Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

(маруся ку)

Немецкие стихотворения с переводом - выпуск 26

Немецкие стихотворения с переводом

Немецкое стихотворение с дословным переводом на русский язык и лексико-грамматическим комментарием прямо к вам в почтовый ящик.

подписчиков: 5291
Подписаться

Информационный Канал Subscribe.Ru Здравствуйте, уважаемые подписчики! О методе чтения Ильи Франка Мультиязыковой проект Ильи Франка www.franklang.ru Немецкие стихотворения с переводом . Выпуск 2 6 Здравствуйте, уважаемые подписчики ! Вот и осень пришла. И стихотворение Рильке сегодня будет про осенний день Herbsttag ( осенний день ; der Herbst - осень ) Leg (положи) deinen Schatten (свою тень: der Schatten ) auf die Sonnenuhren (на солнечные часы: die Sonne + die Uhr ) , Herr (господин = Господь, Господи) ...

2005-09-04 22:07:33 + Комментировать Автор:

Немного немецкого

Интересный немецкий язык

Небольшие заметки о немецком языке и немецкой грамматике, короткие тексты, цитаты и немецкие песни с разбором новых слов, а также обзоры интересных материалов с других проектов.

подписчиков: 12818
Подписаться

Информационный Канал Subscribe.Ru Ein Bisschen Deutsch N11 "Der Esel nennt sich zuerst" или "IA" У немцев считается невежливо начать перечисление людей с самого себя. "Осел начинает с себя. Ослы обычно говорят "IA-IA, а подразумевают "ich auch. Почти как в руском "и я, и я" ;) Subscribe.Ru Поддержка подписчиков Другие рассылки этой тематики Другие рассылки этого автора Подписан адрес: Код этой рассылки: job.lang.wenig Отписаться Вспомнить пароль ...

2005-09-01 00:40:19 + Комментировать Автор:

Английский без проблем #38

Английский без проблем

Качественные материалы по изучению английского языка, подготовленные профессиональным преподавателем. Методики изучения, грамматика, устойчивые выражения, сленг, анекдоты, статьи и многое другое. Все самое интересное и полезное.

подписчиков: 22524
Подписаться

Информационный Канал Subscribe.Ru Английский без проблем выпуск 38 сайт рассылки: www.native-english.ru Здравствуйте, уважаемые читатели! Сегодня в рассылке: - грамматика - The Passive Voice ; - пять новых идиом английского языка ; - анекдот ; - новости сайта . The Passive Voice. (страдательный залог) Залог - это форма глагола, которая показывает, является ли подлежащее предложения производителем или объектом действия, выраженного сказуемым. Страдательный залог употребляется, когда исполнитель действия оче...

2005-08-29 00:28:23 + Комментировать Автор:

Английский без проблем #37

Английский без проблем

Качественные материалы по изучению английского языка, подготовленные профессиональным преподавателем. Методики изучения, грамматика, устойчивые выражения, сленг, анекдоты, статьи и многое другое. Все самое интересное и полезное.

подписчиков: 22524
Подписаться

Информационный Канал Subscribe.Ru Английский без проблем выпуск 37 сайт рассылки: www.native-english.ru Здравствуйте, уважаемые читатели! Сегодня в рассылке: - грамматика - The Future Perfect Continuous in the Past Tense ; - статья об английских временах ; - пять новых идиом английского языка ; - анекдот . The Future Perfect Continuous in the Past Tense. (Будущее совершенное длительное время в прошедшем) Спряжение глагола to write (писать) в Future Perfect Continuous in the Past: Утвердительная форма (Affi...

2005-08-20 16:50:17 + Комментировать Автор:

Немного немецкого

Интересный немецкий язык

Небольшие заметки о немецком языке и немецкой грамматике, короткие тексты, цитаты и немецкие песни с разбором новых слов, а также обзоры интересных материалов с других проектов.

подписчиков: 12818
Подписаться

Информационный Канал Subscribe.Ru Ein Bisschen Deutsch N10 Продолжаем тему языковых отличий. Когда мы говорим "Мы с Машей были в кино, то имеем зачастую ввиду, что в кино были только я и Маша. Немцы поймут дословный перевод "Wir mit Mascha waren im Kino" как "Мы (Петя, Вася, Ира и Ко) и Маша были в кино. Правильный перевод звучит так "Wir, Mascha und ich, waren im kino" ) Subscribe.Ru Поддержка подписчиков Другие рассылки этой тематики Другие рассылки этого автора Подписан адрес: Код этой рассылки: job.lan...

2005-08-15 00:16:39 + Комментировать Автор:

Немного немецкого

Интересный немецкий язык

Небольшие заметки о немецком языке и немецкой грамматике, короткие тексты, цитаты и немецкие песни с разбором новых слов, а также обзоры интересных материалов с других проектов.

подписчиков: 12818
Подписаться

Информационный Канал Subscribe.Ru Ein Bisschen Deutsch N9 Наше "Доверяй, но проверяй" по-немецки: Vertrauen ist gut, Kontrolle ist besser. Дословный перевод: "Доверие - это хорошо, контроль - еще лучше" ) Subscribe.Ru Поддержка подписчиков Другие рассылки этой тематики Другие рассылки этого автора Подписан адрес: Код этой рассылки: job.lang.wenig Отписаться Вспомнить пароль ...

2005-08-01 02:59:13 + Комментировать Автор:

Немного немецкого

Интересный немецкий язык

Небольшие заметки о немецком языке и немецкой грамматике, короткие тексты, цитаты и немецкие песни с разбором новых слов, а также обзоры интересных материалов с других проектов.

подписчиков: 12818
Подписаться

Информационный Канал Subscribe.Ru Ein Bisschen Deutsch N8 Почти в любом Университете на любом направлении предусмотрен (или по меньшей мере рекомендован) так называемый "Семестр для практики" (Praktikumssemester. На многих направлениях также обязательна 2-месячная практика перед получение предварительного диплома (Vordiplom. Второе мне, слава Богу, не грозит. А вот более длительная практика ждет меня через 2 семестра. Подумываю пройти ее за пределами Германии - в Швейцарии, Австрии или США. Есть только одн...

2005-07-22 14:37:13 + Комментировать Автор:

Немного немецкого

Интересный немецкий язык

Небольшие заметки о немецком языке и немецкой грамматике, короткие тексты, цитаты и немецкие песни с разбором новых слов, а также обзоры интересных материалов с других проектов.

подписчиков: 12818
Подписаться

Информационный Канал Subscribe.Ru Ein Bisschen Deutsch N7 Решил открыть рубрику языковых отличий. С ними я сталкиваюсь и борюсь каждый день ) В каждом номере по одному отличию. Поехали. Для нас пальцы и на ногах пальцы. У немцев это по-другому. der Finger (мн. die Finger) - палец на руке die Zehe (мн. die Zehen- палец стопы * В прошлую среду были на семинаре по улучшению памяти. Мужик интересные вещи рассказывал. Советую зайти на его страничку тем,кто понимает по-немецки. http://www.memo-mind.de/ Может быт...

2005-07-18 10:31:08 + Комментировать Автор:

Английский без проблем #36

Английский без проблем

Качественные материалы по изучению английского языка, подготовленные профессиональным преподавателем. Методики изучения, грамматика, устойчивые выражения, сленг, анекдоты, статьи и многое другое. Все самое интересное и полезное.

подписчиков: 22524
Подписаться

Информационный Канал Subscribe.Ru Английский без проблем выпуск 36 сайт рассылки: www.native-english.ru Здравствуйте, уважаемые читатели! Сегодня в рассылке: - новый сайт ; - грамматика - The Past Perfect Continuous Tense ; - пять новых идиом английского языка ; - анекдот . Внимание! На этой неделе наш сайт переехал на новый адрес - www.native-english.ru . У нового сайта теперь другой дизайн и больше возможностей для Вашего обучения английскому языку. Помимо всего, что было на старом сайте, на новом появил...

2005-07-17 23:07:33 + Комментировать Автор:

Немецкие стихотворения с переводом - выпуск 25

Немецкие стихотворения с переводом

Немецкое стихотворение с дословным переводом на русский язык и лексико-грамматическим комментарием прямо к вам в почтовый ящик.

подписчиков: 5291
Подписаться

Информационный Канал Subscribe.Ru Здравствуйте, уважаемые подписчики! Выпуск 25 Предлагаем Вашему вниманию стихотворение Гете "Ольховый король" Erlko:nig (ольховый король; die Erle - ольха ) Wer reitet so spa:t (кто скачет так поздно) durch Nacht und Wind (сквозь ночь и ветер: die Nacht; der Wind ) ? Es ist der Vater mit seinem Kind (это отец со своим ребенком, дитятей: das Kind ) ; Er hat den Knaben wohl in dem Arm (он крепко обхватил мальчика: der Knabe; der Arm - рука; wohl - хорошо ) , Er fa ...

2005-07-02 11:06:28 + Комментировать Автор: