые мы можем использовать в этой теме.

1. to fall asleep – заснуть

- How was the opera?
- I didn't fall asleep.

- Как тебе опера?
- Я не уснул.

What?! You fell asleep in the dentist's chair?!
Что?! Ты заснул в кресле у стоматолога?!

2. to be asleep – спать (быть в состоянии сна)

Как сказать: "Он спит"? - He is asleep.

Are you still asleep? It's already noon!
Ты до сих пор спишь? Уже полдень!

3. to be sound asleep = to be fast alseep - крепко спать

- Mom, dad, why didn't you tell me you were going to Disneyland? Why didn't you take me with you?
- You were sound asleep, honey, we didn't want to wake you up.

- Мама, папа, почему вы не сказали мне, что вы едете в Диснейлэнд? Почему вы не взяли меня с собой?
- Ты так крепко спал, дорогой, мы не хотели тебя будить.

4. to take a nap – вздремнуть

You are yawning so much. I think you are ready to take an afternoon nap.
Ты так много зеваешь. Думаю, тебе стоит вздремнуть немного после обеда.

5. sleepyhead – соня

Wake up, sleepyhead! - Просыпайся, соня!

6. to sleepwalk - ходить во сне, sleepwalker – лунатик

(Не путайте со словом «lunatic», которое означает «сумасшедший» :) )

I saw Patrick at night wandering around the neighbourhood in his jammies, I think he was sleepwalking.

Ночью я видел как Патрик бродит по окрестности в пижаме. Думаю, он ходил во сне.

I woke up this morning sitting on the couch in the living room with my shoes on and the keys to the house in my hand. Oh, no! I'm a sleepwalker.

Я проснулся сегодня утром сидящим на диване в гостиной, обутый и с ключами от дома в руках. О, нет! Я - лунатик.

7. to snore – храпеть

You were sound asleep, when I came. I heard you snoring.
Ты крепко спал, когда я пришла. Я слышала как ты храпел.

- Did you sleep well?
- Oh, yes. Your snoring sounded like a lullaby for me.

- Ты выспалась?
- О, да. Твой храп был как колыбельная для меня.

8. to have a dream (about), to dream (that) - кому-то что-то снится

Last night I dreamed that I was in the middle-of-nowhere wearing a robe with a policeman's baton in my hand.

Прошлой ночью мне приснилось, что я невесть где, в мантии и с полицейским жезлом в руке.

9. to snuggle down, to curl up - укутаться, свернуться калачиком

My baby snuggled down with her blanket and fell asleep in no time.
Моя малышка укуталась в одеяло и вмиг заснула.

I was so tired after school that I curled up in the armchair and took a nap.
Я так устал после учебы, что я свернулся калачиком в кресле и поспал немного.

10. insomnia – бессонница

I am suffering from insomnia 3 nights in row.
Я страдаю от бессонницы третью ночь подряд.

На этом на сегодня всё, до встречи!

Ближайшие клубные встречи в Клубе Разговорного Английского «Blab Club»:

Среда 31 июля, 19.00

Пятница 2 августа, 19.00

Суббота 3 августа, 16.00


Материалы рассылки - Школа Английского Для Ленивых «Jump!»
Пишите нам - e-jump@mail.ru

Jump!

Школа Английского
Для Ленивых

____________________

Языковые курсы

Частные уроки

Test your English

On-line обучение

Корпоративные
занятия

Бесплатные видео
и аудио уроки

Разговорный клуб


Наша школа
находится
в 2-х минутах
от станции метро
"Охотный ряд:

При школе
существует
разговорный клуб
"Blab Club"


В избранное