
Я аспирант юридического факультета. Для сдачи кандидатского по немецкому языку
необходимо перевести текст объемом 150-180 стр.
Может кто подскажет где в Интернете можно найти такие тексты, желательно по юридической
тематике.
Заранее благодарен.
-*Это 3 письмо от данного участника.
архив: http://subscribe.ru/archive/job.education.aspirant/msg/308676
Владелец конференции: Славников Дмитрий - slavnikov***@m*****.ru
языку
по юридической
Привет.
Если еще не нашел, могу помочь.
В принципе, тут можно даже выбирать из огромного списка. По какой теме
тебе было бы интереснее переводить и/или полезнее для самой
диссертации.
Жду ответа.
P.S.:
Если интересно, то у меня уж есть
___AuslдnderrechtAsylVfG
Asylverfahrensgesetz
AufenthG
Aufenthaltsgesetz
AufenthV
Aufenthaltsverordnung
AZRG
Auslдnderzentralregistergesetz
BeschV
Beschдftigungsverordnung
BeschVerfV
Beschдftigungsverfahrensverordnung
FreizugG/EU
Freizugigkeitsgesetz/EU
GenfFlьchtKon
Genfer Flьchtlingskonvention
HAuslG
Gesetz ьber die Rechtsstellung heimatloser Auslдnder im Bundesgebiet
IntV
Integrationskursverordnung
SDU
Schengener Durchfьhrungsьbereinkommen
StAG
Staatsangehцrigkeitsgesetz
StAngRegG
Gesetz zur Regelung von Fragen der Staatsangehцrigkeit
2StAngRegG
Zweites Gesetz zur Regelung von Fragen der Staatsangehцrigkeit
StAR-VwV
Verwaltungsvorschrift zum Staatsangehцrigkeitsrecht
Все это общим объемом 490 страниц
Есть еще закон об иммиграции (Zuwanderungsgesetz) объемом 74 страницы.
Хотя этим все не ограничивается.
Андрей
-*Это 31 письмо от данного участника.
архив: http://subscribe.ru/archive/job.education.aspirant/msg/309724
Владелец конференции: Славников Дмитрий - slavnikov***@m*****.ru