Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Как быстро овладеть иностранным языком и преодолеть барьеры


С 1 октября всем подписчикам, оплачивающим наши программы через Сбербанк, мы предоставляем специальную скидку - в размере комиссии банка, которая составляет 3%. Для получения специальной скидки в анкете, заполняемой при заказе программы, в графе "Комментарии" укажите свой логин подписчика.

Отрывки из книги В. Мельникова "От Лингводайвинга до Лингвокосмоса".

Вилли  Мельников - человек, владеющий более, чем 100 иностранными языками. Среди них и современные, и древние, которые Вилли называет "уснувшими", не признавая по отношению к ним термин "мёртвые".

В дальнейшем мы будем говорить о феномене полиглотства, о том, насколько реально современному человеку освоить несколько  иностранных языков, и что именно для этого нужно делать.

 

   Вспоминается высказывание моего знакомого американского слависта: «Я всегда считал, что история народа напрямую зависит от характера его языка. Случай с русским – чуть ли не самый красочный: если американец начинает отвечать на заданный ему вопрос, как правило, со слов “Yes…” или “Well…”, то русский непременно предпочтёт заставку «Нет, ну…», то есть неосознанно задаёт некий отправной негатив. К тому же, на вашем языке любую идею можно выразить столь красиво и исчерпывающе, что после изречённого возникает ощущение, будто эта идея уже осуществлена! Может, поэтому русская история так щедра на трагические абсурды?». А ведь и вправду: мне что-то не припоминается иноязычный аналог нашей поговорки «Сказано – сделано», как и речевого предсловия «Да нет…». …

   Курьёзом политического терминоплетения смотрится трёхглавый мутант «народно-демократическая республика», состоящий из повторения понятия «народовластие» по-русски, по-гречески и на латыни и предстающий вариантом «масляно-масляного масла». Не могу не процитировать Рене Декарта: «Уточните значения слов – и вы избавите человечество от половины заблуждений!». …

   Визитками лингво-дайвинга в будущем станут методики (такие, например, как разработанная специалистами CLP), являющиеся одновременно и обучающей «ракетой-носителем» (в которой ученик почувствует себя с самого начала и пилотом, и штурманом), и лечебно-профилактическим средством,(которой ученик почувствует себя с самого начала  гармонизирующим все виды восприятия  взаимоконтрастных знаковых систем. Будет уничтожено такое проклятие, как осознание тщетности усилий что-либо запомнить (в обиходной речи описываемое состояние иногда называют «самовзводом безнадёги»). Отомрёт общепроклинаемое корпение над словарями. Это обеспечит продуктивный унисон всех граней образно-ассоциативного мышления и позволит не только преодолеть разнородные стрессы (от внутренних психологических разладов до внезапных стрессов извне), но и заставить их работать на обучающегося. Такие методики будут закладывать новые степени лингвистической свободы и интереса к языку, демонстрирует несостоятельность стереотипа о «неспособности к языкам», оказывающейся архаичною отговоркой: существуй такая неспособность, человек не освоил бы и родной язык! Сей лингвофоб неосознанно зачисляет себя в стаю тех несчастных «маугли», которых иногда обнаруживают в тропических лесах: похищенные дикими животными во младенчестве и выращенные ими, эти бедняги уже не в состоянии овладеть родной речью. Так стоит ли похищать у себя самого свои же возможности?.. …

… Византийскому летописцу-полиглоту 6 века Прокопию Кессарийскому принадлежит высказывание: «Учение в молодости – это резьба по камню, в старости – черчение на песке». Методика CLP нагляднейшее показывает: языковая память в любом возрасте может обладать  прочностью камня, в то же время оставаясь восприимчивою к новым надписям, как песок.


Расширить свои горизонты, открыть новые возможности и вы можете прямо сейчас!

Узнать о том, что иностранные языки можно изучать совсем иначе, чем мы привыкли в школе и на курсах - http://www.clp.ru/obuch.htm

Выбрать и заказать индивидуальную дистанционную программу - http://www.clp.ru/prog.htm


В избранное