Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Как одолеть Английский язык!

  Все выпуски  

Как одолеть Английский язык через интернет! Выпуск 32.


                                                                                                                 e-проект на стадии внедрения. Участвуйте и получайте свою выгоду!

В выпуске:

- выражения для  тренинга 19 декабря «Вежливость и грубость» ( Те, кто хочет участвовать в тренинге, обязательно прочтите этот материал)

Здравствуйте дорогие читатели!

Вежливость и грубость в культуре англоязычных стран.

Почему англичан называют чопорными?

На самом деле, англичане считают чопорными весь остальной мир неангличан. Почему?

С пелёнок маленького англичанина в какой-бы семье он ни родился (бедной или богатой) его постоянно тюкают правилами поведения в обществе и элементарными манерами.

Некоторые наблюдают, что молодые парни в массе своей хохмачи, с прекрасным чувством юмора, часто бездельники, пьют пиво, иногда просто отморозки.

Но!

Они всегда соблюдут хотя бы элементарнейшие правила приличия в отличие от наших туристов, среди которых часто люди воспитанные, с высшим образованием или просто считающие себя весьма важными.

Англичанин, я беру худший вариант, который матерится через слово, ВСЕГДА  со всеми поздоровается, спросит как дела, скажет комплемент погоде (это значит, что он непрочь пообщаться с Вами), скажет ОБЯЗАТЕЛЬНО спасибо за налитую рюмку и попрощается со всеми присутствующими даже, если он их не знает.

Вот так просто.

Так почему же они чопорные?

Просто.

Их бесит наша невоспитанность.

Если со второго раза общения с нами они убеждаются, что мы не говорим каких-то соответствующих их представлениям стандартных вежливых фраз, они спешат попрощаться с нами, или начинают быстро говорить, чтобы мы сами стремились прекратить общение.

А есть варианты и похуже. Парень-англичанин или девушка приглашают тебя на дискотеку или ещё куда–нибудь, и затем просто не приходят на свидание. Такие истории я Вам расскажу много на тренинге. То же самое касается и американцев.

Таким образом, англичанин, не желающий с нами вести беседы, выглядит для нас чопорным, непонятным или странным. Я думаю, что с этим явлением сталкивался каждый, кто жил и работал «там».

А то, что мы не улыбаемся, трактуется ими следующим образом:

Он/она (неулыбающийся) не хочет иметь просто нормальных взаимоотношений с окружающими, не хочет хорошей работы, не хочет, чтобы у него появлялись новые друзья и знакомства, и скорей всего он/она плохо кончит. Кто же будет общаться с таким идиотом? Непонятно. Его/её удел – сидеть дома, затворничество. Ладно, поздороваюсь с ним/ней, но улыбаться не буду. Чтобы не обращался ко мне, не дай бог, ни с чем. Надо побыстрее заговорить с кем-нибудь, чтобы он/она не начал у меня что-либо спрашивать.

Вот она – их чопорность!

Именно поэтому наш следующий тренинг будет посвящён этой важной теме. Об английской чопорности я могу ещё говорить долго, и я буду keep on talking about it ALL THE TIME. Но я предлагаю Вам ознакомиться со следующими выражениями

Просьбы

Could I have……please?  

Could I possibly have…?

 Will you help me please? 

Принесите мне…пожалуйста?

Принесите мне, если это возможно,…пожалуйста?

Помогите мне пожалуйста?

Would you like…..?

Не хотите ли…?

Should you have any questions please contact me.  

Если у Вас буду какие-либо вопросы, пожалуйста, свяжитесь со мной

 I wonder if you could help me.? 

Помогите мне пожалуйста?

It would be a great help if you could…                                               

Было бы великолепно, если Вы помогли бы мне…

Would you mind working….?

Вы не против поработать, например, в воскресенье? ( с нежной улыбкой попросит Вас начальник-англичанин)

You would like to see her, wouldn’t you?

Ты хотел бы увидеть её, не так ли?

Wouldn’t it be better to do this? 

Было бы неплохо сделать это?

Do you think you could do it for me?

Как ты считаешь, ты смог бы сделать это для меня?

Do me a favour please.

Сделай мне одолжение, пожалуйста.

Вежливый отказ

I’m afraid not.                                                                                      

Боюсь, что нет.

Sorry, but I can’t.

Прости, я не могу.

I’m afraid I am busy that day.

Боюсь, что занят в этот день.

I don’t think so.

Я так не думаю (Завуалированное «нет»)

Вежливое да

That’s a great idea!

Это прекрасная идея.

Yes, I think so.

Да.

I’d love to.

С удовольствием.

We’ll have a good time.

Мы хорошо проведём время.

I’m glad you like it.

Рад, что тебе нравится.

You couldn’t come up with an idea better than this one!

Ты лучшее не мог придумать. (без сарказма, в значении это здорово!)

Для того, что бы Вы смогли обсуждать тему вежливости и грубости глубоко, рассмотрите следующие слова

be polite                        [полайт]

вежливый

politeness

вежливость

courtesy                    [кётеси]

вежливость

be impolite

быть невежливым

be rude

быть грубым

rudeness

грубость

be shy      [шай]

быть застенчивым

be impudent                 [‘импьюдент]

быть наглым

humiliation    [hju:mili’eiшn]

унижение

humiliate

унижать

insult                                        [инсалт]

оскорблять

be in a good mood

быть в хорошем настроении

be in a bad mood

быть в плохом настроении

upbringing

воспитание

bring me up

воспитывать меня

educate    [эдьюкейт]

образовывать, дать образование

Продумайте вопросы:

1)    Как воспитали Вас Ваши родители, или другие родственники?

2)    Что было в приоритете, что было неважным?

3)    Что бы Вы изменили в себе?

4)    На что обращается внимание при воспитании нашего общества в нашей стране?

5)    Ваше видение идеального гражданина, идеального мужа, жены, детей, начальника.

6)    Влияет ли на ту или иную ситуацию вежливое обращение? Как? Пример таких ситуаций?

7)    Положительный эффект от грубости бывает? Пример. Пример из фильмов или книг, возможно.

По каким причинам я согласился/согласилась участвовать в семинарах? 1.     желание ускорить свою речь на англ.яз.

          2.     научиться быстрее и правильнее формировать предложения в устном варианте.

          3.     научиться понимать разговорную речь.

Какие мои ожидания не оправдались? Все.

Как Вы думаете, почему?Не готов ответить.

Что я приобрёл/приобрела для себя после I занятия?Понял, что методики обучения могут быть более эффективными, чем те, которые использую.

Что я приобрёл/приобрела для себя после нескольких занятий? (Что я чувствую?). пока не могу сказать.

Какую роль сыграл преподаватель в моих успехах? Думаю, что ключевую. Роль в том, чтобы заставить человека говорить.

Вы можете продолжать не верить, но мы уже это делаем, а Вы всё чего-то ждёте. А время-то идёт.

Что нужно сделать, чтобы присоединиться к нам? Это очень просто.

    1)    Напишите письмо на englishlady1@rambler.ru и опишите свою ситуацию: как, где и с кем вы изучали английский язык, ваши цели.

      2)    Запишитесь на живой семинар 19 декабря на 14.00. Тренинг длится до 18 часов. Место провидения www.englishlady.ru раздел КОНТАКТЫ.

    3)    Skype: ENGLISHLADY-IN-SKY – выйдите со мной на связь через скайп. Бесплатно скачать www.skype.com

Домашнее задание: смотрите выше.

Наш адрес здесь. http://www.englishlady.ru/contacts

Цена добрая RUB 400.

Предварительная запись по телефону обязательно.

Количество мест 10.

Our e-mail address is englishlady1@rambler.ru

Пока всё. До следующего раза.

Столыпина Ольга.

P.S. Те, кто задавали мне вопрос по поводу call on, вы абсолютно правы.

Beeline  8-903-740-3119 (с 12 до 16.30)

МГТС  8-(495)-377-57-31 (с 12 до 16.30)

МТС    8-915-299-6771 (с 12 до 16.30)

Englishlady1@rambler.ru

Проконсультирую по телефону и с удовольствием отвечу по e-mail на интересующие Вас вопросы. Если запрос составлен по-английски, я отвечаю по-английски – не пугайтесь.

Архив рассылки http://old.subscribe.ru/archive/job.education.odoletangl2009/

Подробности об Английском клубе читайте здесь http://www.englishlady.ru/club

________________________________________________________________


В избранное