Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Новости от Первого канала

  Все выпуски  

Новости от Первого канала на 15.01.2009 12:00:02





ротабаннер


15.01.2009 09:14 ПОЛКОВНИК МИЛИЦИИ ИЗ ВОЛГОГРАДА КОЛЛЕКЦИОНИРУЕТ ФУРАЖКИ СВОИХ КОЛЛЕГ ИЗ РАЗНЫХ СТРАН
15.01.2009 09:11 АРЕСТОВАН ОДИН ИЗ САМЫХ АВТОРИТЕТНЫХ МАФИОЗИ ИЗ НЕАПОЛИТАНСКОЙ ГРУППИРОВКИ "КОМОРРА"
15.01.2009 09:09 ВО ФРАНЦИИ ЗАВЕРШИЛСЯ СУДЕБНЫЙ ПРОЦЕСС, ПРОДОЛЖАВШИЙСЯ БОЛЕЕ 20 ЛЕТ
15.01.2009 09:08 ЖЕРТВАМИ ВОЕННОЙ ОПЕРАЦИИ В СЕКТОРЕ ГАЗА СТАЛИ УЖЕ БОЛЕЕ ТЫСЯЧИ ЧЕЛОВЕК
15.01.2009 09:08 НОЧЬЮ СПЕЦРЕЙСОМ МЧС В МОСКВУ БЫЛИ ДОСТАВЛЕНЫ 8 ПОСТРАДАВШИХ ОТ ВЗРЫВА В НАЗРАНИ
15.01.2009 09:07 ДВЕ С ПОЛОВИНОЙ ТЫСЯЧИ ЖИТЕЛЕЙ ЧИТЫ ОСТАЛИСЬ БЕЗ ЭЛЕКТРИЧЕСТВА В РЕЗУЛЬТАТЕ АВАРИИ
15.01.2009 09:06 ПОИСКИ ПРОПАВШИХ В ПРИМОРЬЕ ОХОТНИКОВ ТЕПЕРЬ ВЕДУТСЯ И С ВОЗДУХА
15.01.2009 09:04 ДМИТРИЙ МЕДВЕДЕВ ПРЕДЛОЖИЛ ПРОВЕСТИ САММИТ СТРАН-ПОТРЕБИТЕЛЕЙ РОССИЙСКОГО ГАЗА
15.01.2009 09:02 БАШКИРСКАЯ ШКОЛЬНИЦА СПАСЛА ИЗ ГОРЯЩЕГО ДОМА ТРЕХЛЕТНИХ БЛИЗНЕЦОВ
15.01.2009 07:33 В ПАРИЖЕ ОПРАВДАНЫ ВРАЧИ, ОБВИНЯЕМЫЕ В НЕПРЕДУМЫШЛЕННОМ УБИЙСТВЕ БОЛЕЕ СТА ЧЕЛОВЕК
15.01.2009 07:29 ИЗ 45 ОХОТНИКОВ, ПРОПАВШИХ В ТАЙГЕ ВО ВРЕМЯ СИЛЬНЕЙШЕГО СНЕГОПАДА, 36 УЖЕ НАЙДЕНЫ



15 января200909:14

Полковник милиции из Волгограда коллекционирует фуражки своих коллег из разных стран
ПОЛКОВНИК МИЛИЦИИ ИЗ ВОЛГОГРАДА КОЛЛЕКЦИОНИРУЕТ ФУРАЖКИ СВОИХ КОЛЛЕГ ИЗ РАЗНЫХ СТРАН

В его собрании: шлем английского "бобби", парадная шляпа шерифа из Флориды и шапка для сафари. И это, по его словам, вовсе не дань азарту, а способ найти новых друзей.

Плетенная шляпа, парадный головной убор полицейских из крошечной страны на Юге Африки,- самый экзотичный экземпляр в небольшой коллекции полковника милиции Анатолия Никонова.

Намеренно,- признается,- он ее не собирал. Просто обмен форменными фуражками, по его словам, оказался формой международного общения. Головной убор российского милиционера - лучший подарок иностранным коллегам.

Анатолий Никонов, помощник начальника Волгоградской академии МВД по международной деятельности: "Броско. Им очень нравится. И, как правило, выезжая в загранкомандировку я беру ее в качестве сувенира. (Да простят меня наши вещевики!) На "ура"!".

В милицейской академии проходит необычный следственный эксперимент. Полковник Никонов перед зеркалом сравнивает фуражки полицейских из разных стран мира.

Парадная британских стражей порядка жесткая и похожа на фуражку таксиста. Немецкая - удобна для повседневной работы хоть и сделана из дермантина.

Самая практичная, по мнению Анатолия Владимировича, у китайских полицейских: в жару проветривается через специальные отверстия, в дождь не промокает благодаря особой подкладке.

Будущие офицеры полиции, которые учатся сейчас в Волгограде, вообще считают: все дело в шляпе.

Шлем английского "бобби" и голову защитит, и видно в нем в толпе издалека. Говорят, сто лет назад констебль мог встать на такой головной убор, чтобы заглянуть, к примеру, через забор. Или наоборот, присесть на него тайком от сержанта, чтобы передохнуть во время патрулирования.

К тому же, выправку и даже слаженность подразделения, по мнению курсантов, тоже вполне можно определить по фуражкам.

Андрей Кулешов, курсант Академии МВД (Казахстан): "При строевой подготовке, когда подается команда "Равняйсь!", голова вправо и получается определенный угол. Если подразделение хорошо слажено, хорошо дисциплинировано, у них будет единый поворот головы. Если кто-то в строю поворачивается не в ту сторону, это тоже заметно".

"По полицейскому ли фуражка?",- в любой стране это вопрос психологический, а дело государственное.

Парадная шляпа шерифа из штата Флорида, на родине курсанта Тьяна, во Вьетнаме, по его словам, выглядела бы не солидно.

"Берет полицейского из Руанды,- говорят будущие следователи,- вызывает страх вместо доверия граждан - слишком напоминает обмундирование спецназа".

А вот в некоторых бывших республиках СССР, намеренно, форма полицейских очень напоминает мундир старого советского образца.

Хурмуз Казимов, курсант Академии МВД (Азербайджан): "У всех глаза привыкли к этой форме. Все доверяют этой форме".

Бейсболка из Израиля от бывшего выпускника Академии, другой экспонат от коллег из Мюнстера (Германия).

Ежегодно в Волгоград приезжают учиться у российских коллег сотни полицейских со всего мира, а наши милиционеры отправляются изучать особенности иностранного сыска.

Предметы дружеского фуражкообмена, по выражению Анатолия Владимировича, грозят окончательно заполнить все свободное пространство в его кабинете.

Но шапочные, на первый взгляд, знакомства, говорит Никонов, давно превратились в многолетнее общение и сотрудничество.



печатать видеофрагмент



15 января200909:11

Арестован один из самых авторитетных мафиози из неаполитанской группировки 'Коморра'
АРЕСТОВАН ОДИН ИЗ САМЫХ АВТОРИТЕТНЫХ МАФИОЗИ ИЗ НЕАПОЛИТАНСКОЙ ГРУППИРОВКИ "КОМОРРА"

У правосудия с ним давние счeты. 38-летний Джузеппе Сетола обвиняется в многочисленных убийствах и ранее уже был задержан.

Однако ему трижды удавалось сбежать. Последний раз это произошло год назад.

Всe это время беглец умело скрывался от полицейских. Задержать его удалось в центре Неаполя благодаря успешной операции.



печатать видеофрагмент



15 января200909:09

Во Франции завершился судебный процесс, продолжавшийся более 20 лет
ВО ФРАНЦИИ ЗАВЕРШИЛСЯ СУДЕБНЫЙ ПРОЦЕСС, ПРОДОЛЖАВШИЙСЯ БОЛЕЕ 20 ЛЕТ

В Париже оправданы врачи, которых обвиняли в непредумышленном убийстве более ста человек.

Родственники жертв в шоке. А вот присяжные считают медиков альтруистами.

Репортаж Сергея Алексеева.

Придя в парижский суд, люди ждали совсем другого. Родные и близкие людей, умерших на больничных койках в девяностых ждали, что медики, отправившие более сотни пациентов на тот свет, отправятся в тюрьму.

Но приговор оглашен, и зал цепенеет в недоумении. "Невиновны".

Жанна Герриан, президент ассоциации пострадавших от гормональной терапии: "Я поражена. Это не укладывается в голове. По вине врачей и фармацевтов умерли 116 человек, 800 заражены, и их никогда не вылечат. Оправдания врачам нет, но, вероятно, суд у нас куплен".

Доктор Фернан Дрэ - один из шести оправданных сегодня. Сейчас все они на пенсии, а в восьмидесятые работали в крупнейших медицинских центрах Франции, Институте Луи Пастeра, ассоциации исследований мозга, центральной аптеке Парижа.

Специализация - лечение карликовости, в основном, у детей, путем введения гормона роста. Этот гормон можно получить двумя способами: либо искусственно синтезировать, либо выделить из мозга умершего человека.

В восьмидесятые практиковали последний способ: врачи работали в моргах и возвращались с готовой вакциной. О чистоте медикамента, полученного в таких условиях, старались не думать. В 1988 году использовать тела умерших с этой целью во Франции запретили законодательно.

На тот момент гормональную терапию уже прошли полторы тысячи пациентов. Первый 15-летний подросток умер спустя три года от страшной, неизлечимой болезни Крейтцфельдта-Якоба, поражающей головной и спинной мозг.

Затем последовала ещe сотня аналогичных случаев; причину установили сразу: всем скончавшимся когда-то ввели ампулы с теми самыми "грязными" гормонами.

Мишель Жоливэ, мать скончавшегося ребeнка: "Мы надеялись, что врачи получат тюремный срок. Хотя бы условный, чтобы понимали, что натворили".

Но суд решил иначе.

Бенуа Шабер, адвокат: "Решение принято в соответствии с законом. Врачи не виноваты, что двадцать лет назад медицина была другой и не знала многих вещей".

По словам адвокатов, медики не проводили бесчеловечных экспериментов. Они лечили людей дозволенными тогда методами, а значит, не совершили и врачебной ошибки. Звучит логично; но только не для тех, кто потерял близких.



печатать видеофрагмент



15 января200909:08

Жертвами военной операции в Секторе Газа стали уже более тысячи человек
ЖЕРТВАМИ ВОЕННОЙ ОПЕРАЦИИ В СЕКТОРЕ ГАЗА СТАЛИ УЖЕ БОЛЕЕ ТЫСЯЧИ ЧЕЛОВЕК

Количество раненых приближается к пяти тысячам.

Накануне израильский телеканал обнародовал кадры рейда, который проводит армия в Газе. Палестино-израильский конфликт станет сегодня главной темой сразу на нескольких встречах.

Пути урегулирования обсудят в Париже главы МИД ряда европейских стран. Ожидается, что на специальной чрезвычайной сессии Генассамблеи ООН в течение дня будет принята резолюция.

Также, в столице Саудовской Аравии сегодня пройдет саммит арабских государств, которые целиком поддерживают египетскую мирную инициативу.

Ранее Египет призвал к временному прекращению израильской операции, чтобы наладить доставку гуманитарной помощи в зону конфликта.

Между тем, Венесуэла и Боливия официально разорвали дипотношения с Израилем в знак протеста против военных действий в секторе Газа.

Президент Боливии Эво Моралес в официальном обращении назвал военную операцию преступлением против человечности.



печатать видеофрагмент



15 января200909:08

Спецрейсом МЧС в Москву доставлены 8 пострадавших от взрыва в Назрани
НОЧЬЮ СПЕЦРЕЙСОМ МЧС В МОСКВУ БЫЛИ ДОСТАВЛЕНЫ 8 ПОСТРАДАВШИХ ОТ ВЗРЫВА В НАЗРАНИ

За состоянием людей во время перелета следили врачи Центра медицины катастроф.

В столице раненых встречали кареты "скорой помощи", которые прямо из аэропорта доставили их в лучшие клиники.

Один человек поступил в НИИ имени Склифосовского, остальные в Центральный институт травматологии и ортопедии.

ЧП в Назрани произошло 13 января. Восемь человек погибли, более 20 были ранены. Основная версия трагедии - взрыв бытового газа.



печатать видеофрагмент



15 января200909:07

Две с половиной тысячи жителей Читы остались без электричества в результате аварии
ДВЕ С ПОЛОВИНОЙ ТЫСЯЧИ ЖИТЕЛЕЙ ЧИТЫ ОСТАЛИСЬ БЕЗ ЭЛЕКТРИЧЕСТВА В РЕЗУЛЬТАТЕ АВАРИИ

Света нет в нескольких жилых домах, трeх школах и двух детских садах. Причина - повреждение подземного кабеля.

Энергетики начали ремонтно-восстановительные работы. Они осложнены тем, что кабель расположен на глубине в 1 метр.

По прогнозам энергетиков, они могут занять около двух суток.



печатать видеофрагмент



15 января200909:06

В Приморье ведутся поиски пропавших охотников
ПОИСКИ ПРОПАВШИХ В ПРИМОРЬЕ ОХОТНИКОВ ТЕПЕРЬ ВЕДУТСЯ И С ВОЗДУХА

В регионе улучшилась погода и из Владивостока смог вылететь вертолет МЧС.

По последним данным, в тайге ждут помощи не менее 15 человек. Причем, эта цифра все время увеличивается.

В штаб МЧС постоянно обращаются родственники пропавших людей, с просьбой о помощи.

Репортаж Макара Руденчика.

Сейчас уже неизвестно, сколько именно людей попали в снежный плен после циклона. Данные постоянно меняются.

Местные жители сегодня приходят в администрацию Тернейского района с просьбой найти близких.

Известно, что вышли из леса самостоятельно или с помощью спасателей уже более 40 человек, по-прежнему в тайге находятся около 10.

Спасательная операция сегодня продолжилась сразу с наступлением рассвета. Спасатели разделились на группы для наземного поиска и выдвинулись к местам предположительного нахождения людей.

В основном заложниками стихии стали охотники-промысловики, рыбаки, туристы или же заготовители. Дорожным службам удалось пробить снежные заносы на таежной дороге и люди теперь выходят к жилью самостоятельно.

Только что в администрации Тернейского района прошло очередное совещание комиссии по чрезвычайным ситуациям.

Юрий Назаренко, начальник отдела ЧС администрации Тернейского района: "Сейчас решается вопрос о задействовании вертолета МИ-8 с целью дополнительного облета территории предполагаемого нахождения людей".

Наземная операция будет продолжаться до темноты. Спасатели пытаются пробиться к сторожкам, где предположительно могут быть люди.

Андрей Стогнота, начальник Дальнегорского поисково-спасательного отряда МЧС РФ: "Мы сейчас грузимся топливом, продуктами на 4 дня и будем бить дорогу. Там еще людей очень много".

Погодные условия в районе по-прежнему неблагоприятные, глубина снежного покрова сейчас достигает 2 метров, местами сугробы выросли до 3,5 метров.



печатать видеофрагмент



15 января200909:04

Дмитрий Медведев
ДМИТРИЙ МЕДВЕДЕВ ПРЕДЛОЖИЛ ПРОВЕСТИ САММИТ СТРАН-ПОТРЕБИТЕЛЕЙ РОССИЙСКОГО ГАЗА

Такая встреча с участием руководства Евросоюза и государств, больше всего пострадавших от прекращения транзита голубого топлива, могла бы состояться в эту субботу в Москве.

Пока, несмотря на все усилия России урегулировать ситуацию, несмотря на уже достигнутые договоренности и появление наблюдателей, задвижка со стороны украинской границы так и не была открыта. Киев по-прежнему не пропускает топливо в Старый Свет.

Заложниками энергетического кризиса, возникшего по вине Украины, оказались миллионы жителей Европы. Прежде всего, на Балканах. Ситуацию осложняют необычайно сильные для этих краeв январские морозы. Останавливаются производства, закрываются школы и детские сады.

Блокада Украиной экспортного потока сейчас находится в центре внимания ведущих зарубежных средств массовой информации, даже тех стран, которых газовый спор не затронул.

В США ситуация с прекращением транзита топлива в Европу вошла в десятку главных новостей, а в Британии газета "Файнэншл Таймс" публикует статью, в которой говорится, что политика Киева наносит огромный ущерб экономике собственной страны:

"В условиях глобального кризиса, а Украина оказалась в числе наиболее пострадавших государств, сокращение поставок энергоносителей приведeт к росту безработицы и усилению политических разногласий между "разобщeнными лидерами страны". "В этой связи, будущее выглядит всe мрачнее",- пишут авторы статьи.

Французская пресса не скупится на более жeсткие обвинения в адрес Киева.

"На протяжении всего конфликта Украина пыталась оказать давление на Европу, чтобы сделать еe оружием в своeм финансовом споре",- пишет "Фигаро".

Швейцарская "Темп" обращает внимание на полное бездействие украинских властей, которые "совершенно не заботились о том, чтобы вовремя погасить долги и остались глухими к разумным предложениям России".



печатать видеофрагмент



15 января200909:02

Башкирская школьница спасла из горящего дома трехлетних близнецов
БАШКИРСКАЯ ШКОЛЬНИЦА СПАСЛА ИЗ ГОРЯЩЕГО ДОМА ТРЕХЛЕТНИХ БЛИЗНЕЦОВ

Не по годам смышлeной и отважной девочке теперь хотят вручить высшую награду профессиональных спасателей.

Репортаж Светланы Костиной.

У семилетней Разины Валеевой кукла пока одна. Остальные сгорели на пожаре.

Куклу, девочка получила в подарок от башкирских спасателей - школьница сама вывела из горевшего дома своих младших братика и сестренку.

Ни папы, ни мамы в тот день дома не было - уехали на работу в соседнее село.

Старшая Разина, как обычно, пошла утром в школу, а трехлетних близнецов оставили дома одних.

Как малыши сумели достать коробок спичек с двухметровой высоты, сейчас представить трудно. Ведь для этого им нужно было сначала встать на стул, а затем взобраться на стол.

К спичкам Рамис и Расиля теперь и близко не подходят. Эти маленькие дети еще слишком хорошо помнят, как это играть с огнем.

Пожар начался в спальне. Напуганные близнецы стали кричать и звать на помощь. Но через закрытые окна их никто не слышал. В это время из школы домой вернулась их старшая сестра Разина.

Деревянные дома зимой горят часто. Разина знала, что времени на раздумья у нее нет. Еще несколько минут и близняшек уже нельзя было бы спасти.

Девочка спасла не только детей, но и свой дом. Она не разбила ни одного окна, и, уходя, плотно закрыла за собой дверь, тем самым ограничив доступ кислорода. Выгорела только внутренняя часть дома, внешняя же совсем не пострадала.

Сейчас о пожаре напоминают лишь закоптившийся холодильник и слегка желтые от копоти стены. С одеждой и мебелью помогли соседи, с ремонтом крыши местные власти.

Разина Валеева на вопрос, считает ли себя героем, лишь скромно улыбается. Говорит, ей некогда об этом думать, нужно еще сделать уроки, помочь маме и поиграть со своей новой куклой.

Сейчас в Башкирии надеются, что Разина получит высшую награду спасателей - медаль за отвагу на пожаре. Во всяком случае, все документы уже направлены в МЧС России.



печатать видеофрагмент



15 января200907:33

В Париже оправданы врачи, обвиняемые в непредумышленном убийстве более ста человек
В ПАРИЖЕ ОПРАВДАНЫ ВРАЧИ, ОБВИНЯЕМЫЕ В НЕПРЕДУМЫШЛЕННОМ УБИЙСТВЕ БОЛЕЕ СТА ЧЕЛОВЕК

Завершился один из самых громких и длительных судебных процессов в истории Франции.

Слушания продолжались почти 20 лет. По версии следствия, в середине восьмидесятых медики неправильно лечили пациентов от редкого и тяжeлого заболевания.

Больным прописывали лекарства, содержащие гормон роста. Фактически это была экспериментальная терапия, которая для многих оказалась смертельной.

Родственники жертв были шокированы вердиктом суда.

Мишель Жоливе, мать одной из жертв: "Сегодня мы хотели услышать приговор: "Виновны". Но судьи не произнесли ни одного слова, которые обозначают хоть какую-то степень ответственности. Мы услышали лишь какие-то общие слова".

Присяжные пришли к выводу, что больные изначально имели слишком мало шансов на выздоровление, поэтому гормональное лечение было лишь попыткой их спасти.



печатать



15 января200907:29

В Приморье ведутся поиски пропавших охотников
ИЗ 45 ОХОТНИКОВ, ПРОПАВШИХ В ТАЙГЕ ВО ВРЕМЯ СИЛЬНЕЙШЕГО СНЕГОПАДА, 36 УЖЕ НАЙДЕНЫ

Поиски, прерванные ночью, сейчас возобновились. На рассвете в Тернейский район выдвинулась группа спасателей на снегоходах.

Готов и вертолeт с провизией и лекарствами на борту, но пока вылету препятствуют погодные условия.

Минувшим днeм спасатели смогли отыскать и вызволить из снежного плена семерых охотников.

Большей части пропавших удалось самостоятельно выбраться из леса. Со многими из тех, кого ещe не обнаружили, сотрудники МЧС держат связь по телефону.



печатать



скринсейвер

программа

анонсы

форум


© 1996-2009, Channel One Russia
All contents copyright
All rights reserved

© 1996-2009, Первый канал. Все права защищены.
Копирование материалов запрещено.
При использовании материалов сайта необходима ссылка на ресурс.
Официальный сайт разработан и сопровождается
 Web-службой Первого канала.

В избранное