Открытие Японии...
2010-06-09 08:32 misha.tokyo@gmail.com
1808 г. - британский фрегат "Фаэтон", действующий на коммуникациях голландской Ост-Индийской компании зашел в гавань Нагасаки под чужим флагом и, захватив заложников из числа представителей компании, потребовал от портовых властей в обмен на их освобождение поставить ему на борт воду и продовольствие. Японцам, у которых непосредственно в Нагасаки было всего около сотни солдат, пришлось удовлетворить его требования, а начальник порта вынужден был совершить сеппуку.
Похвали руководителя....
2010-06-09 11:12 misha.tokyo@gmail.com
Сегодня тетка хвалит в топе ЖЖ какие у нее были классные руководители.... Решил сложить на эту тему стишок:
***
Наш Чубаис очень класный Всё он резко перестроил Повезло мне быть с ним рядом, Только муж потом ругался...
И Волошин тоже классный С ним мне тоже подфартило Я каталась в мерседесе И в кино потом ходила
А Юмашев просто прелесть С ним пошла бы я в разведку и еще куда пошла бы но пока не посылают
Кто мой следущий начальник? Кто еще там будет классный? Похвалю его я тоже Может что-то обломиться.
былое и думы
2010-06-09 12:19 misha.tokyo@gmail.com
«Пока народ безграмотен, из всех искусств для нас важнейшими являются кино и цирк». В.И. Ленин. Полное собрание сочинений. 5-е изд., Т. 44., с. 579
Японская политика - тема сисек... слегка приоткрыта...
2010-06-10 05:39 misha.tokyo@gmail.com
Ну в принципе, в Италии даже Чичолина была в парламенте, а сейчас весь китайский, вернее, тайваньский народ возрадовался. Зря вы сказали, что девочка из нового кабинета не очень... она была очень даже очень! Не зря на нее весь кабинет смотрит вожделенно, как будто она голая: http://mishajp.livejournal.com/527727.html
Было время:
Renhō Murata (村田 蓮舫 Murata Renhō, 28 ноября, 1967), была известна под именем Renhō (蓮舫 Renhō), - японка тайваньского происхождения, муж японец, отсюда фамилия Мурата. Мои читатели правы, фигурка у нее мальчуковая, но мне нравится... Доктор, может я лесбиян?
«Когда у общества нет цветовой дифференциации штанов — то нет цели! А когда нет цели, то общество обречено на вымирание» (с).
Ужжасно секретная воинская часть с ядреными боеголовками, пыльная проселочная дорога ведет от казармы к ангарам, где стоят наши боевые радиостанции Р-140. Мой друг и сокурсник по МИФИ недавно получил Старшего Сержанта. И я начальник радиостанции, и он. Но он теперь вроде как круче. И теперь ему позволено вести всю роту связи в столовую, а мне больше взвода не доверяют. Идем с ним по дороге, болтаем о том - о сем, никого не трогаем.
Вдали пылит штабной УАЗик. Жара. Машина приближается, притормаживает, и из нее выходит аж цельный генерал, начальник части. Хороший дядька кстати был. Подходит к нам и говорит с этаким ленинским прищуром: - Товарищ старший сержант, а почему вы позволяете младшему по званию не соблюдать форму одежды? Почему у него крючок не застегнут, пилотка на затылке и ремень на яйцах болтается? (это обо мне)... Вот именно с таких мелочей и начинается в армии разгельдяйство и нарушение дисциплины!
Стоит генерал, распекает нас и от солнца щурится. Форма на нем с иголочки, орденские планки и медальки всякие на солнце блестят. Тут мне стыдно стало, почему он даже в такую жару подтянут и вылизан, а я, разгильдяй такой, воротничок свежий не подшил.
Генерал закончил свою тираду и, не дожидаясь ответа, сел обратно в Уазик и поехал дальше. Мы остались стоять посреди дороги слегка ошарашеные, а мои руки машинально подтянули ремень и поправили пилотку. Правда, крючок я так и не застегнул. Я и теперь не люблю всякие удавки на шее типа галстуков.
Сейчас вот вспомнил и подумал... а может быть из-за таких как я армия и развалилась, а за ней и вся страна? Потеряли пацаки уважение к цветовой дифференциации штанов, сняли намордники и начался бардак? Ведь страна-то у нас какая большая! Сними намордники - так непременно сразу начнется бардак... тут однозначно необходимо всех построить и заставить радоваться. А как это теперь сделать?
По мнению Кастро, "Чхонан" был атакован и затоплен американским морским спецназом. Целью США, как считает Фидель, была дискредитация Северной Кореи, а также получение дополнительного аргумента в переговорах о военной базе США на Окинаве. Кроме того, по его мнению, таким образом Вашингтону удалось спровоцировать отставку в Японии правительства Юкио Хатоямы.
Корвет "Чхонан" затонул в Желтом море 26 марта 2010 года после того, как на борту корабля произошел взрыв.На борту корвета находились более ста членов экипажа, 46 из них погибли. По итогам расследования инцидента, проведенного южнокорейской стороной, вина за инцидент была возложена на КНДР. Предположительно корвет был торпедирован северокорейской подводной лодкой. В то же время официальный Пхеньян отрицает свое участие в случившемся.
В результате Северная и Южная Кореи разорвали отношения, и закрыли границу. Сеул ввел в отношении КНДР ряд экономических санкций. Вашингтон заявил о своей поддержке Южной Кореи и готовности защищать страну в случае военной агрессии со стороны КНДР.
«Живое русское слово» – в Японии.
2010-06-10 08:33 misha.tokyo@gmail.com
Результаты фестиваля... Прошло всё замечательно, детишки имели возможность выступить и блеснуть талантами. Хоть наш Деловой Совет и является одним из спонсоров мероприятия, основная заслуга принадлежит конечно Елене Корээда.
«Живое русское слово» – так назывался первый Всеяпонский литературно-музыкальный фестиваль в поддержку русского языка и русской культуры, который прошёл в Токио в канун Международного дня защиты детей. Это масштабное мероприятие мы провели при поддержке посольства Российской Федерации в Японии и Россотрудничества. Мы – это преподаватели и родители токийской школы русского языка, литературы и искусств «Лингвадар», коллектив единомышленников, кого искренне волнует судьба русского языка и культуры как богатейшего наследия для наших детей. Спонсорами фестиваля выступили фонд «Русский мир», "Деловой Совет Соотечественников в Японии", "Аэрофлот", Посольство РФ в Японии.
Открылся фестиваль в торжественной обстановке 17 мая в концертном зале «Тауэр Холл Фунабори». На церемонии открытия с приветственным словом выступили посол России в Японии Михаил Белый, представитель Россотрудничества Андрей Фесюн и настоятель подворья Русской православной церкви в Японии протоиерей о. Николай Кацюбан. Почётными гостями праздника стали представители посольств стран СНГ в Японии, преподаватели русского языка и музыки ведущих вузов Токио, представители японской общественности, деятели образования и культуры. Из России на фестиваль прибыли народный артист Юрий Розум и известный композитор Александр Шульгин.
На торжественной церемонии открытия фестиваля прозвучали произведения Рахманинова в исполнении Юрия Розума. Композитор Александр Шульгин подарил зрителям специально созданную для фестиваля в Японии композицию «Алтайская».
На концерте, который к удовольствию детей и их родителей, продолжался четыре часа, фольклорным ансамблем «Россиянка» школы при посольстве Российской Федерации были показаны детские постановки «Кошкин дом» и «Репка», исполнены всеми любимые русские народные песни и танцы. Яркий мюзикл «Муха-Цокотуха», который прозвучал на двух языках, представили учащиеся школы «Лингвадар». Трогательно и тепло читали стихи русских поэтов самые маленькие участники фестиваля. Всего на сцене выступило более 130 детей, занимающихся в школах русского языка «Росинка», «Умка», «Радуга», «Лингвадар», а также в школе при посольстве России. С искренним волнением дети пели на русском языке свои первые русские песни. В этот праздничный вечер со сцены, переливаясь красками, звучала классическая музыка и русские романсы в исполнении артистов. Многие номера зрители – а их было более 500 человек – сопровождали громкими аплодисментами и «Браво!». Сценические костюмы для мюзикла и детских опер были предоставлены руководителем русского ателье «Светлерра».
Ярким украшением торжественного открытия и первого дня фестиваля стала развёрнутая в фойе концертного зала выставка детских рисунков «Россия глазами наших детей». Русские пейзажи и сюжеты по мотивам народных сказок, православные храмы и детские впечатления о России и русских людях – всё это изображено на красочных детских картинках. На следующий день состоялся круглый стол «Живое русское слово и русская музыка как средство межкультурной коммуникации народов». В работе круглого стола приняли участие филологи и музыканты, поэты и историки, деятели искусства и культуры. В своём докладе «Музыка слова» композитор Александр Шульгин рассказал о глубокой взаимосвязи и взаимопроникновении живого слова и музыки от древних времён до наших дней.
В заключительный день фестиваля состоялся концерт пианиста-виртуоза Юрия Розума. Зрители восторженно встречали произведения Шопена и Чайковского. Премьерная композиция Александра Шульгина «Алтайская» в исполнении Юрия Розума звучала глубоко и мощно, утонченно и легко, даря всем волнительное чувство сопричастности с природой Алтая. В ней воссозданы образы России, заповедные уголки родной земли. Все затаив дыхание слушали, и сердце каждого из нас наполнялось тёплыми воспоминаниями о Родине… В заключение зал аплодировал стоя!
Живое русское слово – как трогательно и многогранно оно! А когда оно положено на музыку, наша русская речь становится всеобщим человеческим языком! И, конечно, великий и могучий должен быть полноправным языком международного общения и диалога культур. Мы выражаем сердечную признательность фонду «Русский мир» и лично исполнительному директору Вячеславу Никонову за поддержку и помощь во всех наших начинаниях. Для всех нас большая честь быть партнёром «Русского мира», с которым мы надеемся и впредь плодотворно сотрудничать.
Елена Корээда, директор Токийской школы русского языка, литературы и искусств «Лингвадар»
На велосипедах по Токио.
2010-06-10 18:28 misha.tokyo@gmail.com
Ну наконец-то. С этой весны ребята могут составить мне компанию на велосипедах. Первая велопробежка была вдоль реки Аракава, 30 километров. А во второй раз мы поехали в Мирай-кан (Одайба). Туда-обратно 24 километра где-то. Это до императорского от меня 7 километров, потому поехали бодро, но со всеми петлями получилось до радужного моста все 12.
Кого только не встретишь на Сибуя....
2010-06-10 19:55 misha.tokyo@gmail.com
Сегодня по делу вечером на Сибуя заехал. От моего офиса 2 остановки, но бываю редко. Вот и известный прореслер Нисимура Осаму в политику подался:
Ужость:
А вот та самая собачка Хатико - место встречи для японских Хачиков.