Ниже забавная глава из книги Джеймса Хэрриота «О всех созданиях –
больших и малых» «Клиенты бывают разные». Хэрриот был сельским ветеринаром в
Англии, в Йоркшире, и попутно писал заметки о своей деятельности.
И перелистывая его записки, наткнулась на главу, которая наверняка
покажется вам интересной, а, может быть, и напомнит что-то из своей практики, как
напомнило мне J.
Но в любом случае, заставит улыбнуться J.
***
Ияпомню,как мистерБиггинс стоял у
столав нашейприемной,глубоко засунув
руки в карманы и упрямо выставив подбородок.
-- У меня корова
чего-то кряхтит.
-- Что же, надо
будетеепосмотреть. --Я взял
ручку, чтобы записать вызов.
Он переступил с ноги на
ногу.
-- Уж не знаю. Может,
ничего с ней такого нет.
-- Ну, как скажете...
-- Э, нет! -- возразил
он. -- Это как вы скажете, вы же ветеринар-то.
-- Но как я могу
сделать заключение? Я ведь еене видел.
Лучше я к вам заеду.
--Так-то онотак,датольконакладно выходит.Выжеподесять шиллингов берете за
одно погляденье. А потом только знай денежки выкладывай, и лекарства там, и то
и се.
-- Да,конечно, мистер Биггинс,японимаю. Так, может быть, дать вам что-нибудь для нее? Коробку порошков
от желудка?
-- А почем вы знаете,
что у нее с желудком неладно?
-- Ну, собственно
говоря...
-- Может, какая другая
хворь.
-- Совершенно
справедливо, но...
-- Корова-то -- лучше
не бывает, -- заявил он воинственно. --Я за нее на ярмарке в Скарберне пятьдесят фунтов отвалил.
--Да, корова,наверное, прекрасная.А
потому,мнекажется, ее тем более необходимо осмотреть. Я мог бы приехать к
вам во второй половине дня.
Наступило долгое
молчание.
-- Оно так. Датолько вы, небось, и опять приехать
захотите? Завтра, а то еще и послезавтра. Не успеешь оглянуться, а счет до
небес вырастет.
-- Мне очень жаль,
мистер Биггинс, но теперь все очень дорого.
-- Это верно! -- Он энергично закивал. -- Пожалуй, дешевше будет
просто отдать вам корову и дело с концом!
-- Ну, зачем же так...
Но я вас понимаю.
Я задумался.
--Можетбыть,датьвамнетолькожелудочныхпорошков,нои жаропонижающую микстуру? На всякий случай.
Он долго смотрел на
меня ничего не выражающим взглядом.
-- Так вы же все равно
точно знать не будете, а?
-- Ну, разумеется, не
совсем...
-- Может, в ней
проволока сидит.
-- Не исключено.
--Тогда чегоже ей в глоткулекарства лить?Толку-тоникакогоне будет!
-- Вы совершенно правы.
Никакого.
-- Коровы-то ятерять не хочу, вот вами весь сказ! -- разъярился он. -- Эдак и
совсем разориться недолго!
-- Я прекрасно это
понимаю, мистер Биггинс. Потому-то я иполагаю, что ее необходимо осмотреть. Если помните, я с этого и начал.
Ответил он не
сразу.Напряженный взгляд илегкий тик в щеке выдавали, какая в нем
бушует внутренняя борьба. В конце концов он просипел:
--Может и так...только... э... до утра погодить нельзя?Вдруг да у нее само собой пройдет?
--Прекрасно! -- Ядаже улыбнулсяотоблегчения.-- Утром сразу же посмотрите, как она, и, если ей не получшает,
позвоните мне до девяти.
От моих слов он еще
больше потемнел.
-- А коли она до утра
не протянет?
-- Да, конечно,
некоторый риск существует.
-- Чего вам и
звонить-то, раз она подохла, а?
-- Совершенно верно.
-- Звонить-то я буду
Мэллоку, живодеру, так?
-- Боюсь, что так...
-- Да на кой мне
мэлловские пять фунтов за такую-то корову?
-- Хм-м... Вы,
безусловно, правы.
-- Уж больно она
хороша!
-- Охотно верю.
-- Потерять-то мне ее
никак не с руки.
-- Я понимаю...
Мистер Биггинс
набычился и грозно посмотрел на меня:
-- Ну так и что же вы
думаете делать?
-- Минутку! -- Я провел
пальцами по волосам.-- Может быть, вы подождете до вечераи поглядите, как она себя будет чувствовать,
и, если ей не станет лучше, скажем к восьми, вы мне позвоните, и я приеду.
-- Приедете, значит?
После восьми? -- осведомился он, сужая глаза.
Я одарил его сияющей
улыбкой.
-- Совершенно верно.
--Верно-то верно, да только впрошлый раз, когда вы ночью приезжали, вы
это в счет поставили, нет, что ли?
-- Возможно. -- Я
развел руками. -- В ветеринарной практике принято...
-- Вот и выходит, что
это еще накладной получится.
-- Если взглянуть с
такой точки зрения, то, конечно...
-- У меня ж лишние деньги
не водятся, знаете ведь.
-- Я представляю...
-- И на простой счет
еле наскребаю, а тут лишнее плати?
-- Но право же...
-- Вот и выходит, что
вы это зря придумали, верно?
-- Пожалуй... неспорю... -- Яоткинулся на спинкукресла,чувствуя себя бесконечно усталым.
МистерБиггинсугрюможегменявзглядом, но яне собирался
больше предлагатьникаких гамбитов и в свою
очередь уставился на него, как я надеялся, снепроницаемым видом, который должен был по моим расчетам яснее всяких
слов сказать, что я готоввыслушатьлюбое его предложение,
но сам ничего предлагать больше не собираюсь.
Тишина, воцарившаяся теперь
в приемной, оставалась нерушимой очень долго. Вконце улицы церковные куранты отбили четверть, в отдалении, по-видимому,
на рыночной площади, затявкала собака, мимо окнана велосипеде промелькнула мисс Добсон, дочка бакалейщика, но мы
оба молчали.
Мистер Биггинсжевалнижнюю губу, бросал на меня отчаянные взгляды и тотчасвновь принимался созерцать свои ноги. Он явно
исчерпал все возможности, и в конце концов мне стало вено, чтоинициативу я должен взять на себя, причем
категорически.
-- МистерБиггинс,-- сказал я,-- мнепора ехать.Вызовов у меня много, но мне предстоит побывать на ферме в миле от
вашей, так что часов около трех я погляжу вашу корову.
Я встал, показывая, что
разговор окончен.
Фермер затравленно
посмотрел на меня. Видимо, он смирился с мыслью, что мы зашли в тупик и останемся
в нем еще долго,а потомумоя внезапная атака застала его врасплох. Он
открыл было рот, но ничего не сказал и повернулся к двери. На пороге он
остановился, поднял руку,секунды две
умоляющесмотрел на меня, а потом
понурился и вышел.
Я следил в окно, как он
переходитдорогу: посреди мостовой он
внезапно нерешительно остановился, что-тобуркнул и оглянулся нанаше
крыльцо. Меня охватил страх, чтоегособьет машина, но тут он
расправил плечи и медленно пошел дальше.
А иногда получить ясную картину не удается и по телефону.
-- Боб Фрай говорит.
-- Доброе утро. Хэрриот
слушает.
-- У меня свинья что-то
не того.
-- А-а! Так что с ней?
Булькающий смешок.
-- Это вы мне скажите!
-- О!
-- Чего бы я стал вам
звонить, кабы сам знал, что с ней? Хе-хе-хе!
То обстоятельство, что
эту шуточку я слышал уже две тысячи раз, не меньше, помешало мне от всей души
присоединиться к его смеху, но какое-то кудахтанье я из себя выдавил.
-- Совершенно верно,
мистер Фрай. Нуте-с, почему же вы мне звоните?
-- Так я же объяснил,
черт дери! Чтобы узнать: что с ней такое.
-- Это я понял, но
мненужно знатьпоподробнее. Вы сказали, что с ней что-то не
того. Но что именно?
-- Куксится чего то.
-- Да-да. Но не могли
бы вы объяснить, в чем это заключается?
Пауза.
-- Понурая она
какая-то.
-- Что-нибудь еще?
-- Да нет вроде. Вообще
дохлая она, если на то пошло.
Я ненадолго задумался.
-- Так...э... Япопробую спросить вас немножкопо-другому: Зачем вы мне звоните?
-- Звоню, потому что вы
ветеринар. Это же ваша работа, разве нет?
Я предпринял новую
попытку.
-- Было бы лучше,
еслибы я знал, чтоссобой захватить. Какие у нее симптомы?
-- Симптомы-то? Ну, неможется ей вроде бы.
-- Да, но как она себя
ведет?
-- А никак. Потому я и
забеспокоился.
-- Гм, гм! -- Я поскреб
в затылке. -- Ей что -- очень плохо?
-- Да уж не хорошо.
-- Вы, кажется,
сказали, что дело срочное?
Новая долгая пауза.
-- Ну, она не так,чтобыуж,а только ине очень.Совсемтелане нагуливает.
-- Вот-вот. И давно это
с ней?
-- Да уж порядком.
-- Ну, а точнее?
-- Чего уж там
говорить. Давненько.
-- Мистер Фрай, мне
необходимознать, как давно у неенаблюдаются эти симптомы. Сколько времени
назад они появились?
Мы с удовольствием получаем ваши письма. Некоторые из могут попасть на эти страницы, частично или полностью - по усмотрению
ведущих рассылки. Поэтому, если (вдруг!) вы не хотите, чтобы письмо было опубликовано, обязательно укажите это. И обратите внимание на свою подпись, есть ли там ваш электронный адрес? Ведь письмо попадет в рассылку вместе с подписью! :).
Мы с удовольствием получаем ваши письма. Некоторые из могут попасть на эти страницы, частично или полностью - по усмотрению ведущих рассылки. Поэтому, если (вдруг!) вы не хотите, чтобы письмо было опубликовано, обязательно укажите это. И обратите внимание на свою подпись, есть ли там ваш электронный адрес? Ведь письмо попадет в рассылку вместе с подписью! :).
Наши коллеги в сети:
Новости Питерского Клуба Своего дела
http://subscribe.ru/catalog/job.education.sdpiter
Рассылки, которые мы рекомендуем:
Стратегия Вашего успеха. Осознание истины
http://subscribe.ru/catalog/psychology.strategy
Управление - царица всех наук!
http://subscribe.ru/catalog/economics.school.upravlenie
Психология НЕ для всех. Измени свою жизнь
http://subscribe.ru/catalog/psychology.sunriser
Уроки инвестирования. Путь к финансовой независимости
http://subscribe.ru/catalog/economics.school.fintraining
Академия женской гениальности
http://subscribe.ru/catalog/home.woman.life
Больше денег для вашего бизнеса
http://subscribe.ru/catalog/marketing.levitas