Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Робб Флинн из Machine Head: <<Новая песня отчасти была посвящена Филу Ансельмо>>



Робб Флинн из Machine Head: «Новая песня отчасти была посвящена Филу Ансельмо»
2016-06-04 21:13 Dimon

Изучаем свежий майский материал! Фронтмен Machine Head Робб (Robb Flynn) Флинн подтвердил, что переписал часть лирики для новой песни ‘Is There Anybody Out There?’ («Здесь кто-нибудь есть?»). В тексте Флинн высказал свою реакцию на недавний жест «власть белым» в исполнении Фила Ансельмо (Phil Anselmo). Инцидент произошёл в январе.

22 января в “Lucky Strike Live” в Голливуде (штат Калифорния) на вечере, посвящённом памяти Даймбега Даррела (Dimebag Darrell), Ансельмо исполнял классическую песню Pantera ‘Walk’, и уходя со сцены, сделал нацистское приветствие, произнеся «власть белым» (White Power), правда, позже Фил утверждал, что решил таким образом пошутить после того как выпил белого вина.

На сцене с Филом выступал Робб Флинн.

Изначальный текст песни ‘Is There Anybody Out There?’ был написан в конце 2015 года, но Флинн был не доволен подачей своего вокала, и решил переписать трек, добавив больше агрессии, ненависти.

«Я пел, но не чувствовал этих слов, не пропускал их через себя, поэтому решил переписать куплеты. Да я написал новый куплет о том, насколько прих*ел от того, что он [Филип Ансельмо] сделал. Он нам в тот вечер сказал… сказал заткнуться, прекратить играть. «Я тебе сказал прекратить». Я ему ответил, и он сказал: «Ты меня не знаешь».

«Нет, я тебя не знаю. Знать тебя больше не хочу. Я тебя не знаю. Я не врубаюсь в эту фишку».

«Я чувствовал, что отдалился от металлического сообщества. Не понимаю, к чему всё идёт. И часть песни как раз об этом: не понимаю, к чему мы идём, и что нас ждёт. И опять он выдал своё дерьмо – снова, ОПЯТЬ; это, бл*дь, двадцать лет уже продолжается, но мне ни разу не приходилось при этом стоять с ним на одной сцене. Все хотели более агрессивный и гневный вокал. Они его получили. У меня на то были причины, и результатом я доволен».

Музыканты Machine Head и сам Флинн долго обсуждали, стоит ли оставлять такой текст. Ведь тема серьёзная и может вызвать неоднозначную реакцию со стороны фэнов и не только.

«Мы с ребятами поговорили по душам на эту тему. «Нужно ли об этом петь? На Ближнем Востоке и Южных странах фэны могут ополчиться против нас. И песню будут крутить по радио, потому что она легко воспринимается. И скорее всего люди разделятся на два лагеря. Одним понравится, другим – нет. Я говорю о тексте. Но, надеюсь, что трек цепляет, и музыка перекроет весь негатив. Песня-то реально цепляет, вашу мать! А может быть, и не будет такого. Может быть, начнётся всякое дерьмо. Но я написал, как чувствовал и считал нужным».

Флинн сказал, выразить свою точку зрения по этому вопросу было для него важнее возможной негативной и неоднозначной реакции со стороны определённого круга поклонников Machine Head.

«В музыке главное – страсть и ответственность за сказанные тобой слова. Если ты поёшь раздражённым голосом, слушатель должен верить, что ты действительно в бешенстве. Не уверен, что предыдущий вариант звучит правдоподобно. Некоторым из вас всё это, возможно, совсем не нравится. И это видео и песня, возможно, вас оскорбляют, но плевать я хотел».

«Мы говорили о том, нужен ли такой текст, стоит ли об этом петь. Не знаю. Нужно ли об этом говорить? Это коммерческая песня. Мы пытаемся пробиться на радио. А может быть не будет никакого радиоэфира, потому что текст в песне может оскорбить жителей на Ближнем Востоке и Южных странах. Не боимся ли мы после таких слов вторжения в Америку? И хотят ли они такое слышать? Не думаю. Не думаю, что большинство жителей Ближнего Востока и Южных стран хотят слышать всякое нацистское дерьмо, и не думаю, что их оскорбит моя реакция. Чувствует ли себя кто-нибудь одиноким? Чувствуете ли вы себя нах*й никому не нужными? Потерянными? Вам… страшно? А вот мне страшно. Страшно об этом говорить, потому что я знаю, что начнётся война. Страшно петь эти строки. И в припеве есть строчка: «Ещё кому-нибудь страшно?» Я падаю на колени от бесконечной паранойи». Но нужно ли об этом говорить? Да, бл*дь! Нужно. И сегодня… как никогда раньше».

Перевод: Станислав «ThRaSheR» Ткачук


Новая песня Machine Head - “Is There Anybody Out There?”:


Dimon

Copyright © Metbash.ru. Копирование материалов ленты разрешается только в случае указания на "Metbash.ru", как на источник получения данных, при этом во всех ссылках обязательно явное указание адреса сайта Metbash.ru

Робб Флинн из Machine Head: «Новая песня отчасти была посвящена Филу Ансельмо»
2016-06-04 21:13 Dimon

Изучаем свежий майский материал! Фронтмен Machine Head Робб (Robb Flynn) Флинн подтвердил, что переписал часть лирики для новой песни ‘Is There Anybody Out There?’ («Здесь кто-нибудь есть?»). В тексте Флинн высказал свою реакцию на недавний жест «власть белым» в исполнении Фила Ансельмо (Phil Anselmo). Инцидент произошёл в январе.

22 января в “Lucky Strike Live” в Голливуде (штат Калифорния) на вечере, посвящённом памяти Даймбега Даррела (Dimebag Darrell), Ансельмо исполнял классическую песню Pantera ‘Walk’, и уходя со сцены, сделал нацистское приветствие, произнеся «власть белым» (White Power), правда, позже Фил утверждал, что решил таким образом пошутить после того как выпил белого вина.

На сцене с Филом выступал Робб Флинн.

Изначальный текст песни ‘Is There Anybody Out There?’ был написан в конце 2015 года, но Флинн был не доволен подачей своего вокала, и решил переписать трек, добавив больше агрессии, ненависти.

«Я пел, но не чувствовал этих слов, не пропускал их через себя, поэтому решил переписать куплеты. Да я написал новый куплет о том, насколько прих*ел от того, что он [Филип Ансельмо] сделал. Он нам в тот вечер сказал… сказал заткнуться, прекратить играть. «Я тебе сказал прекратить». Я ему ответил, и он сказал: «Ты меня не знаешь».

«Нет, я тебя не знаю. Знать тебя больше не хочу. Я тебя не знаю. Я не врубаюсь в эту фишку».

«Я чувствовал, что отдалился от металлического сообщества. Не понимаю, к чему всё идёт. И часть песни как раз об этом: не понимаю, к чему мы идём, и что нас ждёт. И опять он выдал своё дерьмо – снова, ОПЯТЬ; это, бл*дь, двадцать лет уже продолжается, но мне ни разу не приходилось при этом стоять с ним на одной сцене. Все хотели более агрессивный и гневный вокал. Они его получили. У меня на то были причины, и результатом я доволен».

Музыканты Machine Head и сам Флинн долго обсуждали, стоит ли оставлять такой текст. Ведь тема серьёзная и может вызвать неоднозначную реакцию со стороны фэнов и не только.

«Мы с ребятами поговорили по душам на эту тему. «Нужно ли об этом петь? На Ближнем Востоке и Южных странах фэны могут ополчиться против нас. И песню будут крутить по радио, потому что она легко воспринимается. И скорее всего люди разделятся на два лагеря. Одним понравится, другим – нет. Я говорю о тексте. Но, надеюсь, что трек цепляет, и музыка перекроет весь негатив. Песня-то реально цепляет, вашу мать! А может быть, и не будет такого. Может быть, начнётся всякое дерьмо. Но я написал, как чувствовал и считал нужным».

Флинн сказал, выразить свою точку зрения по этому вопросу было для него важнее возможной негативной и неоднозначной реакции со стороны определённого круга поклонников Machine Head.

«В музыке главное – страсть и ответственность за сказанные тобой слова. Если ты поёшь раздражённым голосом, слушатель должен верить, что ты действительно в бешенстве. Не уверен, что предыдущий вариант звучит правдоподобно. Некоторым из вас всё это, возможно, совсем не нравится. И это видео и песня, возможно, вас оскорбляют, но плевать я хотел».

«Мы говорили о том, нужен ли такой текст, стоит ли об этом петь. Не знаю. Нужно ли об этом говорить? Это коммерческая песня. Мы пытаемся пробиться на радио. А может быть не будет никакого радиоэфира, потому что текст в песне может оскорбить жителей на Ближнем Востоке и Южных странах. Не боимся ли мы после таких слов вторжения в Америку? И хотят ли они такое слышать? Не думаю. Не думаю, что большинство жителей Ближнего Востока и Южных стран хотят слышать всякое нацистское дерьмо, и не думаю, что их оскорбит моя реакция. Чувствует ли себя кто-нибудь одиноким? Чувствуете ли вы себя нах*й никому не нужными? Потерянными? Вам… страшно? А вот мне страшно. Страшно об этом говорить, потому что я знаю, что начнётся война. Страшно петь эти строки. И в припеве есть строчка: «Ещё кому-нибудь страшно?» Я падаю на колени от бесконечной паранойи». Но нужно ли об этом говорить? Да, бл*дь! Нужно. И сегодня… как никогда раньше».

Перевод: Станислав «ThRaSheR» Ткачук


Новая песня Machine Head - “Is There Anybody Out There?”:


Dimon

Copyright © Metbash.ru. Копирование материалов ленты разрешается только в случае указания на "Metbash.ru", как на источник получения данных, при этом во всех ссылках обязательно явное указание адреса сайта Metbash.ru

В избранное