Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

[TC] поделитесь лагином nvda

Приветствую всех! Здравствуйте Троян.
Ц
*
Юрий, скажите, пожалуйста, это старая версия или уже обновлённая?

*
Ц
Это новая версия.
Держите урок:
https://cloud.mail.ru/public/3g23/5azLnsp44
Юрий.

Ответить   Wed, 30 Oct 2019 11:12:14 +0300 (#3634958)

 

Ответы:

Привет сообществу!

Я писала:

Юрий пишет:

Всегда оно так получается: если, задавая вопрос, упущу, казалось бы,
очевидную деталь, обязательно на ней попадаюсь. Я имела ввиду, новая ли это
версия, не
относительно Instant Translate, а относительно
ранее выкладываемого _автоматического_переводчика, который так и
назывался
"автоматический переводчик",
в NVDA отображается так:
Translate; Версия: 2019.03.3; Автор: Yannick PLASSIARD
<podcastcecit***@g*****.com>

Тот аддон, что вы вчера выложили, чуть отличается по имени файла -
translate-x.y
но номер версии у него точь такой же, что у того автоматического
переводчика, о котором я спросила, и отображаться в дополнениях NVDA,
похоже, он будет с тем же номером и т.д..
Я их смотрела по файлам, вроде не отличается, но поленилась проверить
аддон x.y на снапшоте NVDA, что на 3-м Python, думала, вы об этом
скажете ;), ведь это сейчас насущнейший вопрос...

--
С почтением к вам и вашей технике,
Троян
?????

Ответить   Thu, 31 Oct 2019 00:47:41 +0500 (#3634998)

 

Доброго времени суток.
Троян, в своем письме от 30.10.2019 Вы пишите:
назывался
"автоматический переводчик",
в NVDA отображается так:
Translate; Версия: 2019.03.3; Автор: Yannick PLASSIARD

И ещё пишите:
Тот аддон, что вы вчера выложили, чуть отличается по имени файла -
translate-x.y

Вот последняя версия с сайта разработчика:
https://www.mtyp.fr/nvda/translate-2019.09.3.nvda-addon
Ссылка взята из readme.
На сайте автора посмотреть не удаётся, может есть уже по новее, почему-то из
за непонятных символов падают в крах браузеры.

А это инфа из Manifest:
name = translate
summary = "Translate"
description = """Uses the Google Translate API to translate each spoken text
to the desired language, on the fly.
This add-on requires an internet connection."""
author = "Yannick PLASSIARD <podcastcecit***@g*****.com>"
version = 2019.09.3
minimumNVDAVersion = 2018.3
lastTestedNVDAVersion = 2019.2
updateChannel = dev

Имя дополнения translate-x.y скорее всего изменили уже пользователи, потому
что внутри лежит аналогичный manifest только с версией 2019.03.3
Да и в ссылке автора мы наблюдаем
translate-2019.09.3.nvda-addon

Знатоки, если встретите свежую версию, то отправляйте информацию в лист TC.
С уважением, Валентин Куприянов.
Мои проекты в Интернете:
https://nvda.ru
https://vk.com/nvda_ru
https://valentin-kupriyanov.ru

Ответить   Thu, 31 Oct 2019 15:00:01 +0300 (#3635078)

 

здравствуйте участники листа и Валентин.
у меня это дополнение корректно работает как в браузерах так и в играх.
что касается новой версии я связывался с разработчиком по указанной им
почте: он ответил, что дополнение будет и дальше развиваться и конечная цель
автора выложить его в официальный каталог дополнений nvda.
с уважением роман.

Отправлено с m.mail.ru

Ответить   Thu, 31 Oct 2019 16:51:04 +0300 (#3635088)

 

Привет сообществу!

Валентин, вы пишете:

Ага, в версии 2019.09.3 редмишка правильная, а в версии 2019.03.3 в
редмишке никакой ссылки нет.
Но от ссылки разработчика щас нам не так много пользы, так как
при её открытии появляется "404 Not
Found".
Вы не против, если для интересующихся я дам прямую ссылку на
сентябрьскую версию с вашего сайта?
https://nvda.ru/uploads/addons/Translate-V.2019.09.3.nvda-addon

из

Хм, в адресе сайта автора, может, есть их национальная диакритика? Но
всёже мне любопытно, где вы взяли сайт? В редмишке его я не вижу,
Обрезание ссылки на аддон мне не помогло - всё равно "404".
а В манифесте красноречивое "url = None".
Вы не черкнёте тот адрес, что у вас вешает браузеры?

Ну я на это и пыталась намекнуть,
??
только очччччень аккуратно ;).

--
С почтением к вам и вашей технике,
Троян
?????

Ответить   Thu, 31 Oct 2019 22:09:44 +0500 (#3635109)

 

Доброго времени суток.
Троян, в своем письме от 31.10.2019 Вы пишите:
редмишке никакой ссылки нет.
Но от ссылки разработчика щас нам не так много пользы, так как
при её открытии появляется "404 Not

Ссылка есть в readme последний версии 2019.09.3.
В предыдущей действительно небыло.
Сейчас проверил, дополнение скачивается по оф. ссылке
http://www.mtyp.fr/nvda/translate-2019.09.3.nvda-addon
Вероятно у автора что-то с ssl сертификатом, потому что у меня по ссылке
https://www.mtyp.fr/nvda/translate-2019.09.3.nvda-addon
Вместо скачивания, происходит крах FF.
Но это уже не столь важно, по ссылке
http://www.mtyp.fr/
открывается какая-то библиотека фанфиков.

С уважением, Валентин Куприянов.
Мои проекты в Интернете:
https://nvda.ru
https://vk.com/nvda_ru
https://valentin-kupriyanov.ru

Ответить   Fri, 1 Nov 2019 11:01:35 +0300 (#3635161)