Доброго времени суток всем! Сегодня в уроке мы научимся развивать диалог при встрече и поговорим про окончание -issimo. Итак приступим:
Типичными вопросами двух знакомых людей при встрече будут: - Come va?(комэ ва) - Che si dice?(кэ си диче) - Come stai?(коме стай)
Вариантов ответов может быть много, но мы рассмотрим самые распространённые. Пока вы не выучили хорошо язык, старайтесь использовать короткие фразы, иначе вы рискуете быть не дослушанным. Предлагаю вашему вниманию несколько маленьких диалогов: 1. - Come va, Diego?
-Va bene, grazie.(ва бэнэ, грацие)
2. Ciao, Azzurra, come stai?(Чао Адзурра, комэ стай?)
- Sto benissimo.(Сто бэниссимо)
3. Ciao, Mario, come stai?
- Sto male, ho la febbre.)(сто мале, о ла фэббрэ)
4. -Buongiorno, signora, come sta oggi?(бонджорно, синьёра, комэ ста оджи?)
- Cosi-cosi, non mi sento tanto bene. (кози-кози, нон ми сэнто мольто бэнэ)
Давайте разберём слова:
Come va? - Как дела? Come sta? - Как Вы?(вежливая форма обращения на "Вы") Come stai? - Как ты? Sto bene/ va bene - у меня всё хорошо Stо male - плохо Che si dice? - Что скажешь?(в смысле "как дела?") Tutto - всё Bene - хорошо Male - плохо Molto - очень Ho mal di testa - у меня болит голова Benissimo - отлично
Напоследок хочу рассказать вам об окончании -issimo: оно прибавляется к прилагательным и усиливает их значение.
Например: bene - benissimo
male - malissimo
molto - moltissimo
tanto - tantissimo
Ну, вот на сегодня и всё. Домашнее задание:
1) Прочитать диалоги вслух несколько раз.
2)Перевести самостоятельно диалоги и записать перевод. А затем не подглядывая в оригинал попытаться перевести на итальянский язык - устно.
3) Выучить новые слова.
4) К данным словам приставить окончание -issimo: caldo, freddo, forte, debole, bello, brutto, dolce, amaro.
Перевести самостоятельно и естественно выучить!.
Ваши письма, вопросы и пожелания направляйте по адресу: tolstyi@tiscali.it
Если вы не хотите, чтобы ваше письмо попало в рассылку, укажите это в письме,