← Ноябрь 2024 | ||||||
1
|
2
|
3
|
||||
---|---|---|---|---|---|---|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
Английский или американский анекдот с дословным переводом на русский язык и
лексико-грамматическим комментарием раз в неделю на Ваш e-mail
Ведущий рассылки - Илья Франк, соведущий - Светлана Каряева
Статистика
-143 за неделю
Английский шутя - выпуск 36
О методе чтения Ильи Франка Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru Английский шутя. Выпуск 36 Здравствуйте, уважаемые подписчики! A man was in a bar (человек был в баре) . Hoping to strike up a conversation (надеясь завязать разговор) with a distinguished looking fellow (с важно, изысканно выглядящим человеком) sitting nearby (сидящим рядом) , he said, "May I buy you a drink? (могу я купить вам выпивку = угостить вас) " " No ," said the man cooly (холодно) , " Don ' t d...
Английский шутя - выпуск 36
Информационный Канал Subscribe.Ru О методе чтения Ильи Франка Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru Английский шутя. Выпуск 3 6 Здравствуйте, уважаемые подписчики! Little Susan was mother's helper (крошка Сьюзан была маминой помощницей) . She helped to set the table (она помогала накрывать на стол) when company was due for dinner (должны были обедать) . Presently everything was on (вскоре все было на /столе/) , the guest came in (вошел гость) , and everyone sat down (и все сели /to sit-sat-sat...
Английский шутя - выпуск 35
Информационный Канал Subscribe.Ru О методе чтения Ильи Франка Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru Английский шутя. Выпуск 3 5 Здравствуйте, уважаемые подписчики! An airline captain (командир самолета) was breaking in a very pretty new blonde stewardess (обучал очень хорошенькую блондинку - новую стюардессу; to break in - дрессировать, укрощать ; дисциплинировать ) . The route they were flying (маршрут, по которому они летели) had a stay-over in another city (имел остановку в другом городе) ,...
Английский шутя - выпуск 34
Информационный Канал Subscribe.Ru О методе чтения Ильи Франка Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru Английский шутя. Выпуск 3 4 Здравствуйте, уважаемые подписчики! A little boy at a wedding looks at his mom and says (маленький мальчик на свадьбе смотрит на свою маму и говорит) , "Mommy, why does the girl wear white? ( мама , почему на девушке белое ; to wear - носить ) " His mom replies, "The bride (невеста) is in white because she's happy (потому что она счастлива) and this is ...
Английский шутя - выпуск 33
Информационный Канал Subscribe.Ru О методе чтения Ильи Франка Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru Английский шутя. Выпуск 33 Здравствуйте, уважаемые подписчики! This guy dies and is sent to Hell (этот = один парень умирает и послан в ад /to send-sent-sent/) . Satan meets him and shows him the doors to three rooms (сатана встречает его и показывает ему двери к трем комнатам) and says he must choose one of the rooms to spend eternity in (и говорит, что он должен выбрать одну из комнат, чтобы п...
Английский шутя - выпуск 32
Информационный Канал Subscribe.Ru О методе чтения Ильи Франка Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru Английский шутя. Выпуск 32 Здравствуйте, уважаемые подписчики! A visitor from Holland (гость из Голландии) was chatting with his American friend ( беседо вал со своим американским другом) and was jokingly explaining about the red, white and blue in the Netherlands flag (и шутя объяснял "о" красном, белом и голубом на флаге Нидерландов) . "Our flag symbolizes our taxes (наш флаг си...
Английский шутя - выпуск 31
Информационный Канал Subscribe.Ru О методе чтения Ильи Франка Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru Английский шутя. Выпуск 31 Здравствуйте, уважаемые подписчики! An avid duck hunter (заядлый: <страстный, жадный> охотник на уток) was in the market for a new bird dog (пришел был в магазин за новой собакой для охоты /на птицу/) . His search ended (его поиск окончился; to search - искать, просматривать ) when he found a dog (когда он нашел собаку / to find - found - found /) that could actually w...
Английский шутя - выпуск 30
Информационный Канал Subscribe.Ru О методе чтения Ильи Франка Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru Английский шутя. Выпуск 30 Здравствуйте, уважаемые подписчики! Просим Вас прочитать важное сообщение в конце выпуска - о выставке "Иностранные языки Plus " А теперь очередной анекдот, разобранный по методу чтения Ильи Франка. A musical director was having a lot of trouble with one drummer (дирижер имел много неприятностей с одним ударником) . He talked and talked and talked (он говорил...
Английский шутя - выпуск 29
Информационный Канал Subscribe.Ru О методе чтения Ильи Франка Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru Английский шутя. Выпуск 29 Здравствуйте, уважаемые подписчики! Предлагаем Вам очередной анекдот, разобранный по методу чтения Ильи Франка. A man walks into a bar ( человек входит в бар ) and asks the bartender (и спрашивает бармена) , "If I show you a really good trick, (если я покажу тебе действительно классный фокус) , will you give me a free drink? ( ты дашь мне бесплатную выпивку ) &quo...
Английский шутя - выпуск 28
Информационный Канал Subscribe.Ru О методе чтения Ильи Франка Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru Английский шутя. Выпуск 28 Здравствуйте, уважаемые подписчики! Предлагаем Вам очередной анекдот, разобранный по методу чтения Ильи Франка. Tom was so excited (был так взволнован) about his promotion (по поводу своего продвижени я по службе) to Vice President (до вице-президента) of the company he worked for (компании, в которой он работал) and kept bragging (продолжал хвастаться) about it (этим:...