Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Новости от Первого канала

  Все выпуски  

Новости от Первого канала на 05.03.2007 00:00:02





Ваша новость - на сайте Первого канала


04.03.2007 21:08 НЕ ТОЛЬКО ЯЗЫК ВЕДЕТ ДО КИЕВА – СЕКС-ТУРИСТЫ БЕЗ ВИЗ ИНТЕГРИРУЮТ УКРАИНУ В ЕВРОПУ
04.03.2007 21:06 "НЕТ ЖЕНЩИНЫ, НЕТ СЛЕЗ" – ПРЕЗИДЕНТСКИЕ ВЫБОРЫ ИЗБАВЛЯЮТ ФРАНЦУЗОВ ОТ ИЛЛЮЗИЙ
04.03.2007 21:05 БЕСПОРЯДКИ В КОПЕНГАГЕНЕ НЕ ПРЕКРАЩАЮТСЯ. РЕПОРТАЖ ИЗ ЭПИЦЕНТРА СОБЫТИЙ
04.03.2007 21:04 ПОЯВИТСЯ ЛИ НА КАРТЕ РОССИИ ЗАБАЙКАЛЬСКИЙ КРАЙ, ПОКАЖЕТ РЕФЕРЕНДУМ
04.03.2007 21:03 "КОГДА МЫ ЕДИНЫ – МЫ НЕПОБЕДИМЫ". В ЧЕМ ИНТРИГА "ВЫБОРОВ БЕЗ ИНТРИГИ"?
04.03.2007 21:02 НАЗНАЧЕНИЕ НЕДЕЛИ – ЧЕЧЕНСКУЮ РЕСПУБЛИКУ ВОЗГЛАВИЛ РАМЗАН КАДЫРОВ
04.03.2007 21:01 ИСКУШЕНИЕ МЕСТНОЙ ВЛАСТЬЮ. ДОЛЖНОСТЬ МЭРА - ЭТО КРАЙНЯЯ ТОЧКА ВЕРТИКАЛИ
04.03.2007 21:00 УВИДЕТЬ ПАТТАЙЮ И УМЕРЕТЬ – ВСЕ ВЕРСИИ УБИЙСТВА РУССКИХ ДЕВУШЕК НА БЕРЕГУ МОРЯ



04 марта200721:08

Ночной клуб Киева
НЕ ТОЛЬКО ЯЗЫК ВЕДЕТ ДО КИЕВА – СЕКС-ТУРИСТЫ БЕЗ ВИЗ ИНТЕГРИРУЮТ УКРАИНУ В ЕВРОПУ

Сегодня первое воскресенье весны – а весна, как известно, время любви. Казалось бы при чем здесь политика? Президент Украины Виктор Ющенко сделал на неделе два заявления, внешне между собой никак не связанные. Первое – о том, что он готов открыть в Киеве музей советской оккупации и второе, что он не только горячо приветствует размещение американских систем противоракетной обороны в соседней с ним Польше, но и готов предоставить для этого и территорию Украины.

Конечно, это она – любовь слепая и безоглядная. Но так уж исторически повелось, что на Украине любовь всегда идет рука об руку с практичностью. Украинцы открыли границы европейской мечте, отменив въездные визы, и этой инициативой сразу же воспользовались многочисленные эмиссары евроинтеграции. Знаменитые украинские красавицы (дывчины) такое же национальное достояние нашей бывшей южной провинции, как нефть и газ – северной метрополии.

Об украинском месте на карте европейской интеграции – репортаж Александра Лукьяненко.

Здесь было все для европейских гостей – девушки говорят на английском, и прейскурант на нескольких иностранных языках.

Это обратная сторона украинской евроинтеграции, - рассказывают в украинской полиции нравов. Оранжевые еще два года назад отменили визовый режим для иностранцев, ждали туристов, а тех – как оказалось – заинтересовал не Майдан, а секс за деньги.

Александр Мельников, начальник укправления по борьбе с преступлениями, связанными с торговлей людьми ГУВД Киева: "Проводили рейды, вместе с проститутками задерживали и дипломатов западных известных, миллионеров из Европы и сотрудников западных телеканалов. Но ни девушек, ни их клиентов мы не можем привлечь к ответственности, как в некоторых европейских странах".

Зато в украинском МИДе довольны – иностранный туризм теперь важная статья доходов в стране. По самым скромным подсчетам – европейцы тратят на Украине, как минимум, полмиллиарда долларов в год.

Владимир Огрызко, и.о. министра иностранных дел Украины: "У нас есть статистика: от продажи виз мы получали всего 10 миллионов евро ежегодно. А теперь – за счет увеличения числа туристов – страна в год зарабатывает в пятьдесят раз больше! Каждый приехавший на Украину иностранец тратит здесь не меньше 106 долларов в день. Вот вам прямая выгода".

Министр знает – большую часть дохода от иностранцев не задекларируешь в налоговой инспекции…

Такие видеоролики можно без проблем найти в Интернете. "Отчет о секс-туре на Украину". Экскурсия совсем не по туристическим местам. Гид инструктирует, как вести себя с украинскими проститутками.

Перевод: "Вы наверняка захотите встретиться с местными девушками. Скажете мне, я все организую. Цена – от 30 долларов в час. И еще одно правило – если вы пришли с девушкой в номер, не оставляйте ее ночевать. Сделали дело – и сразу выпроваживайте".

Дальше - идет целый "кодекс секс-туриста": не переплачивать (иначе услуги подорожают и бизнес окажется под угрозой), жениться не предлагать, кошелек прятать, пользоваться контрацептивами (на Украине – эпидемия СПИДа).

Спирос Билионис, мэр города Захаро (Греция): "Дорогие избиратели! Вы знаете, что в нашем городе серьезная демографическая проблема - нехватка женщин. Поэтому я, в рамках своей предвыборной программы, за свой счет организую поездку на Украину – любой желающий может поехать туда и найти себе жену по вкусу".

Эту поездку назвали "автобусом любви". Мэр одного из маленьких городков на севере Греции, чтобы завоевать голоса холостых избирателей, оплатил им неделю развлечений на Украине.

В кадре: "Поедем и привезем целый батальон девушек. Наши парни горячие, девушки и так согласятся!"

Формально они ехали искать жен. Но из 45-ти туристов женился только один. Остальным было достаточно поразвлечься с украинками и погулять в злачных заведениях. Женитьбу решили отложить до следующих выборов мэра…

Это заведение есть во всех туристических путеводителях по Киеву. Здесь негласный девиз: гости должны увидеть такое, чего в Европе и Америке не показывают. Клиенты из-за границы приезжают целыми автобусами.

Совладелец: "Ну да, приехала одна группа туристов, рассказали другим, третьим, информация о нас по цепочке передается…"

Их регулярно проверяет полиция нравов – но нарушений не находит. В последние годы на Украине за продажную любовь, вообще, редко кого наказывают. За проституцию полагается штраф всего в три доллара, а факт сутенерства доказать почти невозможно.

В киевских брачных агентствах недовольны бурным развитием секс-туризма. Мол, у украинских девушек в Европе и Америке и так имидж слишком доступных и на все согласных, а бурный рост проституции на Украине сбивает цены на услуги профессиональных свах. Клиенты иногда даже путают агентства с борделями, и девушек приходится долго уговаривать не подавать заявление в милицию.

Он называет Киев "маленьким Таиландом". Джон живет здесь уже шесть лет и знает все потайные места, где можно найти любовь. Киевская секс-индустрия рождалась на его глазах.

Джон: "Еще пару лет назад такого не было. Сейчас Киев очень напоминает Будапешт или Прагу, которые считаются в Европе секс-курортами. Знаете, если бы вся экономика Украины развивалась так же быстро, как секс-услуги, украинцы за десять лет стали бы самыми богатыми в Восточной Европе".

В этом клубе – охота за иностранными клиентами. Справа от танцпола девушки, слева – секс-туристы. Пройдет полчаса – и они сольются в танце. И пускай вместе они смотрятся как дедушка с внучкой на прогулке, к утру в ее сумочке останутся честно заработанные несколько сотен.

Елена: "Иностранцы же сюда приезжают – мужчины – с одной целью, познакомиться с женщинами. Не для того, чтобы создать какие-то отношения, нет, просто чтобы отдохнуть… по-быстрому…"

Об имидже Украины, похоже, заботятся только иностранцы, которые здесь работают. Валид Арфуш живет в Киеве больше десяти лет. Говорит, ехал заниматься бизнесом в Восточной Европе, а оказался в комнате отдыха для богатых европейцев и американцев.

Валид Арфуш: "Виза не нужна, билеты – недорогие, квартиры – недорогие за 30-40 долларов, открываешь любой сайт, набираешь "best ukrainian girls" и видишь кучу ссылок… Я знаю случаи, когда в семьях ссорились из-за того, что муж слишком часто ездил на Украину – жены ревновали".

Вот она, киевская улица красных фонарей, даже не просто улица – целый проспект – Киевская окружная дорога. И ничего, что темно и соответствующей рекламы нет. Зато услуги на любой вкус и сюда едут со всей Европы. Девушки за ночь зарабатывают от 500 гривен (это примерно сто долларов) до пяти тысяч.

В кадре: "Мы слишком поздно приехали. Самые дорогие проститутки уже разъехались с клиентами. Это – "вторая смена". Если по-быстрому – 150, 250 за секс, 500 за всю ночь. Можно квартиру или сауну организовать… А вы что, не местный?"

Для них это задержание – лишний повод погреться. Дожидаясь, пока отпустят, обсуждают последнее предложение украинского МВД – легализовать проституцию. Брать налоги с девушек легкого поведения предложил бывший замминистра внутренних дел.

Виталий Ярема, бывший зам. министра внутренних дел Украины, депутат Киевсовета: "Давайте дальше посмотрим. Есть люди, которым сложно найти партнеров, например, инвалиды, люди с недостатками внешности… Им тоже нужно создать условия для нормальной сексуальной жизни. Поэтому этот вопрос нужно всерьез обсуждать…"

Пока закон не принят, киевские политики продолжают обсуждать необходимую глубину евроинтеграции. Но для начала важно закрепиться на уже достигнутой…



печатать видеофрагментфото



04 марта200721:06

Сеголен Руаял
"НЕТ ЖЕНЩИНЫ, НЕТ СЛЕЗ" – ПРЕЗИДЕНТСКИЕ ВЫБОРЫ ИЗБАВЛЯЮТ ФРАНЦУЗОВ ОТ ИЛЛЮЗИЙ

На этой неделе во Франции завершился очень важный этап предвыборной президентской кампании – кандидаты начали сбор подписей депутатов всех уровней. Лишь те, кто наберет 500 голосов, официально станет кандидатами в президенты.

Ну а сами выборы президента во Франции пройдут 22 апреля. Казалось бы, что нам Франция, что мы Франции, за исключением Куршавеля и Лазурного берега. Однако не стоит забывать, что Франция во многом похожа на Россию, или Россия на Францию, и этому сходству уже без малого двести лет. Политическое устройство новой России во многом похоже на Пятую республику. Поэтому их проблемы сегодня вполне могут стать нашими проблемами завтра, как это уже было один раз во времена Французской революции.

Напомню, между нашими революциями прошло чуть больше ста лет, так что время есть. Но изучать опыт надо – этим и занималась моя коллега Жанна Агалакова.

Ему известна вся подноготная французской политики. Или почти вся. Он знает, какой на самом деле размах плеч у первых лиц государства и куда они прячут свой живот. Ален Старк - портной в четвертом поколении. Его дед одевал короля Великобритании Георга 5-го, его отец - президента Франции Шарля де Голля. Сам он принимает заказы на галстуки из Елисейского дворца и обшивает половину кабинета министров. Его главный клиент - Николя Саркози. В этой мастерской с затертыми до дыр гладильными досками и допотопными утюгами вручную шьется пиджак, который Саркози наденет в день выборов.

Алэн Старк, портной: "Многие верят, что костюмы от Старка приносят удачу. Это повелось еще с Шарля де Голля, он был предан нашей марке. Единственный раз он надел другой пиджак - в день референдума 68-го года. Он проиграл и ушел в отставку, а моему отцу так и сказал: это потому что я надел не ваш пиджак".

Он начал свою кампанию самым первым - полтора года назад, спровоцировав кризис. Сын приехавших во Францию венгров Он так и не смог пережить комплекс эмигранта. Тогда Саркози назвал выходцев из эмигрантских семей "отребьем" и обещал зачистить все беспокойные кварталы. Окрестности Парижа полыхали 3 недели.

Парень-рэппер (съемки ноябрь 2005): "Это не нормально, месье Саркози, это не нормально. Смотрите, школу сожгли, машины сожгли, даже бассейн сгорел. Месье Саркози, это вы отвечаете за все. Это вы! На насилие отвечают насилием!"

Порядок должен быть восстановлен, ответственность я беру на себя, - заявил тогда Саркози. Сказал и сделал. В мятежных кварталах он теперь самый уважаемый политик. Приезжает с инспекцией - лично! - каждую неделю. В его президентской программе: 2 миллиарда евро на обустройство пригородных школ, миллиард - на жилье молодым, 4 миллиарда на поддержку начинающим предпринимателям. И хотя главный лозунг его кампании по-прежнему "каждому по труду", после таких обещаний вчерашние уличные хулиганы готовы участвовать в его предвыборной кампании.

Молодые люди: "Ай лав Сарко!"

29 процентов избирателей готовы отдать свои голоса за Николя Саркози - больше, чем за любого другого претендента. Сеголен Руайяль отстает от него на 4 пункта. Но все может измениться в одночасье. И вот кто тому виной: журналист, автор статьи в сатирическом еженедельнике "Бешеная утка". По иронии судьбы, тоже Николя. Ему стало известно, что в 97-ом году чета Саркози купила на берегу Сены в Нейи, престижном пригороде Парижа, квартиру площадью 233 квадратных метра: два этажа, вид на реку и даже небольшой сад. В то время Саркози был мэром Нейи. Градоначальнику агентство недвижимости сделало сказочную скидку и за свой счет провело ремонт. Квартира обошлась Саркози в 900 тысяч евро. Он продал ее за 2 миллиона.

Николя Бо, журналист еженедельника "Бешеная утка": "Ясно, что перед выборами информация подобного рода сыграет свою роль. Все газеты ее перепечатали, видите, даже в России интересуются... Рейтинг Саркози начал снижаться. Так что мой информатор не случайно выдал мне эти сведения сейчас.

- А кто ваш информатор?

- О, это я не знаю!"

Война компроматов объявлена. Правые газеты печатают, что Сеголен Руайяль уклоняется от налогов. Левые - что Николя Саркози… Источник информации держится в секрете. Все подозревают, что в игру вступил кто-то третий...

Главная героиня нового комедийного телесериала о первой женщине-президенте Франции принимает российского лидера и еще не подозревает, какие трудности ждут ее впереди. В следующей серии госпожа президент узнает, что она сама и возглавляемая ею страна находится в интересном положении.

Софи Ревиль, продюсер телесериала: "Фильм, к сожалению, провалился. Наверное, потому что французская публика пока не готова смеяться над властью. У нас это пока табу".

В кадре публика кричит: "Сеголен - президент!"

Негр (на митинге Руайяль): "Я ее обожаю и буду голосовать только за нее. Это будет моя Сеголен, только для меня!"

Губернатор далекой провинции, гражданская жена лидера Социалистической партии, мать 4-х детей и просто красивая женщина переживает самый ответственный момент в своей жизни. Она только что заключила президентский пакт с французским народом, пообещав претворить в жизнь все чаяния ее избирателей. Предвыборная программа Сеголен Руайяль "стоит" 55 миллиардов евро. Сумма для французского бюджета неподъемная.

Сеголен Руайяль, кандидат в президенты Франции: "120 тысяч социальных квартир ежегодно! Пенсию увеличить на 5 процентов уже в этом году! Минимальная зарплата - полторы тысячи евро!"

...Татьяна Гладышева - рассерженная женщина. Программа Сеголен Руаяль взволновала ее настолько, что она написала письмо во влиятельную "Фигаро". Кто будет оплачивать щедрые обещания?! У Гладышевой, русской француженки, есть свой бизнес. Она знает: для того, чтобы кому-то прибавить, нужно у кого-то отнять. Социальный налог на работающих и так слишком велик. Те, кто зарабатывает во Франции деньги, не готов их отдавать ради равенства, ставшего уже слишком обременительным.

Татьяна Гладышева-Лассер, предприниматель: "Ни один русский не будет голосовать - или почти ни один русский - за Сеголен Рояль.

- Кого они выберут?

- Я хочу, чтобы они выбрали Франсуа Байру".

Франсуа Байру - вот кого называют "джокером" в этой кампании. Центрист, который с каждым днем набирает обороты. Он предлагает простые и конкретные меры - от решения транспортной проблемы мятежных пригородов до ревизии деятельности парламента. Ошибки правых и левых прибавляют ему голоса. Его задача - выйти во второй тур, поскольку, по данным соцопросов, один на один он побеждает и Саркози, и Руайяль.

Андре Гржебин, политолог: "Нужно видеть, что у Байру было 6 процентов в декабре, а теперь у него иногда 17 с половиной, иногда 19! То есть он больше, чем в три раза увеличил свой рейтинг, и его все больше боятся и Сеголен Рояль, и Саркози".

Жан-Мари Ле Пен, лидер Национального фронта: "Посмотрите, я здесь похож на советского генерала!"

Жан-Мари Ле Пен - ветеран президентских выборов. Для него это уже шестые по счету и, видимо, последние: 78 лет - многовато для кандидата. Сейчас мало кто верит, что ему удастся повторить успех предыдущих выборов, когда он вышел во второй тур вместе с Жаком Шираком, пообещав остановить поток эмигрантов и воздать каждому по труду. Его риторику теперь перенимает молодой и рьяный Саркози.

Жан-Мари Ле Пен, лидер Национального фронта: "Иногда мне кажется, что он присутствует на наших совещаниях. То, о чем мы сегодня говорим за закрытыми дверями, Саркози повторяет завтра на публике".

Все еще может измениться, и сегодняшние лидеры завтра могут стать аутсайдерами. Чем закончится скандал с покупкой-продажей недвижимости Саркози? Чем обернутся обвинения в укрывательстве от налогов? Предвыборные рейтинги за 7 недель до голосования - лишь предварительный набор цифр. Каким будет итог остается только гадать.

...Мадам Франсуаз - авторитетная в своей среде дама. Она предсказала переизбрание Миттерана в 88-ом, исход предыдущих президентских выборов, а также поражение Парижа в борьбе за Олимпийские игры 2012-го года.

Франсуаз Колэн, гадалка: "Мне было видение: фотография человека на обложке "Пари Матч", печальное лицо окружено планетами Марс, это символ войны. А потом он стал очень доволен и вокруг него появились Нептуны. То есть он выстоял, победил. Это - Жак Ширак!"

Нынешний президент еще не заявил официально, будет ли он баллотироваться на третий срок (то есть второй по новому законодательству). Ширак у власти уже 12 лет, и у него самый низкий из всех президентов Франции рейтинг популярности. Шансов никаких, но злые языки утверждают, что Ширак готов сделать все, чтобы Елисейский дворец не достался Николя Саркози. Много лет назад Саркози ухаживал за младшей дочерью Ширака Клод. Но когда стал мэром, как утверждает желтая пресса не без помощи Ширака, вдруг женился на другой. Говорят, что президент не простит этого никогда. Так что козырь, спрятанный в рукаве, найдется совсем скоро. Исход выборов во Франции всегда был непредсказуем.



печатать видеофрагментфото



04 марта200721:05

В Копенгагене возобновились столкновения молодежи с полицией
БЕСПОРЯДКИ В КОПЕНГАГЕНЕ НЕ ПРЕКРАЩАЮТСЯ. РЕПОРТАЖ ИЗ ЭПИЦЕНТРА СОБЫТИЙ

Главное событие европейской жизни на неделе - беспорядки в городе Копенгагене, где казалось бы давно уже ничего не происходило и происходить не должно. Но нет, спокойствие Европы оказалось обманчиво - стоило датским властям посягнуть на общежитие хиппи, и в полицию полетели камни и "коктейли Молотова".

Выступления продолжаются уже третий день - из эпицентра событий у нас на прямой связи Ирада Зейналова (см. видеоприложение).



печатать видеофрагментфото



04 марта200721:04

Встреча Президента с главами Читинской области и Агинского Бурятского автономного округа
ПОЯВИТСЯ ЛИ НА КАРТЕ РОССИИ ЗАБАЙКАЛЬСКИЙ КРАЙ, ПОКАЖЕТ РЕФЕРЕНДУМ

И еще одно событие, совпадающее с днем голосования, – в Читинской области и Агинском Бурятском автономном округе пройдет голосование по объединению этих двух субъектов федерации.

Ход подготовки к укрупнению главы обоих регионов обсудили на этой неделе с Президентом России. Если через неделю жители скажут "да", то уже через год на карте России появится новый регион - Забайкальский край.

Владимир Путин, президент РФ: "Летом прошлого года оба субъекта Федерации объявили о своих правах по объединению. Вы знаете нашу позицию. Она заключается в том, что укрупнение регионов мы считаем целесообразным, конечно, только в том случае, если это будет помогать решению социально-экономических задач. 11-го состояться голосование, референдум, и с 1 марта 2008 года, если люди поддержат ваше предложение, можно считать, что субъект заработает в новом качестве, в новом виде".

Равиль Гениатулин, губернатор Читинской области: "Мы, действительно, решение совершенно осознанно приняли об объединении, тем более, объективно говоря, мы не разделялись. У нас единая система инфраструктуры, много совместных предприятий, единая система образования, высшая школа, имеется в виду прежде всего".

Баир Жамсуев, глава администрации Агинского Бурятского автономного округа: "В принципе, объединяются действительно два субъекта Федерации, а не две национальности. Понимание того, что мы объединяем два потенциала для решения более эффективных задач, связанных с социально-экономическим развитием двух регионов, понимание такое есть".



печатать видеофрагментфото



04 марта200721:03

политики России договариваются об общем подходе по вопросам внешней политики страны
"КОГДА МЫ ЕДИНЫ – МЫ НЕПОБЕДИМЫ". В ЧЕМ ИНТРИГА "ВЫБОРОВ БЕЗ ИНТРИГИ"?

И еще одно важное событие предвыборного года – политики России договариваются об общем подходе по вопросам внешней политики страны. На этой неделе пять ведущих партий страны создали межпартийное совещание по внешней политике.

Напомню, что до этого российские политики подписали антифашистский пакт и антикоррупционное соглашение.

Но главное политическое событие внутри страны – предстоящие в следующее воскресенье в 14-ти субъектах Федерации выборы. Политические аналитики и скептики в очередной раз посрамлены – вместо обещанного отсутствия интриги в духе лучших норм социалистического реализма, то есть борьбы хорошего с лучшим, на повестке дня совсем новая политическая интрига - и какая! – партия реальных дел против партий популизма. Кто в этой глобальной интриге на чьей стороне – разбирался наш корреспондент Александр Ботухов.

Он не оставил футбол и родную команду. И даже в цвете его знамени - тоже есть синий. В свои двадцать пять Андрей Аршавин не только знаменитый футболист, но теперь и политик. На выборах в Санкт-Петербурге он выступает за партию "Единая Россия".

Андрей Аршавин, нападающий ФК "Зенит": "Сейчас, наверное, такое время, когда мне нужно сделать выбор, мне не только как футболисту, а как человеку, который хочет, чтобы что-то поменялось в его городе".

Эта предвыборная кампания - рекордная по количеству звезд в избирательных списках. Только теперь рядом с их лицами партийные лозунги.

Это на льду Бережная и Сихарулидзе выступают вместе, а в политике врозь. Антон в Питере агитирует за "Единую Россию", а Елена в Ставрополе - за "Справедливую".

Елена Бережная, член партии "Справедливая Россия": "Почему я здесь? Потому что это мой родной город. Я здесь родилась, я здесь училась. Здесь живут мои родители, друзья, сестры и братья. Их огромное множество".

У кого агитация лучше, а звезды популярнее - покажут выборы 11 марта, когда в 14 регионах России проголосуют за депутатов местных законодательных собраний. Список партий, участвующих в этих выборах, выглядит так:

Четыре партии, а это Единая Россия, Справедливая Россия, КПРФ и ЛДПР, зарегистрированы во всех регионах.

Вслед за ними, но уже не везде, участвуют - СПС, Яблоко, Аграрная партия, Патриоты России, партия "Народная Воля" и "Зеленые".

Эти предвыборные недели уже назвали - кампанией с элементами жесткой агитации. В Центризбиркоме хоть и нет карты черного пиара, но все знают, что его слишком много.

В омском отделении ЛДПР говорят, что уже не помнят, кто такой Сергей Абрамов. Хотя его портреты пришлось снимать самим однопартийцам.

Алексей Кушнарев, председатель избирательной комиссии Омской области: "Один из кандидатов в депутаты от ЛДПР оказался судимым. Причем судимый пять раз, и последний срок у него даже не закончился".

Когда эти факты всплыли, от кандидата Абрамова не осталось даже фотографии в партийных списках ЛДПР. Расставаться, хоть и плохая примета, но Абрамова здесь вряд ли забудут.

Константин Потапов, депутат Законодательного Собрания Омской области, член фракции "Единая Россия": "Как же люди будут доверять тем и своим избранникам, которые будут принимать те или иные законы, если человек сам нарушает эти законы, причем нарушает неоднократно".

Как в омские ряды попал рецидивист, лидер ЛДПР Владимир Жириноский старается не комментировать. Но о правилах предвыборной кампании на этих выборах может говорить часами.

Владимир Жириновский, лидер ЛДПР: "Все действуют, как большевики: обман, очковтирательство и фальшивые политические структуры получить, и вообще в некоторые парламенты не пройти".

В эту агитационную войну втянули всех участников избирательной кампании. В Вологде с единороссами борются испытанным методом. На лобовое стекло машин намертво приклеивают листовки с названием партии. И после такой агитации владельцы автомобилей проголосуют за партию-конкурента.

В "черном" списке Томск, Ставрополье, Московская область и Санкт-Петербург.

Такую борьбу в Центризбиркоме объясняют просто: дело не в местных законодательных собраниях, а в будущих выборах в Государственную Думу.

Александр Вешняков, председатель Центральной избирательной комиссии РФ: "Почти каждый третий избиратель России будет иметь право участвовать в выборах того или иного уровня 11 марта 2007 года. Так что это выборы очень масштабные, и это последние выборы перед федеральными выборами депутатов в Госдуму, которые будут 2 декабря 2007 года".

В кадре Борис Грызлов в Санкт-Петербурге: "Сейчас, еще чуть-чуть осталось..."

Он скинул пиджак и взял в руки мяч. Лидер "Единой России" Борис Грызлов приехал на открытие нового спортивного комплекса в Санкт-Петербурге. Партия и раньше выступала за здоровый образ жизни. Но накануне выборов спортивные идеи - в числе основных.

Борис Грызлов, председатель Государственной Думы Российской Федерации, председатель партии "Единая Россия": "Мы решаем очень важный вопрос - строительство физкультурно-оздоровительных комплексов, и теперь уже в прошлом году, в 2006 году, мы реально несколько комплексов ввели. А главное - что заложены комплексы, которые будут закончены в строительстве в текущем году, и их будет не менее 100".

Омский губернатор и лидер партийного списка от "Единой России" Леонид Полежаев чаще на стройке, чем на встречах с избирателями. Он говорит, что реальные дела - сильнее любой агитации. Недавно в Омске построили целый жилой комплекс для молодых семей. Когда в прошлом году Михаил и Евгения Голоктионовы въезжали сюда, их ставка по ипотеке составляла девять процентов годовых. Сейчас ноль, и выплаты за квартиру уже ниже, чем оплата кредита за холодильник.

Михаил Голоктионов, житель города Омск: "У многих людей, после того как они узнали, что будет нулевой процент, возникло такое недоверие, что не может такого быть в наше время. Что это опять очередной политический ход. Но время все расставляет на свои места. Это мы знаем".

В погоне за голосами избирателей многие партии обещают то, что и исполнить-то невозможно. И в этом главная особенность этой агитационной борьбы.

Борис Грызлов, председатель Государственной Думы Российской Федерации, председатель партии "Единая Россия": "Думаю, что избиратели разберутся и предпочтут партию, которая доказывает реальными делами право на жизнь, право на существование. Предпочтут ее тем партиям, которые обещают и участвуют в конкурсе обещаний. Вот в этом конкурсе мы принимать участие не будем".

В кадре Республика Коми, звучит лозунг: "Я хочу жить по справедливости, партия "Справедливая Россия".

Предвыборная кампания "Справедливой России" более чем многообразна. За несколько месяцев о молодой партии узнала вся страна. Вот "Справедливая Россия" борется с несправедливостью на центральной площади Ухты. Снос символической стены возглавляет спикер лично.

Сергей Миронов, спикер Совета Федерации, председатель "Справедливой России": "Начали, раз, два, три, четыре, - ура!"

За неделю до этого уже в Санкт-Петербурге партия провела первый в своей истории съезд. На нем единогласно решили: "Справедливая Россия" пойдет налево.

Сергей Миронов, председатель партии "Справедливая Россия": "Назвавшись партией защиты человека труда, безусловно, мы исповедуем социалистические идеалы и будем настаивать на этом курсе нашей страны. Я лично строить капитализм в России не хочу".

В кадре Самара, Геннадий Зюганов: "Ну какие поручения будут?

- Автограф дайте".

В Самару Геннадий Зюганов приехал из Мурманска. В своей предвыборной кампании коммунисты России, как и прежде, верны старым традициям. Публичных акций не устраивают, плакатов не развешивают. И их избирательный бюджет и на этот раз самый скромный.

Геннадий Зюганов, лидер КПРФ: "У нас другая тактика, мы работаем глаза в глаза, сердце к сердцу. Для меня это седьмой регион подряд. Только что был в Московской, Ленинградской областях. В Мурманске. Мы работаем с населением. Проводим встречи. Каждый наш кандидат должен провести 300-350 встреч".

Конкуренции со стороны "Справедливой России" коммунисты не боятся.

Но лидеру новой партии левую риторику объяснять не нужно. То ли случайно, то ли специально, в интервью снова про три источника.

Сергей Миронов, председатель Совета Федерации Федерального Собрания РФ, председатель партии "Справедливая Россия": "Нашей партии только четыре месяца. Еще очень малое количество россиян, в частности, в тех 14-ти регионах, где идут выборы, знают, что бывшие "Партия жизни", "Партия пенсионеров", партия "Родина" объединились и теперь мы называемся "Справедливая Россия". И вот первая задача - донести до избирателей, что вот есть такие три источника, три составляющих в прошлом нашу партию".

Подобные задачи стоят и перед партиями, чья история длиннее нескольких месяцев. У демократов на нынешних выборах хоть и не было роликов с самолетами, а все не задалось. Поэтому, самый известный из них лидер СПС Никита Белых везде идет первым в списке.

Никита Белых, лидер СПС: "Законодательство не запрещает, совмещение работы в качестве депутата регионального парламента в нескольких регионах. Естественно, я не буду участвовать во всех парламентах, где СПС пройдет. Но не исключаю, что буду работать депутатом в нескольких регионах".

Еще один парадокс выборов - правые выходят на левый фланг. Хотя лозунгов о социальной справедливости от них мало кто ожидал. Они призывают разделить стабфонд, и собираются всерьез конкурировать с коммунистами.

Стоя у карты, один из лидеров партии большинства Вячеслав Володин показывает, где в последнюю неделю перед выборами развернется настоящая война за электорат, и объясняет - с какой программой можно действительно победить.

Вячеслав Володин, зам.председателя Госдумы РФ, один из лидеров

"Единой России": "Когда обещания можно реализовать. Это ответственно. Это правильно. Это конкретные дела. А когда обещания невозможно реализовать, а их высказывают, для того чтобы получить сиюминутную поддержку и завоевать доверие, а потом наступает разочарование у людей, все это разрушает государство".

В том, что борьба будет не шуточной, говорят во всех кабинетах на Охотном ряду. Здесь понимают, за что по-настоящему будут голосовать в регионах.

Андрей Исаев, председатель комитета ГД РФ по труду и социальной политике, член президиума генерального совета партии "Единая Россия": "Это конечно генеральная репетиция в Государственную Думу. И очень многие политические партии, раздавая сегодня щедро обещания на выборах в законодательные собрания, думают на самом деле, чтобы получить места в этом здании. В здании Государственной Думы".



печатать видеофрагментфото



04 марта200721:02

Рамзан Кадыров
НАЗНАЧЕНИЕ НЕДЕЛИ – ЧЕЧЕНСКУЮ РЕСПУБЛИКУ ВОЗГЛАВИЛ РАМЗАН КАДЫРОВ

Президент России представил Рамзана Кадырова на пост главы Чеченской республики - и на следующий день кандидатуру Кадырова утвердили обе палаты парламента. Это назначение абсолютно в стиле кадровых решений Путина последнего времени. Политологи называют этот стиль "ожидаемая неожиданность", когда, в отличие от предыдущих лет, назначается самый ожидаемый кандидат.

Рамзан Кадыров, до инаугурации пока сохраняющий приставку и.о., поблагодарил Президента за доверие, и сформулировал свои приоритеты.

Рамзан Кадыров: "Спасибо, Владимир Владимирович, за оказанное доверие достойно продолжать то дело, которое начато моим отцом и Вами, чтобы люди нашей республики, наши граждане жили достойно, как и другие, чтобы они чувствовали себя в безопасности. У нас сегодня стоит вопрос не безопасности в первом плане, а рабочие места и восстановление республики. Стараемся мы делать для того, чтобы жизнь у нас стала лучше, чем вчера. Еще раз спасибо. Это для меня большая ответственность перед Всевышним, перед народом, и, именно перед Вами. Я постараюсь оправдать доверие".

Владимир Путин: "Очень рассчитываю на это. Желаю вам успеха".

Рамзан Кадыров: "Спасибо".



печатать видеофрагментфото



04 марта200721:01

Владивосток
ИСКУШЕНИЕ МЕСТНОЙ ВЛАСТЬЮ. ДОЛЖНОСТЬ МЭРА - ЭТО КРАЙНЯЯ ТОЧКА ВЕРТИКАЛИ

На неделе громкий скандал во Владивостоке – мэру города и его заместителю прокуратурой предъявлены обвинения в нецелевом расходовании бюджетных средств. За этой стандартной формулировкой, пусть негромкая, но очевидная политическая тенденция последнего времени – вслед за укреплением вертикали власти, борьба с искушениями на местах.

И это абсолютно логично, потому что должность мэра в современной России это и есть крайняя и главная точка, которой вертикаль крепится к стране. Репортаж Екатерины Кибальчич.

На заседание суда по отстранению от должности мэра Владивостока пришли десятки журналистов. А сам мэр о нем даже не знал.

Владимир Николаев, бывший мэр Владивостока: "Я был просто обескуражен, уехав в командировку, узнав о том, что у нас, как оказалось, 3 дня назад возбуждено уголовное дело по надуманным обстоятельствам, которые я вам сейчас доведу и разложу".

Надуманные обстоятельства – это то, что телохранитель мэра получал в год миллион рублей. Родственники мэра летали за границу чартерными рейсами за государственный счет. С этих обвинений прокуратура начала. А к концу недели отстранила еще и заместителя Николаева – Игоря Голубева.

Городская администрация Владивостока теперь готовится спорить со следствием.

А мэр Архангельска этим занимается уже несколько месяцев.

В кадре: "Здравствуйте, глубокоуважаемый адвокат..."

Звонок адвокату для мэра Архангельска это теперь даже больше, чем звонок другу.

Александр Донской, мэр Архангельска: "Мне предъявляют обвинения, что я подделал диплом. Во-вторых, подстрекал ректора института для изготовления поддельного диплома. Поддельные дипломы продаются в метро. Я же учился в институте, получал знания…"

Коллекцию домашнего видео Александра Донского пополнила съемка обыска в квартире. А потом еще и на работе. В кабинете.

Искали поддельный диплом и студенческие зачетки. Ничего такого не нашли. Но в прокуратуре и без того готовы развенчать псевдостудента и доказать, что в институте он не появлялся.

Александр Евграфов, заместитель прокурора Архангельской области: "Он не сдавал госэкзамены, не сдавал сессии, зачетки, как все студенты".

В избирательной комиссии Архангельска Александра Донского регистрировали дважды. На выборы губернатора он пришел, "школьником" со справкой о среднем образовании. А спустя всего год на выборах мэра оказался выпускником вуза.

Александр Яшков, председатель избирательной комиссии по Архангельской области: "В январе 2004 только среднее, а в июне он закончил уже институт. Этого же года".

Александр Донской, мэр Архангельска: "То есть я с понедельника опять в ежедневном режиме в прокуратуре..."

От должности мэр Архангельска пока не отстранен, но, как на работу, ходит не в мэрию, а в прокуратуру.

На этой неделе без хозяина осталась еще одна администрация. Пока глава района Слюдянский Иркутской области был на допросе, его кабинет вскрыли и обыскали. И с этого допроса глава района уже не вернулся.

В зале заседаний вот уже неделю не до заседаний. Мэр – он главный подозреваемый в деле о заказном убийстве местного предпринимателя. Табличку на пустом кабинете Василия Сайкова сотрудники уже фотографируют на память, понимая, что скоро отвинтят.

С фотографиями выломанной двери мэра Сайкова вышла районная газета "Байкал-Новости". Этого дня в редакции ждут два года. С тех пор как был застрелен владелец газеты – бизнесмен и местный депутат Александр Бабученко.

В кадре: "Однажды Александр Николаевич сказал; "Когда у отморозков не находится слов, чтобы аргументировать своему противнику, они начинают стрелять".

Александр Бабученко хоронили всем городом. Только мэра у гроба никто не видел. Известно, что чиновник и депутат не ладили.

Вот митинг против Василия Сайкова – случился еще при жизни депутата Бабученко и с его помощью. Здесь собрали 7 тысяч подписей за снятие мэра с должности.

Адвокат семьи Бабученко показывает письмо, с которого все началось.

Вячеслав Плахотнюк, адвокат семьи Бабученко: "Это по сути уникальный документ. На бланке администрации мэр Сайков официально просит предпринимателя перечислить 400 тысяч рублей частной фирме в оффшорную зону. Якобы на развитие Слюдянского района".

Валерий Мояринцев, житель г. Слюдянка Иркутской области: "Заступая на должность Сайков говорил… Торжественно клялся жителям района, что школа искусств будет построена. Но вы видите, в каком она состоянии. Тут, как говорится, за пять лет его пребывания у власти и гвоздя не забито. Зато вот этот коттедж вырос, как грибы в лесу растут".

Житель Слюдянки показывает, куда на самом деле шли бюджетные деньги. Ради 4-этажного особняка с необычной для этих мест архитектурой всей улице провели долгожданный водопровод.

Валерий Мояринцев, житель г. Слюдянка Иркутской области: "Жители Слюдянки окрестили его - не зря окрестили в народе – храм Василия Блаженного + Василия Сайкова".

Кому принадлежит особняк, пытались расследовать журналисты все той же газеты "Байкал-Новости". В редакцию сразу позвонили…

Запись разговора: "Если мы еще раз узнаем, что вы там находитесь, че-то там пишите б..., кому-то на... рассказываете б. Че-то писать – ноги выдернем в жопу воткнем и позвоночник сломаем н..."

Галина Бабученко, вдова Александра Бабученко: "Когда его не было все эти два года, шли угрозы Елене Анатольевне, что с тобой будет так же, как с Бабученко. Закрывай газету, немедленно".

Учредитель газеты и вдова депутата Галина Бабученко теперь со слезами вспоминает, что ей пришлось пережить. Ей хочется верить, что самое страшное уже позади.

Редактор политического интернет-ресурса Волгограда считает, что всероссийская борьба с коррупцией началась с их города. Когда весной прошлого года уголовное дело завели на мэра Евгения Ищенко.

Александр Осипов, главный редактор интернет-издания "Высота 102" Волгограда: "Если их систематизировать, то мы получаем безрадостную картину. Во власть приходят люди случайные. С большими капиталами - и они вкладывают во власть, как в бизнес… Вкладывают такие деньги в избирательную кампанию, то просто вынуждены их отбить".

Евгений Ищенко после ареста сразу объявил себя жертвой политической игры.

Евгений Ищенко, бывший мэр Волгограда: "Я сам заинтересован, чтобы истина была восстановлена".

Ищенко и сейчас использует те лозунги, с которыми шел на выборы. Над его кампанией работали сотни пиарщиков. Главный предвыборный ход - борьба с коррупцией. Голосуя за афериста Ищенко волгоградцы думали, что теперь во власть наконец-то придет честный человек.

Александр Осипов, главный редактор интернет-издания "Высота 102" Волгограда: "Он отдыхал в тропических странах, а город замерзал. И когда потом выяснилось, что хищения в коммунальной сфере достигали сотен миллионов... Суммы просто колоссальные..."

Мэр Пятигорска на избирательную кампанию тоже потратил непомерно большие деньги. И мог бы стать таким же руководителем, как мэр Волгограда Ищенко, но судят его по другой статье.

Игорь Тарасов, бывший мэр Пятигорска: "Действительно, люди не верят власти – почему? - потому что их уже много раз обманывали, много обещали и не сделали".

Это интервью в служебном джипе Игоря Тарасова было сделано за две недели до того, как на этой машине он выехал на встречную полосу и протаранил "Жигули". Трое пассажиров погибли сразу, еще двое несколько часов истекали кровью. Тогда как почти не пострадавшего мэра Тарасова с места аварии увезли.

Ольга Гуркова, мать погибшего: "Не были у них позвоночники перебиты, как он говорит по телевизору. Он просто боялся дорогую машину испачкать".

Игоря Тарасова подобрал на дороге якобы случайно оказавшийся рядом мэр Ставрополя. Потом говорили, что два мэра просто устроили на шоссе гонку.

Игорь Тарасов, бывший мэр Пятигорска: "Нужны нормальные, честные, чистые на руку люди".

После аварии мэр Тарасов продолжал руководить городом и не получил даже условного срока. Суд возобновили только сейчас. Тарасов, как водится, сказал, что его заказали.

Мэр Владивостока тоже объявил себя узником совести. Правда, во Владивостокском центре изучения преступных группировок мэра знают в другом качестве. В учебнике по криминалистике он проходит под кличкой Винни-Пух.

А вот и похороны криминального авторитета Баула, после которых карьера Николаева пошла в гору. Мэр Владивостока сам сказал на пресс-конференции, что нынешние обвинения прокуратуры мелкие и незначительные.



печатать видеофрагментфото



04 марта200721:00

В Кемерове похоронили двух женщин, которые стали жертвами убийцы в Таиланде
УВИДЕТЬ ПАТТАЙЮ И УМЕРЕТЬ – ВСЕ ВЕРСИИ УБИЙСТВА РУССКИХ ДЕВУШЕК НА БЕРЕГУ МОРЯ

Всю неделю страна следила за детективным расследованием убийства двух русских девушек в далеком Таиланде, ставшем в последние годы очередной всероссийской здравницей. В этом случае поражает не только чудовищный факт убийства, но и то, что девушек расстрелял, по всей видимости, таиландец.

Свое расследование в Таиланде проводил Кирилл Брайнин.

В кадре похороны: "Прощай, моя доченька, прощай..."

Их похоронили рядом. На заснеженном кладбище в Кемерово две свежие могилы. Таня и Люба и отдыхать поехали вместе, и вот теперь вместе. Уже навсегда.

Последнее прижизненное видео. Любовь Свиркова с кружкой пива и Татьяна Цимфер на мотоцикле. По злой иронии судьбы их убийца тоже приехал на байке. Десять выстрелов почти в упор. Рано утром 24 февраля.

Эти страшные кадры многих повергли в шок. В белых мешках тела девушек погрузили в полицейский джип. Дело расследовали 150 детективов – случай неслыханный. Сколько свидетелей они допросили, никто даже не считал.

В кадре: "Вот здесь вот мы и базируемся, прямо вот лицом на море".

Андрей Шуляр живет в Паттайе вот уже девять лет. Именно его местная полиция пригласила на допрос. В качестве переводчика. Первая версия следствия – русских убили русские. В фотоаппаратах убитых полиция нашла эти кадры. Рядом с девушками двое улыбающихся парней. Вместе они провели последние часы перед трагедией, а узнав о ней, молодые люди поменяли номера телефонов - и оказались первыми подозреваемыми. Андрей говорит, полицейские задавали им сотни вопросов, и часто неожиданные.

Андрей Шуляр: "Бывают вопросы, связанные с интимным каким-то характером отношений. Бывает, вдруг в лоб задают вопросы, например, какое время вашего появления в этой компании и почему оно не совпадает с предыдущим ответом. И человек начинает путаться".

Это расследование многие назвали молниеносным. В середине стало ясно – это не русские. Появился фоторобот подозреваемого. Полицейские обработали запись видеокамеры на пляже. Именно она и запечатлела момент убийства. Уже на следующий день детективы нашли пистолет, и, почти сразу, самого подозреваемого.

Танапол Манипакр, полковник полиции: "Мы полагаем, что это он реальный убийца. Задержанный во всем сознался. Мы нашли пистолет, из которого он стрелял, и его мотоцикл".

В кадре следственный эксперимент: "Я подошел со спины и выстрелил четыре раза…"

Эти кадры следственного эксперимента быстро стали новостью номер один. Анучит Ламлерт показывает, как все произошло. Приехал на мотоцикле, подошел к девушкам и по очереди расстрелял. Зачем, пока не известно.

Сериписут Тамемиявес, генерал, начальник следственной бригады: "Он признался, что застрелил двух женщин с целью ограбления. Но мы в это не верим".

Несмотря на подробности, в полиции подозреваемому не очень поверили. И не только в полиции. Журналист агентства Ассошиэйтед Пресс Рон Корбен провел собственное расследование. Говорит, это было что угодно, только не убийство с целью ограбления.

Рон Корбен, корреспондент агентства Ассошиэйтед Пресс в Таиланде: "Предположение, что это было ограбление, само по себе странное. Ведь ни золотые украшения, ни деньги преступник не взял. Говорили еще, что у русских девушек был конфликт с местным бизнесменом. Но все это пока только догадки. И не зря полицейские говорят, что расследование будет продолжено".

Журналиста смутил этот короткий кадр криминальной хроники. След на песке на месте убийства. Явно от армейского ботинка. В Таиланде ходят все больше в тапочках, а такую обувь предпочитают молодежные группировки.

Слово банды все чаще повторяют и в российском посольстве. Начальник тайской полиции сам каждый день звонит в дипмиссию с результатами расследования.

Евгений Афанасьев, чрезвычайный и полномочный посол России в Таиланде: "Следствие, как нам сказали, не остановлено. Следствие будет продолжаться, потому что есть целый ряд вопросов. В том числе о мотивах преступления. Действовал ли преступник один или это целая банда. Ну и целый ряд других вопросов".

И главный вопрос, что не поделили русские девушки с местными группировками. И где они могли с ними столкнуться. Таксист Кави проводит экскурсию по своей Паттайе. Говорит, это - не самое безопасное место.

Кави, таксист: "Мэни-мэни мафия ин Патая".

Сюда едут совсем не купаться. Ночная жизнь в этом городе главная достопримечательность. И именно она главный источник доходов местной мафии.

В закрытом клубе "Лас Вегас" категорически запрещены любые съемки. Именно здесь, по одной из версий, несколько раз побывали Любовь Свиркова и Татьяна Цимфер. Редкие кадры полутемных залов. Почти ничего не видно, но русских девушек у шеста разглядеть можно. И на вопрос, возможны ли варианты кроме танцев, на родном русском всегда ответят, - варианты возможны.

Туристы уже давно знают, в Тайланде возможны любые варианты. И чем дальше от цивилизации, - тем больше. Остров Копанган многие называют наркотическим раем. Марихуану или коктейль с галлюциногенными грибами можно купить почти открыто. Его еще здесь называют Magic Water – волшебная вода

Женщина: "Выпьешь - и почувствуешь себя счастливым. Веселиться будешь. Я сама не пробовала, но уже много лет продаю. Людям нравится. 15 долларов порция".

И этот бар, и бизнес сексуслуг курирует местная мафия. Все об этом знают, но говорить не принято. Дурная слава может испортить имидж туристического рая. Волшебный напиток настойчиво просят пить, не отходя от кассы. В пластиковом стакане – запрещенное удовольствие. Вечный спутник островного веселья.

Трудно поверить, но все это происходит в стране, где наказание за продажу наркотиков – смертная казнь. Но знаменитая островная Full moon party, вечеринка полной луны, без допинга, похоже, не праздник. Те, кто бывают здесь часто, говорят, - в Таиланде можно найти, что угодно. И чтобы не нажить неприятностей, просто не нужно провоцировать местных жителей. Правда, что они могут принять за провокацию, точно никто не знает.

Курортная Паттайя с каждым годом становится все популярней у туристов из России. И уже претендует на звание новой всесоюзной здравницы. А некоторые даже остаются здесь жить. Еще одна популярная версия гибели русских девушек, - заказное убийство на почве ревности. А Ламлерта наняла жена русского жителя курорта. Чтобы муж не ушел к одной из убитых. К кому из двух – неизвестно. На вопрос, как зовут заказчика, подозреваемый пока не отвечает. Как и на вопрос, кто сидел за рулем мотоцикла. Впрочем, в полиции говорят, что и это не последняя версия.

Лариса Ганичева, мать Любови Свирковой: "Она еще, как уезжала, такая дурочка: "Мама, если я умру, не дай бог, квартиру Ксюшке". Такая - все перечислять, кому чего подарить. Как чувствовала она прямо..."

Мама Любы Свирковой так и не может понять, что же случилось в этом далеком Таиланде. У ее дочери не было врагов. Полиция обещает во всем разобраться, но легче от этого вряд ли кому-то станет.



печатать видеофрагментфото



скринсейвер

программа

анонсы

форум


© 1996-2007, Channel One Russia
All contents copyright
All rights reserved

© 1996-2007, Первый канал. Все права защищены.
Копирование материалов запрещено.
При использовании материалов сайта необходима ссылка на ресурс.
Официальный сайт разработан и сопровождается
 Web-службой Первого канала.

В избранное